Браки с иностранцами: Около 8,5 тыс. браков с иностранцами зарегистрировали ЗАГСы Москвы в 2020 году — Общество

Содержание

Около 13% интернациональных браков было заключено в столичных ЗАГСах в 2020 году — Агентство городских новостей «Москва»

Около 13% интернациональных браков было заключено в столичных ЗАГСах в 2020 году

25.03 07:45

Теги: ЗАГСы , Москва , Браки , иностранцы

Около 13% браков между иностранцами было заключено в Москве в 2020 году. Об этом сообщили в пресс-службе столичного Управления ЗАГС.

«В 2020 году количество браков с участием иностранцев снизилось на 2% — с 15% в 2019 году до 13% в 2020. Традиционно иностранных женихов в ЗАГСах больше, чем невест. Около 5 тыс. иностранных женихов и более 3,5 тыс. невест заключили брак в Москве 2020 году. Чаще всего иностранные женихи и невесты выбирали Дворцы бракосочетания №3 и №1, а также Шипиловский ЗАГС», — говорится в сообщении.

В пресс-службе пояснили, что больше всего в Москве поженились граждане Таджикистана, Украины и Азербайджана, а из стран дальнего зарубежья — Нигерии, Турции, Вьетнама, Великобритании и Афганистана. Больше всего иностранных невест в 2020 году было из Украины, Киргизии и Беларуси, а также Вьетнама, Нигерии и США.

«Многие интернациональные пары при регистрации брака следуют своим традиции и культурным обычаям. Одним из лидеров по регистрации браков с иностранными гражданами выступает Шипиловский отдел ЗАГС. Сотрудники отдела были свидетелями необычных и красивых ритуалов. Например, некоторые молодожены обменивались специальными ленточками вместо колец, мягкими игрушками, браслетами, амулетами, распивали сакэ и зачитывали письменные клятвы на своем родном языке. Также многие иностранные граждане просят провести торжественную церемонию под их национальную музыку, которую они заранее готовят для торжества. Некоторые пары заходят в зал под определенные шаги или исполняют в качестве первого танца молодоженов свой национальный», — добавляется в материале.

Как уточнили в пресс-службе, наиболее заметной особенностью таких пар являются национальные свадебные наряды. Вместо белого пышного платья и классического костюма молодожены заходят в отдел ЗАГС в ярких, необычных нарядах. Самыми запинающимися стали наряды женихов и невест из Шотландии, Индии, Таиланда, Китая, Словении, Франции и Нигерии.

Рубрика: Общество

Ссылка на материал: https://www.mskagency.ru/materials/3098617

§ 9. Браки с иностранцами. Русские [стереотипы поведения, традиции, ментальность]

§ 9. Браки с иностранцами

«К милому дружку — семь верст не околица»

Русская народная пословица

Иногда русская традиция взваливать на женские плечи все проблемы оборачивается ответным женским желанием — избежать всех этих проблем, бросить все, дезертировать, выйти замуж за иностранца, покинуть Россию. По статистике, число браков с иностранцами все время возрастает. Четверть общего количества таких браков заключаются между жителями бывших республик СССР, которые получили название «ближнего зарубежья».

Однако подавляющее большинство смешанных браков — с иностранцами из «дальнего зарубежья».

Известно немало случаев, когда молодые мужчины из развивающихся стран, например, из Сирии, Вьетнама или Китая и т. п., приезжая в Россию с торговыми целями, женятся на женщинах гораздо старше себя. Не нужно быть большим психологом, чтобы понять, чего люди ищут в таких браках: вид на жительство в России и, следовательно, совершенно иные возможности для своего бизнеса. Эго браки по расчету. Однако такие случаи — скорее, исключение. Нас интересуют нормальные браки, когда русские мужчины или женщины пытаются найти свое счастье за границей. А это не такая уж редкость, брачные отношения с Западом, в отличие от политических или экономических, уже много лет остаются стабильными: количество брачных контор в Москве и Санкт-Петербурге растет как на дрожжах, а их деятельность превратилась в хороший бизнес. В 1997 году только в Москве например, зарегистрировали брак 41 человек с англичанами, 31 — с французами, 47 — с немцами, 23 — с итальянцами.

[38] Интересно, что браки с иностранцами заключают в основном женщины, а не мужчины. Для этого может быть несколько объяснений.

Во-первых, русские мужчины, воспитанные в иных семейных традициях, с трудом переносят такое изменение своей социальной роли, когда они вынуждены уехать в чужую для них страну, там начинать новую жизнь, в которой они заведомо не способны доминировать, быть главой семейства, оставив жене роль хранительницы семейного очага. В конце концов, мужское достоинство не для всех пустой звук.

Во-вторых, мужчины более консервативны, труднее приспосабливаются к новым условиям жизни, труднее адаптируются в новой стране со всеми вытекающими отсюда последствиями. У мужчин по сравнению с женщинами более высокая самооценка, для них важен фактор надежности и устойчивости, перспектива роли «первой скрипки» в будущей жизни. В-третьих, не последнюю роль играет и тот факт, что среди русских мужчин много подверженных недугу алкоголизма, что значительно снижает их шансы на счастливую семейную жизнь.

Что же касается русских женщин, то, как показывает анализ, они пользуются «на брачном рынке» большим спросом. Во-первых, они расово близки европейцам с их европейской внешностью. Более того, в России много очень красивых женщин, причем красота их своеобразна. И какими бы стройными и яркими ни были зарубежные кинозвезды и топ-модели, для подавляющего большинства русских мужчин (73 %) нет в мире женщин, красивее россиянок. Только 7 % из них считают, что красавицы живут во Франции, 3 % — в Польше, а для 2 % красавицы живут на Украине.[39]

Во-вторых, русские женщины не просто красивы, но и в среднем имеют более высокое, чем в Европе, образование и культурный уровень. Среди городских жительниц 55 % имеют дипломы о высшем образовании и составляют абсолютное большинство, например, в сфере образования и народного просвещения, здравоохранения, в науке. Они любят читать, в курсе новинок литературы и искусства, быстро обучаются всему новому, в том числе языку. С ними интересно общаться, они всегда будут «на уровне», вы с ними не опозоритесь на светском рауте. Привлекают иностранцев одновременно и такие черты российской женщины, как доброта, трудолюбие, стремление к домашнему уюту. Важная их черта — сочувствие, стремление понять другого, развитая интуиция, стремление помочь, вместе пережить трудный период.

В-третьих, европейским и американским мужчинам, несколько «придавленным» торжествующим феминизмом, не может не импонировать добровольное согласие русских женщин на вторые роли, их готовность выполнять любую работу и взваливать на свои плечи основные тяготы повседневной семейной жизни, их скромные бытовые привычки, традиция поддерживать мужа в трудные моменты жизни, отсутствие претенциозности и т. п., — если они, конечно, получили «правильное» воспитание. Короче говоря, внешние задатки русских женщин очень привлекательны, благодаря чему браки с ними весьма распространены в Европе и Америке. Чаще всего в основе таких браков искренняя и взаимная влюбленность, романтическое увлечение. Однако после заключения брака начинается проза жизни.

И очень часто интернациональные браки сталкиваются с большими проблемами. Начать с того, что они обречены на сложности уже хотя бы потому, что в них вмешивается государство. Об этом не принято говорить, но это известно из интервью бывших русских жен из Англии и Франции, публикуемых в дамских журналах.[40] Женщины пытаются анализировать, с чего начались их проблемы. И признают, что «первый звонок» получил, как правило, муж, у которого обстановка на работе после его женитьбы на русской незаметно, но существенно меняется: руководство почему-то перестает поручать ему важные задания, без всяких объяснений его перестают посылать в интересные заграничные командировки, прекращается карьерный рост. Все это, в свою очередь, начинает сказываться на его положении в кругу друзей, мужу приходится менять свои привычки, круг его общения сужается и т. д. Ведь не секрет, что у России в последние годы осложнились отношения с некоторыми странами, а шпиономания не всегда носит корректные формы. Конечно, все это заставляет мужа нервничать, что совсем не улучшает атмосферу в доме.

Помимо объективной причины (вмешательства государства в семейные отношения), есть и субъективные, и не последняя из них — разочарованность русских женщин в муже. В принципе, это общая причина крушения любого брака, но в головах русских за десятилетия «железного занавеса» сложилась в голове сказка о райской жизни в Европе, где, якобы, все живут как голливудские суперзвезды — в вечном празднике и роскоши. От вида скромных небольших парижских квартирок с обилием цветных соседей и малолитражных машинок русская жена падает с облаков на землю. Завышенные ожидания оборачиваются крахом.

На этом разочарования не кончаются. Предстоит еще убедиться в том, что образ французского мужчины — пылкого любовника, галантного, ветреного и щедрого — это тоже миф, придуманный местными литераторами, шансонье и охочими до сказок туристами. О французской куртуазности, о тонкой науке обольщения сейчас можно получить представление только из старых романов. А сегодня считается нормой, если влюбленная парочка, уходя из кафе, попросит два отдельных счета, а супруги «скидываются» на общую крупную покупку или коммунальные расходы — каждый со своего отдельного счета.

Таковы суровые итоги западного феминизма. Возможно, теперь сами француженки в глубине души жалеют, что некому больше подать им пальто, открыть дверь, уступить место в транспорте и т. п. Но французы в этом проявляют завидную твердость и ни за что не позволят себе унизить женщину, уступив беременной место в метро или подсадив ее в автобус.

Жизнь показывает, что в своем большинстве французы весьма прагматичны. К примеру, сами французы сочинили о себе такой анекдот: «Если у француза ночью в окне горит свет, иностранцы полагают, что он занимается любовью. Они ошибаются: он считает деньги». В этой шутке только доля шутки, так как меркантильность — распространенное качество характера французов. Наделенные чувством юмора, сами они относятся к этому своему свойству часто с иронией — как бы шутя требуют, чтобы жена экономила свет, воду и прочие коммунальные услуги, меньше болтала по телефону, совершала все покупки на распродажах и т. п. К такому повороту российская женщина, как правило, не готова. При оценке мужских достоинств экономность — не самая положительная черта для россиянки, она скорее будет ее рассматривать как жадность, причем в абсурдной форме. Так, она будет поражена, что, например, на ресторан он не пожалеет денег, а вот на отопление квартиры зимой пожалеет: даже состоятельные французы поддерживают в домах такую температуру, чтобы только не замерзнуть насмерть Или как он впадает в истерику, наблюдая манеру русской жены мыть посуду под струей горячей воды, не затыкая раковины Расход воды и телефонные разговоры — постоянное яблоко раздора между мужьями-французами и русскими женами, независимо от уровня доходов семьи.

Что же касается сексуальной жизни, то традиционное представление о среднем французе как о половом гиганте несколько преувеличено Поэтому современные француженки часто выходят замуж за иностранцев более темпераментных национальностей арабов, латиноамериканцев, и даже русским мужчинам в этом смысле оказывается предпочтение Французские же мужчины в браке устанавливают для себя определенную норму (раз в неделю, раз в месяц, раз в день), и чтобы вывести их за эти рамки, требуется специальный допинг супружеская ссора со слезами, или особенно изысканный ужин, или прибавка к жалованью или что-нибудь эдакое.

В результате всего этого многие эксперты наблюдают печальную статистику разрушенных русско-французских браков и неполных семей Причем потерпевшей стороной в них всегда будет русская жена во-первых, при желании муж способен ее лишить права на ребенка, а во-вторых, совсем не обязательно, что она останется обеспеченной до конца своих дней Ей выплачивают компенсацию, но такую скромную, что она не сможет жить на нее достойно и обязательно будет вынуждена искать работу.

Разочарования обычно взаимные Муж-француз не может не испытывать раздражения от некоторых «слишком русских» качеств своей жены например, от того, что она не выносит одиночества и постоянно ищет общения, что много говорит по телефону, что в доме часто бывают полузнакомые люди, причем они не только едят, но еще и громко поют после этого, что обед подается не ровно в 12 00 дня или 20 00 вечера, а в какое угодно, удобное для нее время Нарушается привычный порядок и размеренность, что ему весьма неприятно А главное — она любит тратить деньги, и тратит их как-то глупо, не думая о завтрашнем дне, не пытаясь сэкономить, не ждет очередной сезонной распродажи, а предпочитает сразу покупать то, что нравится.

По русским меркам все это не порок, а признак широкой натуры, что среди русских может вызывать и симпатию А для француза — это порок, с которым нужно бороться, непрактичность и просто глупость, словом, серьезная причина для развода.

Допустим, что взаимные разочарования — обязательное приложение к каждому браку. В конце концов, любовь проходит и глаза открываются на то, чего раньше не замечал в пылу страстей. Но ведь любую проблему в семье можно решить одним только испытанным способом: попытаться понять друг друга и договориться. Вот здесь-то и возникает, на наш взгляд, главная проблема — трудность в понимании друг друга, и не от глупости или из упрямства, а по причине отсутствия общего языка, из-за культурных различий, стереотипов поведения и мышления, из-за различий в кругозоре.

Многие лингвисты разделяют гипотезу Бенджамена Уорфа о том, что язык, на котором мы говорим, не только выражает наши мысли, но и в значительной степени определяет их ход. Короче говоря, русский видит мир иначе, чем француз, поскольку он говорит по-русски, а не по-французски. И наоборот. И русский и француз могут пережить одно и то же событие, но это событие представляет собой калейдоскоп впечатлений, пока его не упорядочит сознание. А это происходит при помощи языка. Поэтому, в конечном счете, наблюдая одно и то же событие, русский и француз видят разные вещи, дают разную оценку, смотрят на мир разными глазами. Француз не может воспринимать и чувствовать мир так, как русский, потому что у него нет для этого языковых средств. Только изучение другого языка позволяет избавиться от оков родного (в отношении способности описывать мир) и воспринимать реальность иначе.

Как говорил русский писатель Сергей Довлатов, «личность человека на 90 % состоит из языка», и с этим нельзя не согласиться. Теряя свой язык, человек не в состоянии адекватно выразить себя самого, его эмоциональный мир сужается и деформируется, человек как бы глупеет. Отсюда стресс, комплексы, стена непонимания, невозможность договориться.

Вариант, когда один супруг изучает язык другого, тоже не самый лучший. Потому что оба супруга должны изучать язык и культуру другого, в какой бы стране они ни жили. Движение к взаимопониманию должно быть встречным. Без этого культурные различия супругов нелегко преодолеть. Без этого всегда один останется «слепым» к тому, что важно для другого. Например, такие понятия, как интуиция, судьба, грех, чистая совесть, душа, тоска, эмоциональные преувеличения и многие другие вещи останутся как бы невидимыми для француза, а при частом употреблении этих слов просто станут его раздражать. А вот сдержанность, практичность, экономия, правила хорошего тона, знание сотен сортов вин или сыров и т. п. будут малозначительны для русской жены. Оба супруга постоянно будут воспринимать одни и те же явления как бы в разных измерениях, в разном цвете. То, что одному покажется нормальным течением жизни, для другого станет болотом, которое медленно засасывает и несет гибель. А другому, наоборот, жизнь покажется безумной скачкой, суетой, беспорядком и совершенно лишним беспокойством.

А ведь помимо этого еще есть просто разные бытовые привычки, в том числе и гигиенические, и культурные. Русские жены очень часто жалуются, что жизнь, например, во Франции скучна, бедна событиями, «каждый сидит в своем углу и вяжет свой чулок». Для них невыносимо, что он ничего не читает, кроме счетов, а главное — «с ним не о чем разговаривать!» Для русской жены такая ситуация переносится особенно трудно и чаще всего служит основным мотивом для окончательного разрыва. «Если с ним не о чем разговаривать, то все остальное вообще рано или поздно теряет смысл». Возможно, в этом есть доля правды, если учесть традиционный «русский культурный аппетит». Но ведь об этом нужно было поинтересоваться раньше, до брака. Думается, что во взаимном непонимании виноваты, как правило, обе стороны.

Сказанное совсем не исключает наличия счастливых интернациональных браков. Но такое счастье достается взаимными встречными усилиями.

Данный текст является ознакомительным фрагментом.

Продолжение на ЛитРес

Выйти замуж за иностранца несложно. Труднее сохранить брак | ОБЩЕСТВО:Люди | ОБЩЕСТВО

По статистике, более 90 процентов браков европейцев с русскими девушками заканчиваются разводами. Причин много. И прежде всего в их основе различные семейные ценности, по-разному понимаемые в России и на Западе. Но если есть взаимная привязанность, дети, общие интересы, то и преодолеть различие культур, традиций, семейного уклада, обязательно получится.

Как получилось у дончанки Елены Архиповой и её мужа шведа Магнуса, создавших интернациональную ячейку общества 10 лет назад в небольшом городке с труднопроизносимым названием Эскильстуна, где и поныне их дом.

О том, что пришлось преодолеть в чужой стране, как вписалась в непривычную жизнь, сложились ли родственные отношения между такими разными семейными кланами, наша землячка рассказала читателям «АиФ-Ростов».

Столкновение культур

– Познакомились мы на пляжной дискотеке в турецком Мармарисе аж в 2007 году. До сих пор не понимаю, как смогли разглядеть друг друга среди пёстрой толпы отдыхающих. Я на тот момент не говорила по-английски, Магнус не знал русского, кто-то нам тогда помог обменяться контактами. Мы переписывались долгих 4 года, он писал на английском, потом в переводчике переводил на русский, пришлось изучать английский, он, соответственно, стал учить русский. Созвонились впервые года через два, но разговор получился из отдельных фраз, которые к этому времени мы выучили. Позже стали ездить друг к другу в гости.

Скажу честно, было очень тяжело покинуть родной город, когда решили жить вместе у него на родине. Казалось, что вся моя жизнь осталась где-то там далеко, а новая начинается с нуля. Понятия не имела, что меня ждёт в этой загадочной скандинавской стране без знания языка, без родных и друзей. Перед тем, как принять решение, я раз 15 на работе переписывала заявление на увольнение.

Самыми сложными были первые два года, это когда ты учишь язык, когда адаптируешься к стране с другим укладом жизни, законами, культурой, менталитетом. Часто у нас случались недомолвки из-за того, что было абсолютно разное представление о каких-то простых вещах. В Швеции это называется kulturkrack – столкновение культур. Осознание того, что здесь мой новый дом, пришло, пожалуй, после рождения нашего первенца Александра. Затем как-то незаметно удалось выучить язык, на работу устроиться. Но это было трудное время. Везде нужно вкладываться и отдавать себя: в учёбу, в отношения, в детей, не выпячивать свои амбиции. Но я старалась верить, что у меня всё получится. К счастью, меня во всём поддерживал муж, благодарна ему за терпение, за поддержку, за то, что никогда ни в чём не упрекнул, – рассказывает Елена.

Разные традиции

Взгляды на брак, воспитание детей у русских и шведов во многом не схо­дятся.

– Во-первых, в Швеции не обязательно официально выходить замуж или жениться и нет «пунктика» по этому поводу. Думаю, связано с тем, что если супруги разбегутся, то в любом случае всё имущество делится пополам. Женщина с детьми не останется на улице, государство предоставит жильё и финансовую помощь. Во-вторых, здесь сильно такое понятие как «50 на 50», то есть супруги делят свои заботы поровну. Мужчины на полгода могут уходить в декретный отпуск, ведут домашние дела наравне с женщинами: готовят, убирают, смотрят за детьми. Но и женщина при этом может делать мужскую работу. К примеру, колесо на машине поменять. Однако всегда говорю Магнусу, что колёса менять не буду, я ещё «слишком русская» для этого. Финансы в семье, как правило, тоже делятся пополам, счета и так далее… Есть, конечно, исключения из правил, и, думаю, они как раз в нашей семье. Мне кажется, что моих дел по дому всё равно больше, но когда об этом говорю мужу, он абсолютно с этим не соглашается: «Нет-нет, у нас всё поровну». В моей русской семье нас трое, у моего мужа – тоже. Так что трое наших деток – Александр, Мария и маленький Филиппчик – продолжение традиции. Я бы и ещё хотела, но муж смеётся: «Тогда в машине все не поместятся», – улыбается Елена.

В воспитании детей шведские отцы принимают самое активное участие, они точно так же, как и мамы, меняют детям подгузники, играют, готовят им еду и ходят на прогулки. Первое, что поразило ростовчанку, когда переехала в Швецию, засилье пап на детских площадках, понять не могла, а где же мамы? Но сейчас довольна – муж может без проблем приготовить обед (он хорошо печёт и часто балует семью пиццей и булочками с корицей), почитать книжку перед сном или поиграть с детьми в хоккей или снежки.

Связь с «Большой землёй»

По словам Елены, узы с родными из России очень прочны и дети хорошо знают своих русских родственников.

– Часто им говорю, что они наполовину русские и наполовину шведы, для наглядности приговариваю, вот эта твоя щёчка русская, а вот эта шведская, они в ответ смеются. Рассказываю, что Россия – очень большая страна, что первый космонавт – наш, Юрий Гагарин. Обещаю, когда они подрастут, показать им много красивейших мест на моей родине. Они знают, что в далёкой России у них много родных, которые скучают по нам также, как мы по ним. Мы часто созваниваемся, и Александр с Марией общаются по телефону с бабушкой и дедушкой, со своими двоюродными сёстрами и братьями. Моя мама любит разговаривать с мужем, учить его новым словам. Магнус же, как выучит ещё слово, так сразу начинает этим гордиться, вот, мол, какой я молодец! До встречи со мной супруг знал, конечно, что есть такая страна Россия, но понятия не имел ни о культуре, ни о людях…. Сейчас он прямо специалист по России, хорошо говорит по-русски. Я этому очень рада, ведь он может общаться с моими родственниками и друзьями, когда мы приезжаем в страну, и при этом не чувствовать себя чужим. И дома, когда я говорю с детьми на русском, плюс в том, что он всё понимает.

Наши дети имеют русское и шведское гражданства. Мы это считаем хорошим делом, что у них будет право выбрать, в какой стране захотят жить, когда вырастут, – рассказывает Елена.  – Когда по телевизору идёт хоккей и играют Россия и Швеция, Магнус, естественно, болеет за свою страну, Елена – за свою, а Александру, тоже активному болельщику, мы говорим: «Не переживай, в любом случае победит твоя страна!»

Для того, чтобы дети обучались русскому языку, покупаем специальные обучающие программы, читаем книги на русском языке, в шведском доме огромная русская библиотека.

Язык общения – рукоделие

Между посёлком Водопадным (20 км от Ростова), где живут родные Елены, и шведским Эскильстуном прочный канал не только телефонной связи, но и личных контактов: летают в гости друг к другу по очереди.

– Один раз – они к нам, в другой – мы к ним. Но в этом году эпидемия все планы сбила, – сетует Ольга Григорьевна, мама Лены. – У нас тесные отношения и с родителями нашего зятя, они гостеприимные, внимательные, очень любят невестку и внуков. При этом наше обоюдное незнание языков ничуть не мешает общению.

Связующим звеном между русской и шведской свахами стало, как говорит Ольга, взаимное увлечение рукоделием: «Я привожу в подарок сувениры, сделанные своими руками, она мне дарит свои, всё понятно без слов».

– Трудно ли далось вашей дочери решение создать семью в чужой стране, что вы ей советовали?

– Лена – цельная натура, если уж она приняла решение, то метаться туда-сюда не будет. Но очень долго раздумывала. Я говорила: «Думай сама, мы поддержим тебя в любом случае». Кроме того, она ещё и очень трудолюбивый человек. Судите сами: иностранке получить работу в городской мэрии, где она сейчас трудится, почти недостижимо. Здесь одного знания языка недостаточно. Ведь она, к тому же, за серьёзное направление отвечает – помощь детям-мигрантам, потерявшим родителей.

Конечно, этому благополучному и прочному союзу двух таких разных людей можно уповать на счастливую звезду, на удачу, подарок судьбы… Однако, думается, он держится, прежде всего, на простых человеческих качествах – целе­устремлённости и трудолюбии, умении слышать друг друга, способности дарить близким теплоту, заботу, любовь.

Минский городской исполнительный комитет220030, Минск, проспект Независимости 8, mgik@minsk.

gov.by Особенности регистрации брака с иностранными гражданами и лицами без гражданства

При подаче заявления о вступлении в брак иностранные граждане и лица без гражданства, постоянно проживающие в Республике Беларусь, предъявляет в органы загса вид на жительство в Республике Беларусь.

Иностранные граждане и лица без гражданства, временно пребывающие в Республике Беларусь, предъявляет в органы загса национальный паспорт, или заменяющий его документ, с отметкой о регистрации иностранного гражданина, лица без гражданства в Республике Беларусь в органе регистрации по месту фактического проживания.

Иностранные граждане, лица без гражданства, признанные беженцами в Республике Беларусь, — удостоверение беженца.

Документы, удостоверяющие личность, выданные компетентными органами иностранных государств предъявляется с их переводом на белорусский /русский/ язык. Верность перевода свидетельствуется консульством /посольством/ государства, гражданином которого является это лицо /страны постоянного проживания лица без гражданства/, Министерством иностранных дел, иным соответствующим органом этого государства, нотариусом, если он владеет иностранным языком, переводчиком, подпись которого свидетельствуется органом, совершающим нотариальные действия.

Для регистрации заключения брака в случае, если иностранный гражданин проживает на территории государства, гражданином которого он является, им представляется документ об отсутствии зарегистрированного брака с другим лицом, выданный компетентным органом страны проживания иностранного гражданина, лица без гражданства (срок действия данного документа – 6 месяцев).

Если иностранный гражданин не проживает на территории государства, гражданином которого он является, регистрация заключения брака производится при наличии документа компетентного органа государства, гражданином которого является иностранный гражданин, об отсутствии зарегистрированного брака с другим лицом (срок действия данного документа – шесть месяцев), а также аналогичного документа из компетентного органа страны проживания иностранного гражданина.

Документы, выданные компетентными органами иностранных государств должны быть легализована соответствующим консульским учреждением Республики Беларусь или Консульским управлением Министерства иностранных дел Республики Беларусь, если иное не вытекает из международных договоров.

Справка составляется на белорусском /русском/ языке. Справка, составленная на иностранном языке, представляется с переводом на белорусский /русский/ язык. Верность перевода свидетельствуется в порядке, указанном выше.

Лица, состоявшие ранее в зарегистрированном браке, предъявляют органу загса документ, подтверждающий прекращение прежнего брака, выданный компетентным органом государства, на территории которого прекращен брак (за исключением документов, выданных органом загса Республики Беларусь).

Для гражданина Республики Беларусь, а также иностранного гражданина такими документами могут быть решение суда о расторжении брака, свидетельство о смерти супруга либо другой документ, подтверждающий прекращение прежнего брака, выданный компетентным органом и соответствующим образом легализованный, если иное не вытекает из международных договоров.

Решение иностранного суда либо другой документ, подтверждающий прекращение брака, представляется вместе с переводом текста на белорусский /русский/ язык. Верность перевода свидетельствуется в порядке, указанном выше.

Когда законодательство иностранного государства требует получения от компетентного органа специального разрешения на брак с иностранцем, а иностранный гражданин такого разрешения не имеет, органы загса при приеме заявления разъясняют вступающим в брак, и в первую очередь, гражданам Республики Беларусь, что их брак может быть признан недействительным в стране, гражданином которой является иностранный гражданин.

В соответствии с частью 3 статьи 229 Кодекса Республики Беларусь о браке и семье (в ред. Закона Республики Беларусь от 20.07.2006 N 164-З) «Браки между иностранными гражданами заключаются в Республике Беларусь в дипломатических представительствах и консульских учреждениях иностранных государств и признаются на условиях взаимности действительными в Республике Беларусь, если эти лица в момент вступления в брак являлись гражданами государства, назначившего посла или консула в Республике Беларусь».

Условия заключения брака с иностранными гражданами на территории РФ

Два иностранных гражданина

К каждому из них применяется законодательство государства, гражданином которого он является с соблюдением требований Семейного кодекса Российской Федерации (далее — СК РФ) — и у жениха и у невесты должны отсутствовать перечисленные в СК РФ препятствия для заключения брака.

заграничный паспорт и перевод его текста на русский язык. Перевод заверяется консульством (посольством) государства, гражданином которого является это лицо (или для лица без гражданства — страны постоянного проживания), министерством иностранных дел или иным компетентным органом этого государства либо нотариусом.

справка о том, что иностранец  не состоит в браке (справка составляется на русском языке или к ней прилагается перевод текста на русский язык, верность которого свидетельствуется консульством (посольством) государства, гражданином которого это лицо является (страны постоянного проживания лица без гражданства), министерством иностранных дел или иным соответствующим органом этого государства либо нотариусом.

В справке полностью указываются фамилия, имя, отчество (если оно указано в паспорте) иностранного гражданина.

Справка действительна в течение трех месяцев со дня ее выдачи. Срок исчисляется на день подачи заявления о вступлении в брак).

— Если иностранный гражданин ранее состоял в зарегистрированном браке, он должен представить в орган загса документ, подтверждающий прекращение прежнего брака. Таким документом может быть решение суда о расторжении брака, свидетельство о смерти супруга либо другой документ, подтверждающий прекращение прежнего брака, выданный компетентным органом.

(эти документы также должны быть переведены на русский язык, причем верность перевода свидетельствуется консульским учреждением РФ за границей, консульством (посольством) государства, гражданином которого является иностранный гражданин (страны постоянного проживания лица без гражданства), министерством иностранных дел или иным компетентным органом этого государства либо нотариусом).

Данные необходимые документы иностранцы могут получить: в Финляндии в магистрате, в Норвегии — у губернатора округа, в Швейцарии в канцелярии кантона, во Франции у генерального прокурора, в США у секретаря штата, в Австралии в Департаменте Иностранных дел и т.д.

Для Германии необходима также справка о брачной правоспособности (Ehefдhigkeitszeugnis), выданная компетентным органом ЗАГС (Standesamt) по месту его постоянного жительства, и подтверждающая отсутствие препятствий к заключению брака по немецкому праву.

 

Согласно Конвенции             1993 г. документы не требуют дополнительной легализации, необходим лишь нотариально заверенный перевод требуемых документов у брачующихся следующих стран:

— Республика Беларусь;     

 — Республика Казахстан;    

— Республика Узбекистан;

— Российская Федерация; 

— Республика Таджикистан;

— Республика Армения;

— Украина;

— Кыргызская Республика;

— Республика Молдова;

— Азербайджанская Республика;

— Грузия;              

— Туркменистан.

Этому условию удовлетворяют те документы, которые выданы после принятия Конвенции (22 января 1993 года)

Также согласно Гаагской конвенции 1961 г. документы не требуют дополнительной легализации, необходимо лишь проставление апостиля в документах у брачующихся следующих стран:

— Австралия;

— Австрия;

— Албания;

— Аргентина;

— Беларусь;

— Бельгия;

— Болгария;

— Босния и Герцеговина;

— Бывшая югославская Республика Македония;

— Венгрия;

— Венесуэла;

— Германия;

— Греция;

— Грузия;

— Дания;

— Израиль;

— Индия;

— Ирландия;

— Исландия;

— Испания;

— Италия;

— Кипр;

— Китай;

— Корея;

— Коста-Рика;

— Латвия;

— Литва;

— Люксембург;

— Маврикий;

— Мальта;

— Мексика;

— Монако;

— Нидерланды;

— Новая Зеландия;

— Норвегия;

— Панама;

— Перу;

— Польша;

— Португалия;

— РФ;

— Румыния;

— Сербия;

— Словакия;

— Словения;

— Соединенное королевство Великобритании и Северной Ирландии;

— США;

— Суринам;

— Турция;

— Украина;

— Уругвай;

— Финляндия;

— Франция;

— Хорватия;

— Черногория;

— Чехия;

— Швейцария;

— Швеция;

— Эквадор;

— Эстония;

— Южная Африка;

— Япония.

Если страна брачующегося не подписала Минскую или Гаагскую Конвенцию, то предстоит консульская легализация (например, в Канаде после заверения в МИДе документы должны быть легализованы, т.е. заверены в консульстве России в Канаде или же документы после заверения в консульстве Канады на территории России должны быть легализованы в Департаменте консульской службы МИД России).

 

Лицо без гражданства

Условия определяются законодательством того государства, в котором оно имеет постоянное место жительства  (если лицо без гражданства постоянно проживает на территории России, условия вступления его в брак будут определяться СК РФ).

действительный документ, удостоверяющий его личность, выданный компетентными органами страны его постоянного проживания и зарегистрированный в органе внутренних дел.

 

Браки с иностранцами: что надо знать

https://tj.sputniknews.ru/20210527/tajikistan-russia-braki-1039778248.html

Женихи из Таджикистана лидируют по популярности у российских невест

Женихи из Таджикистана лидируют по популярности у российских невест

Россиянки стали чаще выходить замуж за граждан Таджикистана 27.05.2021, Sputnik Таджикистан

2021-05-27T11:45+0500

2021-05-27T11:45+0500

2021-05-27T12:57+0500

миграция

иностранцы

россия

брак

/html/head/meta[@name=’og:title’]/@content

/html/head/meta[@name=’og:description’]/@content

https://cdn1.img.sputnik.tj/img/102930/25/1029302598_0:101:1920:1181_1920x0_80_0_0_bacee8196682109f5c1ea56d3d886e17.jpg

ДУШАНБЕ, 27 мая — Sputnik. В Москве в 2021 году между россиянками и гражданами Таджикистана заключено 355 браков, сообщает пресс-служба Управления ЗАГС российской столицы. Женихи из Таджикистана лидируют по полярности у российских невест среди иностранцев.Всего в Москве с начала текущего года заключено порядка 2,7 тысячи браков между гражданами России и иностранцами.Так, в 2021-м в Москве вступили в брак около 1500 женихов – иностранцев и более 1200 невест – гражданок иностранного государства. Также отмечается, что больше всего иностранных браков заключается с гражданами ближнего зарубежья.Лидерами среди российских невест стали женихи из Таджикистана.Среди граждан других центральноазиатских республик второе место занимают граждане Кыргызстана — за них вышли замуж 141 россиянка.Также 142 украинца, 208 азербайджанцев и 107 белорусов заключили браки с российскими женщинами.В Москве граждане Таджикистана женятся чаще всехСреди стран дальнего зарубежья чаще встречаются граждане Кубы, Сербии, Дании, Индии. Между тем мужчины предпочитают невест из Украины — 280, Кыргызстана — 221, Беларуси — 102, Молдовы — 84, Узбекистана — 77, Азербайджана — 62. Среди невест можно встретить и гражданок Вьетнама, Нигерии, Латвии. Также работники ЗАГСов отмечают, что отличительной особенностью таких свадеб является соблюдение на церемонии своих традиций и культурных обычаев.Сябитова объяснила, почему российские женщины выходят замуж за мигрантовУточняется, что с 1 октября 2019 года все отделы ЗАГС стали регистрировать браки с иностранными гражданами дальнего зарубежья. Раньше такие церемонии проводил только Дворец бракосочетания №4 и Шипиловский отдел ЗАГС. Подать заявление на заключение брака с иностранным гражданином в Москве можно лично в любом удобном отделе ЗАГС.

https://tj.sputniknews.ru/20201224/brak-raznaya-religiya-vzaimootnosheniya-1032514794.html

Sputnik Таджикистан

[email protected]

+74956456601

MIA „Rosiya Segodnya“

2021

Sputnik Таджикистан

[email protected]

+74956456601

MIA „Rosiya Segodnya“

Новости

ru_TJ

Sputnik Таджикистан

[email protected]

+74956456601

MIA „Rosiya Segodnya“

https://cdn1. img.sputnik.tj/img/102930/25/1029302598_106:0:1814:1281_1920x0_80_0_0_69122cb742621935cc3c78f4eca67862.jpg

Sputnik Таджикистан

[email protected]

+74956456601

MIA „Rosiya Segodnya“

Sputnik Таджикистан

[email protected]

+74956456601

MIA „Rosiya Segodnya“

миграция, иностранцы, россия, брак

11:45 27.05.2021 (обновлено: 12:57 27.05.2021)

Россиянки стали чаще выходить замуж за граждан Таджикистана

ДУШАНБЕ, 27 мая — Sputnik. В Москве в 2021 году между россиянками и гражданами Таджикистана заключено 355 браков, сообщает пресс-служба Управления ЗАГС российской столицы.

Женихи из Таджикистана лидируют по полярности у российских невест среди иностранцев.

Всего в Москве с начала текущего года заключено порядка 2,7 тысячи браков между гражданами России и иностранцами.

«С начала 2021 года с иностранными гражданами браков было заключено на 13% меньше, чем в 2020 году, и на 15% меньше, чем в 2019. Это связано с эпидемиологической обстановкой в мире – многие страны закрыли свои границы», — говорится в сообщении.

Так, в 2021-м в Москве вступили в брак около 1500 женихов – иностранцев и более 1200 невест – гражданок иностранного государства.

Также отмечается, что больше всего иностранных браков заключается с гражданами ближнего зарубежья.

Лидерами среди российских невест стали женихи из Таджикистана.

Что мешает восточным мужчинам в браке с русскими женщинами — психолог

24 декабря 2020, 12:45

Среди граждан других центральноазиатских республик второе место занимают граждане Кыргызстана — за них вышли замуж 141 россиянка.

Также 142 украинца, 208 азербайджанцев и 107 белорусов заключили браки с российскими женщинами.

В Москве граждане Таджикистана женятся чаще всех

Среди стран дальнего зарубежья чаще встречаются граждане Кубы, Сербии, Дании, Индии.

Между тем мужчины предпочитают невест из Украины — 280, Кыргызстана — 221, Беларуси — 102, Молдовы — 84, Узбекистана — 77, Азербайджана — 62. Среди невест можно встретить и гражданок Вьетнама, Нигерии, Латвии.

Также работники ЗАГСов отмечают, что отличительной особенностью таких свадеб является соблюдение на церемонии своих традиций и культурных обычаев.

Сябитова объяснила, почему российские женщины выходят замуж за мигрантов

Уточняется, что с 1 октября 2019 года все отделы ЗАГС стали регистрировать браки с иностранными гражданами дальнего зарубежья. Раньше такие церемонии проводил только Дворец бракосочетания №4 и Шипиловский отдел ЗАГС.

Подать заявление на заключение брака с иностранным гражданином в Москве можно лично в любом удобном отделе ЗАГС.

Брак с иностранцем / Программа Ла Страда

Брак с иностранцем

Белорусские брачные агентства должны иметь специальное разрешение (лицензию) на деятельность, связанную со сбором и распространением информации о физических лицах с целью их знакомства.
Этот документ выдает Департамент по гражданству и миграции МВД Республики Беларусь.
Получить информацию о наличии у агентства специальной лицензии можно по телефону (8-017) 218-52-64 или уточнить на сайте МВД РБ.

С агентством следует заключить договор об оказании посреднических услуг по содействию в знакомстве, в котором будут четко обозначены права и обязанности агентства и клиента.

Брачное агентство или агентство знакомств обязано предоставлять в органы МВД данные о физических лицах, выехавших с целью знакомства за границу, а также представлять информацию о невозвращении физического лица из-за границы в течение десяти дней со дня предполагаемой даты его возвращения в Республику Беларусь.

Заключение брака

Брак может быть заключен как на территории Республики Беларусь, так и за рубежом.

Для заключения брака на территории Республики Беларусь иностранному гражданину необходимо предоставить следующие документы в ЗАГС:

  • национальный паспорт, зарегистрированный в органе внутренних дел, переведенный и нотариально заверенный;
  • справку, выданную компетентным государственным органом или консульством государства, подтверждающую, что он в браке не состоит либо что брак прекращен, переведенную и легализованную;
  • при необходимости разрешение на брак от компетентного органа государства, гражданином которого является иностранный гражданин.

После заключения брака на свидетельство о браке следует легализовать в Консульско-правовом отделе МИД РБ и перевести его на язык страны жительства супруга.

Законодательство иностранных государств относительно документов для заключения брака на их территории разнится. Его необходимо уточнять в каждом конкретном случае.

В паспорте выезжающего за рубеж с целью заключения брака должна стоять виза невесты, виза на воссоединение семьи или иная другая, предусмотренная миграционным законодательством страны въезда (возможно, гостевая виза). Разобраться с типом визы Вам поможет сотрудник посольства той страны, куда направляется гражданин.

Фиктивный брак в большинстве иностранных государств – это преступление. Если полиция докажет это, Вас депортируют.

Гражданину, желающему заключить брак с иностранцем, желательно по возможности получить больше информации о будущем супруге. Следует обратить внимание, имеет ли он постоянную работу; был ли он в браке раньше и сколько раз; расторгнут ли его предыдущий брак официально (развод и раздельное проживание – это разные вещи).

Следует уточнить брачное законодательство той страны, куда едет гражданин, в том числе о правах совместных детей и правах при разводе.

Если клиент едет с целью знакомства, а не с целью регистрации брака, то он не имеет право работать (кроме случаев, если у него имеется рабочая виза)

Брак за границей

Персонал посольства и консульства США не может заключать браки в зарубежных странах. В зависимости от законодательства иностранного государства местные гражданские или религиозные должностные лица обычно заключают браки. Браки, заключенные за границей, считаются действительными в стране, где они заключаются, если они заключены в соответствии с местным законодательством. Признание действительности браков, заключенных за границей, зависит от законов страны, в которой брак должен быть признан.

Заключение брака за границей может занять много времени и дорого. Процедуры различаются от страны к стране, и некоторые требуют длительной подготовки. Если вы планируете вступить в брак в другой стране, вам следует узнать требования этой страны до поездки.

Вот некоторые из требований, с которыми вы можете столкнуться:

  • Стороны должны проживать в этой стране в течение определенного периода времени, прежде чем брак может быть заключен там.
  • Анализы крови.
  • Минимальный возраст для лиц, состоящих в браке.
  • Родительское согласие.
  • Документы, подтверждающие прекращение любых предыдущих отношений (например, свидетельства о смерти или разводе), переведенные на местный язык и заверенные.
  • Аффидевит о праве на вступление в брак : В некоторых странах требуется аффидевит от сторон в качестве доказательства правоспособности для заключения брачного контракта. Такого официального документа в США не существует. Вы можете оформить такое письменное показание в посольстве или консульстве США. Посольство или консульство США не может подтвердить ваше семейное положение. Тем не менее, большинство стран примут от вас заявление о вашей способности вступить в брак, если ваша подпись под аффидевитом нотариально засвидетельствована сотрудником консульства США.

Свяжитесь с посольством или туристическим информационным бюро страны, в которой вы планируете заключить брак, чтобы узнать о конкретных требованиях. Вы также можете найти контактную информацию иностранного посольства и консульства в Информации о стране, которую Государственный департамент публикует для каждой страны.Если вы уже находитесь за границей, вы можете проконсультироваться в ближайшем посольстве или консульстве США.

Срок действия брака за границей

Если вы вступаете в брак за границей и вам нужно знать, будет ли ваш брак признан в Соединенных Штатах и ​​какие документы могут потребоваться, обратитесь в офис генерального прокурора штата вашего проживания в Соединенных Штатах.

Брак с иностранным гражданином

Информацию о получении визы для супруга-иностранца можно получить здесь.

Вас также может заинтересовать получение:

требований к браку для иностранцев | LegalMatch

В зависимости от обстоятельств существуют требования к вступлению в брак, которым иностранцы должны следовать, если они хотят вступить в брак в США. Также существуют отдельные требования для граждан США, которые хотят вступить в брак в другой стране. В целом, существует три ситуации, требующие вступления в брак для иностранцев:

  1. Когда два гражданина США заключают брак в чужой стране.
  2. Когда гражданин США выходит замуж за иностранца.
  3. Когда двое неграждан хотят пожениться в США

Что произойдет, если два гражданина США поженятся в чужой стране?

Одна из версий первой ситуации — это когда два гражданина США хотят пожениться за границей, обычно в экзотическом, тропическом или романтическом месте.

Популярные варианты включают Багамы, различные острова Тихого океана и страны Европы, такие как Италия и Испания. Государственный департамент предлагает информацию о браке для У.Граждане S. в наиболее популярных странах через их веб-сайты.

Соединенные Штаты признают все браки за границей при условии, что брак заключен в соответствии со всеми местными законами и процедурами иностранного государства.

Это может включать требования о длительном проживании, необычные документы, такие как «письменные показания о праве на вступление в брак» и перевод документов. Сотрудник консульства США за границей может проверить и подтвердить документы о браке в иностранном государстве.

Что произойдет, если гражданин США женится на иностранке?

Согласно данным Государственного департамента США, если вы являетесь гражданином США, у вас есть два способа перевезти своего супруга-иностранца в Соединенные Штаты для проживания. Первый способ — это «иммиграционная виза для супруга гражданина США». Необходимые формы:

  • Иммиграционная виза для супруга гражданина США (IR1 или CR1)
  • Петиция иммигранта для родственника-иностранца (форма I-130)

Кроме того, если вы U.Гражданин S., тогда вы можете привезти своего жениха (е) в Соединенные Штаты, чтобы жениться и жить здесь, имея неиммиграционную визу для жениха (е) (K-1). Однако петиция невесты (е) I-129F требуется.

Любое лицо, въезжающее в США по визе K-1, должно вступить в брак в течение 90 дней с момента въезда. Если они этого не сделают, они должны вернуться в свою страну происхождения. Если они женятся в течение 90 дней, то негражданин может подать заявление на получение грин-карты.

Однополые супруги также могут воспользоваться этими льготами для иммигрантов.Однако вы должны помнить, что к фиктивным бракам относятся очень серьезно, и визу K-1 не следует использовать исключительно для иммиграции.

Что делать, если иностранцы хотят пожениться в США?

В меньшинстве штатов есть требование о проживании, но ключевой вопрос, с которым сталкиваются иностранцы, заключается в том, признает ли их страна браки в США. Иностранцы, планирующие заключить брак в США, должны ознакомиться с законами и постановлениями своей страны, касающимися браков за пределами страны.

Ваш местный ЗАГС или посольство вашей страны в США могут помочь. Будьте готовы к большому количеству документов и долгому процессу, так что планируйте заранее!

Должен ли я связаться с адвокатом?

Если у вас есть проблемы с визой K-1 (виза жениха), вам может потребоваться помощь местного иммиграционного поверенного в США. местного иммиграционного юриста или обратитесь в местный U.С. посольство.

Если вы иностранный гость, который хочет заключить брак в США, для вас более важно соблюдать требования к браку в вашей стране.

Если у вас есть сомнения относительно законности или юридических последствий вашего брака, вам следует обратиться к местному семейному адвокату. Ваш адвокат может помочь вам решить любые потенциальные юридические вопросы, а также проконсультировать вас по таким вопросам, как добрачные соглашения, опека над детьми и планирование наследства

Хосе Ривера

Ответственный редактор

Редактор


Последнее обновление: 9 августа 2018 г.

американцев говорят, что иммигранты обманули их в браке, а затем заявили о жестоком обращении, чтобы остаться в США — NBC4 Вашингтон

Когда большинство американцев идут к алтарю и говорят «Да», они думают, что любовь будет длиться вечно.

Но расследование News4 I-Team показало, что бесчисленное количество американцев были обмануты иностранцами, ищущими ускоренный путь в нашу страну. И они говорят, что схема не заканчивается мошенничеством с браком.

американских граждан говорят, что некоторые супруги-иммигранты используют юридическую лазейку, чтобы избежать расследования, и вместо этого получают законный статус, чтобы остаться в Соединенных Штатах.

Военный, попросивший называть его только «Тони», рассказал News4 I-Team, что понял, что его обманули всего через неделю после женитьбы на русской женщине по имени Наталья.

«Я выиграл в лотерею; я нашел женщину своей мечты», — сказал Тони об их недолгих ухаживаниях.

Тони сказал, что познакомился с Натальей в Мэриленде после того, как девушку привез в Соединенные Штаты другой мужчина, который отказался жениться на ней.

Тони сказал, что они с Натальей сразу же начали проводить вместе столько времени, сколько могли, и поженились примерно через полтора месяца знакомства.

«Это было глубоко от сердца», — сказал Тони. «Только для того, чтобы обернуться и узнать, что меня полностью обманули и обманули.«

Он сказал, что за несколько дней, которые потребовались, чтобы получить квартиру, которую они могли бы разделить, Наталья исчезла, вместо этого вернувшись к своему парню, который первым привел ее в США

«Я был невероятно унижен. Для меня это было хуже, чем оставаться у алтаря», — сказал Тони.

Но его история на этом не заканчивается. Тони сказал, что через пару месяцев после ее исчезновения Наталья вернулась, умоляя остаться с ним и утверждая, что старый парень жестоко обращался с ней. Тони сказал, что разрешил ей временно остаться с ним.

«По доброте сердца», — добавил он. «Да, я идиот».

Тони сказал, что ситуация стала еще более странной, например, когда Наталья намеренно бросила миску с хлопьями на его ковер прямо перед ним.

«Она старалась изо всех сил, чтобы заставить меня потерять контроль, вывести меня из себя», — сказал Тони, добавив, что его военная подготовка и опыт помогли ему сохранить хладнокровие.

Он сказал, что Наталье не удалось добиться от него заявления в полицию, но не из-за отсутствия попыток.Он сказал, что однажды она позвонила в полицию, чтобы сообщить, что видеоигра Тони слишком жестокая и пугает ее.

«Это было как будто кто-то щелкнул выключателем. Внезапно эта романтичная, сексуальная, любящая юная леди превратилась в самого злого и противного человека, которого вы только могли встретить», — сказал Тони.

Теперь он думает, что знает почему.

«Она получает визу на основании предполагаемого домашнего насилия», — сказал Тони. «Если будет простое обвинение, они предоставят им статус, чтобы остаться».

Он ссылается на положение Закона о насилии в отношении женщин (VAWA), согласно которому иммигрант имеет право на юридическую помощь, льготы, даже ускоренный переход на постоянное место жительства в Соединенных Штатах после заявления о жестоком обращении со стороны своего супруга.

Тони сказал, что, когда он пытался сказать следователям, что на самом деле он стал жертвой мошенничества с браком, это не имело значения.

«Они не будут смотреть на это», — сказал он, имея в виду свои попытки связаться со Службой гражданства и иммиграции США. «Я был очень, очень разочарован нашими иммиграционными законами».

I-Team поговорила примерно с полдюжиной семей, которые утверждают, что у них есть похожие истории об американцах, думающих, что они влюблены, только для того, чтобы их обманул иностранец, ищущий ускоренного пути в нашу страну.

«У меня были инженеры, врачи, юристы, дантисты, вы называете это», — сказал Джон Сэмпсон, бывший агент ICE, который сейчас руководит консалтинговой фирмой, помогающей американским жертвам мошенничества в браке.

«Все говорят в тот или иной момент: ‘Как я мог быть таким глупым?’ И мой ответ: «Вы не были дураками, вы были влюблены», — сказал Сэмпсон I-Team.

По его словам, за 10 лет, прошедших с тех пор, как он вышел на пенсию, примерно 1500 американцев связались с его консалтинговой фирмой, заявив, что они жертвы.Он сказал, что некоторые из них считают, что их супруг-иммигрант подал иск в соответствии с VAWA, прося самостоятельно подать прошение о законном проживании, что исключает их американского супруга из процесса.

«Это маленький грязный секрет, о котором большинство американцев даже не догадываются», — сказал Сэмпсон.

Ежегодно около 450 000 граждан США вступают в брак с иностранными супругами и ходатайствуют о предоставлении им постоянного вида на жительство. Это один из кратчайших путей к гражданству, всего за три года.

Сэмпсон сказал, что случаи мошенничества с глазу на глаз почти никогда не преследуются.

«Риск огромен, — сказала Дженис Кефхарт. «Шпионаж, терроризм, преступные группировки».

Кефхарт работал советником по терроризму в комиссии по терактам 11 сентября. По ее словам, мошенничество в браке не только причиняет вред американскому супругу, но и угрожает национальной безопасности.

«Я изучил 94 террориста. Одна десятая из них попала в страну и осталась в стране посредством фиктивного брака», — сказал Кефарт.

Она считает, что следователи должны внимательно прислушиваться к У.Граждане S., которые говорят, что были обмануты путем мошенничества в браке, но VAWA фактически запрещает это.

Следователи должны рассматривать супруга-американца как «запрещенный источник информации», если супруг-иммигрант заявляет о жестоком обращении. Чтобы защитить безопасность иммигранта, следователям не разрешается даже сообщать американцу, что их супруга подала заявление о защите в соответствии с VAWA.

Кефхарт говорит, что при нынешней системе иммигранту даже не нужно иметь веские доказательства, такие как фотографии или отчет из полиции, чтобы подтвердить свое заявление; иногда достаточно показаний под присягой иммигранта.

«Он абсолютно готов к эксплуатации», — сказал Кефарт.

Закон о насилии в отношении женщин, впервые принятый Конгрессом в 1994 году при поддержке обеих партий, считается знаменательным законом, изменившим методы защиты женщин от жестокого обращения в нашей стране.

Закон был разработан, чтобы улучшить реагирование системы уголовного правосудия на сексуальные посягательства, насилие в семье, насилие на свиданиях и преследование, а также на повышение доступности услуг для жертв и выживших.

Он также включает специальное положение о защите иммигрантов.

«Мы знаем, что это поможет нам остановить насилие в отношении женщин», — сказал Арчи Пяти, руководитель отдела политики и программ Центра правосудия Тахири, который работает с пострадавшими иммигрантами и часто подает петиции VAWA от их имени.

Пяти сказал, что супруги иммигрантов особенно уязвимы для злоупотреблений по нескольким причинам. Они могут сталкиваться с языковыми барьерами, отсутствием доступа к ресурсам, а их супруга может быть единственным человеком, которого они знают в Соединенных Штатах.

Пяти также отмечает, что около 35 процентов иммигрантов, которые обращаются за защитой VAWA, получают отказ.

«Лишь несколько тысяч человек получают защиту в соответствии с Законом о насилии в отношении женщин. Это показывает нам, что он выполняет свою работу», — сказал Пяти. «Это очень надежный следственный процесс, и я не думаю, что его нужно менять».

Защитники потерпевших, такие как Пяти, говорят, что допросить обвиняемого супруга бессмысленно и даже опасно, потому что никто никогда не признается в том, что был насильником; некоторые могут даже не осознавать, что они оскорбляют.

VAWA подлежит повторному разрешению Конгрессом в этом году.

Сэмпсон говорит, что американские супруги должны, по крайней мере, иметь надлежащую правовую процедуру и возможность защитить себя, представив доказательства и выступив против своего обвинителя.

Но федеральная директива по расследованию такого рода опровергает это мнение, говоря, что «насильники часто заявляют, что их брак является мошенническим, чтобы отомстить или усилить контроль над жертвой».

«Это смешно, — сказал Сэмпсон. «Он отрицает основные конституционные права, которых мы, как американцы, ожидаем.«

Сэмпсон сказал, что у него были случаи, когда американцы были оправданы по обвинениям в злоупотреблениях, но иммигрант все еще мог использовать VAWA, чтобы остаться в стране. Он сказал, что некоторые американцы, возможно, даже не узнают, что их обвиняют в жестоком обращении.

Тони сказал, что его ситуация не повлияла на его военную работу или уровень допуска. Но он сочувствует другим американцам, которые потеряли работу или выложили тысячи долларов на адвокатов, чтобы защитить их.

«Было бы хорошо, если бы мы могли вернуться к невиновности, пока виновность не будет доказана.Так что одно только обвинение не работает против человека », — сказал Тони.

Команда I попыталась связаться с его бывшей женой Натальей, чтобы спросить ее об их браке. Записи показывают, что она все еще живет в округе Колумбия, но попытки ее найти не увенчались успехом.

Он сказал, что когда он и старый парень Натальи в конце концов сравнили записи, она рассказала каждому из них одни и те же обвинения в жестоком обращении друг с другом.

Из-за компонента конфиденциальности VAWA, Тони не может быть уверен, подавала ли Наталья ему претензии.Аналогичное положение может предоставить иммигрантам U-Visa после сообщения о жестоком обращении со стороны не-супруга, например парня.

«Оглядываясь назад, это должно было быть красным флагом, что этот человек из другой страны знает немного больше о нашей судебной системе и нашей иммиграционной системе, чем я», — сказал Тони.

Автор: Джоди Флейшер, продюсер Рик Ярборо, снял и отредактировал Стив Джонс.

Женитьба на иностранке в США

Иностранцы уже в США.С. по разным причинам.

Некоторые люди по студенческой визе годами ходят в школу. Остальные работают в США по рабочим визам. Третьи находятся по гостевым визам на короткий срок. Многим даже не нужна гостевая виза для посещения США; они могут использовать 90-дневную программу безвизового въезда (ESTA). Наконец, некоторые приехали в США по визе невесты, чтобы выйти замуж за гражданина США и правильно оформить грин-карту.

Когда иностранец может избежать визы жениха и по-прежнему получать грин-карту на основании брака с U.Гражданин С. или обладатель грин-карты?

Вступление в брак в США

Главный вопрос заключается в том, намерен ли иностранец соблюдать условия имеющейся у него визы. Каждая виза имеет определенную цель. Виза невесты — это виза для тех иностранцев, которые хотят вступить в брак в США и получить грин-карту. Для всех остальных это зависит от последнего въезда в США и намерений иностранца при въезде.

Въезд в U.S. с одним типом визы, имея скрытые мотивы вступить в брак и иммигрировать на основании этого брака. Например, иностранец не должен приезжать в США по гостевой визе с необъявленным тайным намерением выйти замуж за гражданина США и получить грин-карту. Редким исключением будут рабочие визы h2-B и L1, потому что эти визы имеют двойное назначение. Подавляющее большинство виз требует единства намерений. Итак, первый шаг для адвоката — это проверить тип визы и способ въезда для тех, кто уже находится в США.S. Адвокат может помочь определить шансы на успех для того, чтобы остаться в США после брака для получения грин-карты.

Примечание: для вступления в брак не обязательно иметь какой-либо иммиграционный статус в США.

Аллан Скотт Лолли

управляющий поверенный

Специальная виза не требуется.США разрешают брак с иностранцем, уже находящимся в США, потому что брак осуществляется в соответствии с законодательством штата, а не Федеральным иммиграционным законом США. Например, два итальянца могут пожениться на выходных в Лас-Вегасе и вернуться в Италию. Иммиграция в США не интересует. Сам брак действителен.

Въезд в США после брака

То же самое касается иностранца, приезжающего в США с визитом, уже состоящего в браке с гражданином США или держателем грин-карты постоянного жителя. Женатый иностранец должен запланировать посещение U.С. и затем вовремя выезжают в качестве гостя.

Проблема возникает при инспекции порта CBP, потому что офицеры CBP обучены блокировать въезд в США, когда они подозревают, что иностранец может захотеть остаться после разрешенного пребывания в качестве посетителя. Факт брака достаточно, чтобы вызвать подозрение и заблокировать въезд. Вы всегда хотите раскрыть правду офицеру CBP, поэтому иностранец, состоящий в браке с гражданином США, часто сталкивается с проблемами при проверке границы США. Этой проблемы можно избежать, если у иностранца брачная виза, а не гостевая или какая-то другая виза.Будьте осторожны при рассмотрении вопроса о том, как правильно въехать в США и подавать иммиграционные документы, иначе могут возникнуть проблемы.

В большинстве случаев иностранец, вступающий в брак с гражданином США, захочет остаться в США и подать заявление на получение грин-карты на основании брака

Если иностранец въезжает в Соединенные Штаты по визе невесты K1 или по брачной визе CR, иностранец может остаться в США и подать заявление на получение грин-карты. В конце концов, супруг-иностранец может подать заявление на получение U.С. также гражданство.

Часто бывает необходимо и уместно вернуть иностранца домой, если иностранец прибыл в США без визы K. Вскоре после этого он или она вернутся в США по брачной визе ЧР. Ваш лучший выбор зависит от вашей ситуации.

Особенно звоните нам, если ваша иностранная невеста или супруга въехали в США нелегально или по визе с истекшим сроком действия. Нам нужна эта история, прежде чем мы сможем определить ваши варианты. Иммиграционные агентства «на охоте», выискивая случаи ненадлежащего использования визы при въезде в США.С.

Введение в заблуждение или неправомерное использование визы является основанием для запрета на въезд в США, независимо от того, состоите ли вы в браке или нет.

Аллан Скотт Лолли

управляющий поверенный


Обращение за помощью

Прежде чем продолжить, обратитесь к лицензированному профессиональному иммиграционному представителю.Иммиграционное законодательство обширно и разнообразно и охватывает многие типы иммиграции. Государственные органы становятся все более враждебными. Наша команда будет на вашей стороне, чтобы предотвратить возможные и ненужные задержки, предвидеть проблемы и эффективно направлять ваш вопрос к успешному завершению. Мы предоставляем бесплатную первичную консультацию для тех, кто заинтересован в возможном сотрудничестве с нами по обработке дел, и мы будем рады ответить на ваши вопросы.

Позвоните нам для бесплатной иммиграционной консультации / оценки дела

Если вы заинтересованы в сотрудничестве с нами по обработке дел , заполните нашу форму бесплатной консультации , и мы предоставим вам личное внимание .

Полная форма консультации

Закон о браке с иностранцами, 1906 г.

БРАК С ИНОСТРАНЦАМИ Закон 1906 г.

ГЛАВА XL.

Закон о внесении поправок в Закон о браках между британскими подданными и иностранцами.[29 ноября 1906 г.]

Будет ли это принято Высочайшим Величеством Короля, по совету и с согласия Лордов Духовных и Светских, и Общин, в нынешнем собрании Парламента, и властью того же самого, следующим образом:

Браки британских подданных с иностранцами за границей.

54 и 55 Викт.c. 36.

1. — (1) Любой британский подданный, желающий вступить в брак в другой стране с иностранцем в соответствии с законодательством этой страны, может, если это желательно с целью соблюдения требований законодательства этой страны для получения сертификата, упомянутого ниже, уведомить о заключении брака, если он проживает в Соединенном Королевстве, регистратору, а если проживает за границей, — сотруднику службы брака и обратиться к регистратору или должностному лицу для получения сертификата, который после надлежащих уведомлений регистратору или должностному лицу не было продемонстрировано наличие юридических препятствий для заключения брака, и регистратор или должностное лицо должны после выполнения условий, изложенных в Приложении к настоящему Закону, предоставить запрошенное свидетельство, если только свидетельство запрещено, или действует предостережение, как предусмотрено в этом Приложении, или регистратору или должностному лицу показано, что существует какое-либо юридическое препятствие для заключения брака.

(2) Если человек —

( a ) сознательно и умышленно дает ложную присягу или подписывает ложное уведомление о браке для целей свидетельства в соответствии с этим разделом; или

( b ) запрещает выдачу сертификата в соответствии с этим разделом, ложно представляя себя лицом, уполномоченным запрещать сертификат, зная, что это представление является ложным,

это лицо признается виновным в лжесвидетельстве, и, если правонарушение совершено за границей, может быть привлечено к суду в любом графстве или месте Соединенного Королевства, в котором может находиться правонарушитель, и рассматриваться во всех отношениях таким же образом, как если бы правонарушение было совершено в этом округе или месте.

(3) Если какое-либо лицо делает оговорку по основаниям, которые регистратор или должностное лицо или, в случае обжалования, Генеральный регистратор объявляет необоснованным, это лицо обязано выплатить в качестве долга заявителю за сертификат такую ​​сумму в качестве регистратора или должностного лица или, в случае обжалования, генерального регистратора считает надлежащей компенсацией за ущерб, причиненный заявителю внесением оговорки.

(4) Такие сборы могут взиматься в отношении любого уведомления о предполагаемом браке, или любого заявления о выдаче сертификата, или внесения оговорки в соответствии с настоящим разделом, как может быть установлено, в отношении сертификатов, которые должны быть предоставлены или оговорки, внесенные регистраторами, Генеральным регистратором с согласия Его Величества в Совете, а также, в отношении свидетельств, которые должны быть предоставлены или заявлены вместе с брачным офицером, как может быть установлено Приказом в соответствии с Консульскими окладами и пошлинами Акт 1891 года.

Брак иностранцев с британскими подданными в Соединенном Королевстве.

6 и 7 Уилл. 4. c. 86.

7 & 8 Vict. c. 81.

19 и 20 Викт. c. 119.

2. — (1) Если к удовлетворению Его Величества были достигнуты договоренности с любой другой страной о выдаче соответствующими должностными лицами этой страны, в случае лиц, подпадающих под действие брачного законодательства этой страны, предлагающих вступить в брак. Британские подданные в Соединенном Королевстве, свидетельствующие о том, что после того, как были сделаны надлежащие уведомления, не было доказано, что существует препятствие в соответствии с законодательством этой страны для брака, Его Величество может своим Указом в Совете издать постановления —

( a ) Требование от любого лица, в соответствии с законодательством о браке этой иностранной страны, которое должно состоять в браке с британским подданным в Соединенном Королевстве, уведомлять о том, что на него распространяется законодательство о браке этой страны. лицу, которым или в присутствии которого должен быть заключен брак; и

( b ), запрещающий любому лицу, которому направлено такое уведомление, заключать брак или разрешать его заключать до тех пор, пока ему не будет предъявлено такое свидетельство, как вышеупомянутое.

(2) Если какое-либо лицо сознательно действует в нарушение или не соблюдает любое такое постановление, оно признается виновным в проступке и подлежит штрафу, не превышающему ста фунтов, или тюремному заключению на срок, не превышающий 100 фунтов. более одного года.

(3) Ничто в этом разделе не должно рассматриваться как имеющее отношение или какое-либо упоминание о каких-либо браках между двумя лицами, исповедующими иудейскую религию, которые заключаются в соответствии с обычаями евреев в присутствии секретаря синагоги, уполномоченного органом по делам рождений и смертей. Закон о регистрации 1836 года, или Закон о браках (Ирландия) 1844 года, или Закон о браке и регистрации 1856 года, чтобы зарегистрировать такой брак, или заместителя, назначенного таким секретарем письменно от его руки и утвержденного президентом. для времен Лондонского комитета депутатов британских евреев, написав под его рукой.

Право издавать общие правила.

3. Его Величество может своим приказом в Совете издать общие правила, предписывающие формы, которые будут использоваться в соответствии с настоящим Законом, и такие другие положения, которые кажутся необходимыми или целесообразными для целей настоящего Закона, и может своим приказом в Совете отменять, изменять, или добавить к любому приказу Совета, изданному в соответствии с настоящим Законом.

Толкование.

55 и 56 Викт. c. 23.

4. В этом Законе, если контекст не требует иного, —

Выражения « Генеральный регистратор » и « регистратор » означают соответственно Генерального регистратора в значении Закона о регистрации рождений и смертей 1836 года и суперинтенданта регистратора браков в значении Закона о браке 1836 года; и

Выражение « брачный служащий » означает брачный служащий, действующий на данный момент в соответствии с Законом о браке за рубежом 1892 года, и включает любое лицо, на данный момент уполномоченное регистрировать брак в соответствии с разделом восемнадцатого этого Закона.

Заявление в Шотландию.

17 и 18 Vict. c. 80.

5. При применении настоящего Закона к Шотландии —

(1) Ссылки на запрет сертификата не применяются;

(2) Ссылка на возражение должна толковаться как ссылка на возражение, и положения, касающиеся подачи возражения на необоснованных основаниях, не применяются;

(3) Выражения « Генеральный регистратор » и « регистратор » означают, соответственно, Генерального регистратора рождений, смертей и браков в Шотландии и регистратора рождений, смертей и браков для округа или округа в соответствии с Закон о регистрации рождений, смертей и браков (Шотландия) 1854 года и законы, вносящие поправки в этот Закон;

(4) Параграф ( a ) части 1 раздела 2 следует читать так, как если бы следующие слова были вставлены после слова « торжественно, », а именно: «или любому регистратору, юридическому агенту или другому лицу, которого он желает составить какое-либо заявление о незаконном браке между ним и британским подданным »; и параграф (b ) того же подраздела следует читать так, как если бы следующие слова были вставлены после слова « торжественно, », а именно: « или для помощи в совершении указанного незаконного брака »;

(5) Должным образом назначенный служитель синагоги заменяется в подразделе (3) статьи два на секретаря синагоги или его заместителя, как описано в этом подразделе.

Заявление в Ирландию.

6. При применении настоящего Закона к Ирландии выражения « Генеральный регистратор » и « регистратор » означают соответственно Генерального регистратора и регистратора в значении Закона о браках (Ирландия) 1844 года.

Краткое название.

7. Настоящий Закон может именоваться Законом о браке с иностранцами 1906 года.

РАСПИСАНИЕ.

Часть I.

Положения применимы, кроме Шотландии.

А.-Условия.

1. Заявитель подписывает уведомление, в котором указываются имя, фамилия, профессия, состояние, национальность и место жительства каждой из сторон брака, а также независимо от того, является ли каждая из сторон несовершеннолетним.

2. Во время подачи уведомления заявитель должен сделать и подписаться в книге, которая будет храниться у регистратора или должностного лица с целью принесения присяги —

( a ), что заявитель считает, что нет никаких препятствий для брака по причине родства, союза или иным образом; и

( b ), что заявитель в течение трех непосредственно предшествующих недель обычно проживал в районе регистратора или должностного лица; и

( c ), если заявитель, не являющийся вдовцом или вдовой, моложе двадцати одного года, было получено согласие лиц, чье согласие на брак требуется по закону, или что имеется никакое лицо, имеющее право дать такое согласие, в зависимости от обстоятельств.

3. Регистратор или должностное лицо регистрирует каждое такое уведомление и хранит его в архивах своего офиса, а также немедленно вносит в книгу уведомлений, которую он будет вести для этой цели, и вывешивает на видном месте в своем офисе документ. копию каждого такого уведомления и хранит ее в таком виде не менее двадцати одного дня.

4. Книга, в которую внесено уведомление, и вывешенная копия должны быть открыты в любое разумное время без взимания платы для проверки любым лицом.

B. — Положения о запрещении Сертификата и Предостережениях.

5. Любое лицо, согласие которого требуется по закону для заключения брака в Англии, может запретить свидетельство, написав слово « запрещено » напротив записи заявления в книге уведомлений и подписавшись под ним, свое имя и место жительства и характер, по причине которого он уполномочен запретить выдачу сертификата.

6 .— ( a ) Любое лицо может вместе с регистратором или должностным лицом заявить возражение против выдачи сертификата, подписанного им или от его имени, с указанием своего места жительства и оснований своего возражения.

( b ) Регистратор или должностное лицо должны изучить вопрос об оговорке и решить, должно ли оно препятствовать выдаче сертификата или нет, но он может, если сочтет нужным, передать вопрос Генеральному регистратору для принятия решения.Если регистратор или должностное лицо самостоятельно решает вопрос и решает, что предостережение должно препятствовать выдаче сертификата, заявитель на сертификат может подать апелляцию Генеральному регистратору в порядке, предусмотренном правилами, принятыми в соответствии с настоящим Законом.

( c ) Предупреждение должно перестать действовать —

(i) если он отозван входящими в него лицами; или

(ii) если регистратор или должностное лицо или Генеральный регистратор по апелляции решит, что он не должен препятствовать выдаче сертификата.

Часть II.

Положения, применимые в Шотландии.

41 и 42 Викт. c. 43.

A. — Условия.

1. Заявитель должен уведомить регистратора прихода или района, в котором он должен проживать, за период не менее пятнадцати полных дней до его подачи.Такое уведомление должно иметь форму, максимально приближенную к форме, изложенной в Приложении А. Закона об уведомлении о браке (Шотландия) 1878 г., но в дополнение к изложенным в нем сведениям должно указывать гражданство сторон предполагаемого свадьба.

2. По получении уведомления о предполагаемом браке регистратор, убедившись, что уведомление соответствует требованиям настоящего Закона, незамедлительно вносит сведения, указанные в уведомлении, в Книгу уведомлений о браке, которая ведется с точки зрения брака. Закон об уведомлении (Шотландия) 1878 г. далее в Приложении Б.прилагается к упомянутому последнему Закону, но в котором, помимо изложенных в нем сведений, указывается гражданство сторон предполагаемого брака, и будет хранить его в таком виде или вывешивать в течение семи дней подряд после этого.

Б. — Положения относительно возражений.

3 .— ( a ) Любое лицо может подать регистратору возражение против выдачи сертификата, подписанного им или от его имени, с указанием своего места жительства и оснований своего возражения.

( b ) Регистратор должен направить любое возражение Генеральному регистратору, который решит, должен ли он препятствовать выдаче сертификата или нет, и должен соответствующим образом проинструктировать регистратора, и данные таким образом инструкции должны выполняться регистратор.

( c ) Возражение перестает действовать —

(i) если он отозван входящим в него лицом; или

(ii) если Генеральный регистратор решит, что он не должен препятствовать выдаче сертификата.

Увеличивается количество браков с иностранцами | Оаэ — Gulf News

Число выходцев из Дубая, выходящих замуж за иностранцев, увеличилось за последние пять лет, как показало исследование.

Исследование было опубликовано Центром поддержки принятия решений при полиции Дубая. Он показал, что с 1997 по 2001 год было заключено 1239 браков с иностранцами.

Согласно исследованию, это практика, имеющая негативные социальные последствия, поскольку в то же время 1239 женщин из ОАЭ из ОАЭ теряют будущих женихов.

«Эти женщины, у которых нет тех же возможностей, что и их соотечественники-мужчины, проиграют на брачном рынке и столкнутся с девизом», — говорится в исследовании.

В 1997 году было зарегистрировано 164 брака с иностранцами, в то время как в 1998 году было 213 и 291 в 1999 году. Число таких браков снизилось в 2000 году по сравнению с предыдущим годом, когда 264 местных жителя связали себя узами брака с иностранцами. В 2001 году он увеличился до 307 случаев.

Исследование также показало, что граждане предпочитали жениться сначала на иранцах, а затем на индийцах.

Согласно документу, брак граждан ОАЭ с женщинами неарабского происхождения — нехороший знак и повлияет на идентичность, культуру и ценности детей.

Так почему же так много мужчин из ОАЭ выходят замуж за иностранцев?

Согласно исследованию, причины сводятся к двум основным факторам: чрезмерное приданое и высокие свадебные расходы. Эти два фактора — недавний негативный побочный продукт бума, свидетелями которого стали ОАЭ после обнаружения нефти.

Многие родители, подражавшие богатым семьям, начали требовать непомерное приданое от мужчин, просивших руки дочерей в браке.

Нефтяной бум также принес с собой некоторые негативные социальные тенденции, когда все пытались показать, насколько они богаты. Пышные свадебные вечеринки в пятизвездочных отелях — лишь один из способов показать, что у вас все хорошо.

Большинству перспективных женихов приходится брать ссуды в банках, чтобы позволить себе такие непосильные расходы. Молодые люди, которые только начинают учиться, вынуждены выходить замуж за иностранцев, потому что они не могут удовлетворить такие тяжелые финансовые требования.

Еще одной причиной браков с иностранцами была разница в возрасте. Около 90 из 440 браков заключаются между мужчинами в возрасте старше 40 лет и значительно более молодыми женщинами.

Исследование показало, что все больше и больше мужчин в возрасте 60 лет и старше вступают в брак с женщинами в возрасте от 15 до 20 лет.

Разница в возрасте, безусловно, будет препятствовать развитию детей. Очевидно, что когда дети будут в юном возрасте, отец будет слишком стар, чтобы уделять им необходимое внимание.

Шестьдесят из 440 мужчин, опрошенных в ходе исследования, заявили, что вышли замуж за иностранцев, чтобы изменить распорядок дня. Отчасти это связано с нефтяным бумом, а в последнее время — с глобализацией.

В исследовании также изучались негативные последствия брака для иностранцев.

Одним из результатов стал рост числа старых дев среди женщин из ОАЭ. Это оказало плохое влияние на страну, которая страдает от дисбаланса населения, говорится в исследовании.

Он также указал, что 60 процентов тех, кто уже состоял в браке с гражданками ОАЭ, позже развелись и вышли замуж за иностранцев.

В газете, однако, указывается, что уровень разводов среди смешанных пар выше, чем среди местных пар.

Мнение | Супруг-иностранец, счастливая жизнь

Я никогда бы не подумал, что стану одним из более чем четырех миллионов американцев, вышедших замуж за иностранца, когда мы встретились шесть лет назад на вечеринке в Лондоне. Это тоже было неловко: я протянул руку и сказал: «Привет, я Лорен!» Много позже я узнал, что у французов есть свои правила для знакомства.На светских мероприятиях в Париже, где мы сейчас живем, перед именами обмениваются поцелуями. «Je m’appelle» как ледокол носит строго академический характер.

В маленьком, гордо некосмополитичном городке в Северной Каролине, где я вырос, определение экзогамии заключалось в браке с кем-то из Нью-Джерси. Наши родословные росли в аккуратных садах демографического сходства. Наши родители, как и их родители — не считая странной военной невесты — соединились с людьми, которые были их зеркальными отражениями.

Это было функцией не только места, но и времени.Не было интернета. В Рейкьявике не было выходных. Бюро переписи населения США начало принимать во внимание браки «смешанного происхождения» только в 2013 году. Но за последние четыре десятилетия количество мультикультурных браков — межрасовых, межэтнических и межрелигиозных — увеличивалось, и в настоящее время насчитывается не менее 7 процентов семей, состоящих из супружеских пар. в том числе один коренной и один иностранный супруг. В Калифорнии, Неваде, на Гавайях и в округе Колумбия этот показатель примерно вдвое выше. Это не только американский феномен.Например, в 25 из 30 европейских стран число смешанных браков растет, и в некоторых случаях их доля достигает 20 процентов.

Исследования показали, что мультикультурные браки — дело непростое, с более высоким уровнем разводов. Есть психотерапевты, специализирующиеся на консультировании многокультурных пар. Я полагаю, что они должны время от времени отключаться, когда рассказывают очередную историю о неправильном переводе, тоске по дому, противоречивых традициях, нечетком общении или проблемах с визами.(Получение надлежащих документов может быть особенно трудным для однополых двусторонних пар.) В мультикультурных партнерствах проблемы скрываются в повседневности. Пытаемся определиться с подходящим часом для ужина — во Франции, 21:00. это обычное дело — вызвало больше драмы в нашем доме, чем более универсальные камни преткновения в том, как назвать нашу дочь и где жить.

Leave a Reply

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *