Рождество в деревне глава 6: Рождество-2011, часть 6: возвращение домой (январь 2011): serguntius — LiveJournal

Содержание

Рождество-2011, часть 6: возвращение домой (январь 2011): serguntius — LiveJournal

Ранним утром 7 января Алёнка и Егор ушли в Опоки на рождественскую службу, а все прочие остались дома спать. Когда рассвело, хорошенько выспавшиеся Дима-Катя-Славик, и присоседившаяся к ним на единственное свободное место в машине Оля, благополучно уехали домой. Вернее, это я думал, что они благополучно уехали… Не приходя в сознание, я проводил ребят до калитки и отполз обратно за печку — досыпать.


Ночной снегопад завалил дорогу по самые бортики, а ветер за ночь всё это радостно выровнял: за деревенской околицей начиналась нетронутая снежная целина. От деревни до трассы у нас два с небольшим километра, так что копали ребята долго, и неплохо, думается, согрелись 😉 Алёнка за это время успела не только отстоять службу, но и попросить знакомых на джипе помочь хотя бы приблизительно наметить дорогу в чистом поле. Дорога была пробита, а машинка была наконец-то выдернута из снегов на трассу. Одним словом, вся первая половина дня у народа выдалась весёлой. Я же всё вышеописанное знаю только со слов очевидцев, ибо сам я всё это время цинично дрых за печкой и в ус не дул. И только после возвращения Алёнки и Егора узнал о ночном снегопаде и кувырканиях в полях, а также обнаружил на мобилке смс от Алёнки про «Дорогу перемело, пусть ребята не уезжают, пока мы не вернёмся на джипе и не вытащим их на трассу»…

Понятное дело, 7-го мы уже никуда не поехали, а занялись уборкой дома. Снег шёл почти весь день, хотя уже и не там сильно, как ночью. Мудрый Егор по свежему джиповому следу переставил свою машинку прямо на трассу, чтобы завтра можно было нормально выехать в сторону дома, но на утро это нам не пригодилось: в ночь с 7 на 8 января дорогу практически не замело. Машинка была в полном порядке, и мы, сдув предварительно ватрушку, на которой до трассы ехали наши вещи, поехали домой.

Ещё накануне Егор предложил вернуться домой «как-нибудь изощрённо». А что в наших краях может быть изощрённее плохих новгородских дорог? Да ничего! Вот и поехали мы через Новгородскую область, большим крюком через Вшели — Уторгош — Медведь — Передольскую, с посещением окрестных интересностей и выездом в итоге на Е95 в районе Луги. Из-за больших расстояний и необходимости всё же доехать сегодня до города, покатушка вышла очень поверхностной, надолго мы нигде не останавливались. Первую большую остановку мы сделали в селе Вшели возле грандиозной руины Георгиевской церкви, перестроенной в советское время в огромный гараж. Дальше наша дорога уходила на Уторгош, но мы всё же решили попытать счастья и пробиться по полевой дорожке к соседней деревне Новоселье, где карта фирмы «Дискус-медиа» обещала нам некую усадьбу. Усадьбы не нашлось ни в Новоселье, ни в чуть более удалённых Язвищах. Зато в Язвищах обнаружилась старинная часовня и чуть менее старинная старушка, которая и рассказала, что усадьбы здесь уже давно нет.

В Уторгоше мы выбрались на дорогу Феофилова Пустынь — Медведь, и через оного Медведя доехали до места под названием Менюша. Знаменито это село своими святыми, похороненными под местной церковью-руиной. На обратном пути в Медведь начало смеркаться, и все дальнейшие наши приключения происходили уже в более-менее густых сумерках, на подъезде к Луге ставших непроглядной черной ночью. Заправиться на АЗС в Медведе Егор почему-то не рискнул, и потому дальше нам пришлось экономить бензин в надежде дотянуть до трассы. Само село (очень, кстати, интересное) смотреть не стали, но, к счастью, мы с Алёнкой вернулись сюда уже очень скоро, буквально через два месяца, в марте. До Луги и выезда обратно на Е95 мы сделали ещё несколько мелких остановок возле церквей и часовенок, но для экономии бензина никуда далеко от дороги больше не отъезжали. Посетив напоследок очень знаменитый курган под названием «Шум-Гора», почти случайно попавшийся на нашем пути, и решив когда-нибудь приехать сюда летом и обязательно побродить здесь ногами, мы выкатились из Новгородской области в Ленинградскую. На последних литрах горючки Егор успешно дотянул до АЗС в Луге, заправился, и уже безо всяких приключений и остановок докатил нас до Питера.

Рождественские каникулы закончились 🙁


Цветной домик в центре деревни Малахово.


Часовня Илии Пророка в Малахово (конец XIX в.). Памятник истории Новгородской области. По виду — изредка используется.


Надпись над дверью.


Язвищи. Усадьбы здесь нет, зато здесь есть одна каменная приусадебная постройка…


… и одна часовня конца XIX в., предположительно — Спасская (по словам местной старушки).


Каменные дома в центре села Вшели. Что было здесь в стародавние времена, мне выяснить не удалось.


Церковь Георгия Победоносца на погосте Вшели. Рискну предположить, что это XIX в.


То ли часовня, то ли валунный амбар в Веретье.


Менюша, церковь Троицы Живоначальной, она же храм Отроков Менюшских (1841 г.).


Колокольня.


Синяя крыша — вход в подземелье.


Интерьеры Троицкой церкви.


Какой-то хитрый девайс в церкви, оставшийся с советских времён.


Могилка Отроков Менюшских, местных святых. Находится в том самом поздемелье, синюю крышу помните?

Если кратко изложить их историю, то получится примерно следующее… Один брат случайно убил другого, испугался гнева матери и залез в печь. Мать их, придя домой, печь эту растопила… Мальчик в печке умер, но не сгорел. После похорон оба брата всплыли в своих гробах на соседнем с деревней озере и попросили похоронить себя в Менюше. Обоих по такому случаю объявили святыми. ИМХО, нелепее только история с канонизацией Николая II.


Закат над дорогой Медведь-Менюша.


Старый Медведь сидит, естественно, в кустах. А где ж ему ещё быть? 😉


Большие Угороды, церковь Покрова Пресвятой Богородицы (XIX в.?).


Памятная табличка на церкви.


Ворота.


Интерьеры Покровской церкви.


Чей-то автограф, аж 1940 года нацарапывания.


Военный мемориал в Больших Угородах, возле церкви. Здесь похоронены те самые комсомольцы, оборонявшие село и погибшие в церкви.


По снежной целине прямо возле мемориала скакал заяц.


Ещё один военный мемориал, на этот раз партизанский. Находится на берегу Луги, недалеко от деревни Овсино. После освобождения в январе 1944 г. ж/д станции Передольская, здесь встретились партизаны и регулярные части Волховского фронта.


Дальше мы поедем по берегу реки Луга. Это, скажем, деревня Заполье, церковь иконы Божией Матери «Всех скорбящих Радость» (1851 г.) на местном кладбище. Строил её учитель, а не архитектор, оттого и выглядит она как-то странненько, вам не кажется?..


Она же со стороны входа.


Курган на берегу Луги, прямо напротив церкви в Заполье.


Шум-Гора, ещё один курган недалеко от Заполья, предположительно — место упокоения легендарного Рюрика. По одной из легенд, он погиб в сражении у Передольского погоста в 879 г. и похоронен на поле боя по обычаям викингов. Курган до сих пор не раскопан археологами, ни белыми, ни чёрными.


Деревня Подгорье, руины церкви Воскресения Христова (1763 г.).


Деревня Подберезье, Казанская (?) часовня (конец XIX в.).

Чтобы не разрывать тему, дальше буду продолжать показывать деревенские зимние фотографии. Но только свежие, 2012 года =)

Рождество в русских деревнях — Радио ВЕРА

Здравствуйте, с вами Алексей Дементьев! Вы слушаете и читаете программу из цикла «Рождественские каникулы с издательством Никея».

В сегодняшней программе мы прочтём фрагменты произведений двух авторов, написанные в разные эпохи. Но объединяет их тема — праздник Рождества в российской глубинке — в деревнях и провинциальных городках вдали от блеска и суеты, как бы мы сегодня сказали — «мегаполисов». У героев этих рассказов, я бы сказал, несколько иная, чем привычная для нас шкала ценностей. Для них праздничным подарком может оказаться самый обычный кусок хлеба. Думаю, послушав сегодняшнюю программу вы согласитесь, что прозвучали очень трогательные сюжеты, от которых на душе становится как-то уютно и по-рождественски светло.

Но сначала несколько слов об первом писателе — Борисе Петровиче Екимове. Публицисте и нашем с вами современнике. Его называют последним «деревенщиком» — автором деревенской прозы, где описаны истории простых жителей обычных русских деревень. И если одни литераторы обвиняют автора в эмоциональной бедности его героев. Мол, они чрезмерно молчаливы, не кричат, не бунтуют. То другие, наоборот, улавливают в молчании едва сдерживаемый крик, пронзительные и честные интонации.

В творчестве своём автор ищет праведников — и находит их. Не спроста среди многих заслуженных наград в послужном списке Бориса Екимова значится и Патриаршая Литературная премия. Творчество писателя пронизано истинно христианским духом. Автор искусно противопоставляет скудную материальную жизнь своих героев богатству их внутреннего мира. В сегодняшнем рассказе мы сможем проникнуться праздничным рождественским настроением. Предлагаю вам прочесть фрагмент рассказа Бориса Екимова который называется «За тёплым хлебом».

Борис Екимов — «За тёплым хлебом». Фрагмент 1.

В поселке было теплее, чем в степи. Но Архипа, до нутра промёрзшего за день, познабливало. Старик закурил, отряхнул с плаща и валенок снег, и направился к воротам «Гортопа». Ему дважды приходилось покупать здесь уголь, и порядки были знакомы.

— Здравствуйте, дочушки, — снимая шапку, поздоровался Архип. — С праздничком вас, с Рождеством Христовым. Или вы в городе такие праздники отменили? А я вот к вам пришёл по-деревенски прославить, может, вы мне чего и подадите.

— Он тонкую политику вёл, подлаживался и немножко дурачка деревенского из себя строил. — Рождество Твоё, Христе Боже, воссияй миру свет разума…
— С чем пожаловал, деда? Угля нету.
— Как нету? А на дворе?
— Мало что на дворе… Мы же к тебе во двор не лезем, не высматриваем, где что лежит. Нету. Это учреждениям.
Полная женщина, в очках — она возле окошка сидела — догадалась:
— Да ты же и не наш? Ты где живешь? Откуда ты?
— С колхоза.
— Ну вот в колхозе и получай. Ты вывеску видал? Гор-топ. Мы теперь только город снабжаем. Понятно?
— Нету у нас в колхозе угля, не дают. Чего бы я ехал? Нету. Порошины нету. А у меня весь вышел. Чего же нам с бабкой теперь, померзать? Помогите, Христа ради. Вы — девчата хорошие, с праздником я вас поздравил. Поимейте снисхождение к старикам.

— Де-еда… Тебе русским языком говорят: гор-топ. Снабжаем только город. А сейчас и своим не даём. Понимаешь? Обращайся в колхоз. Вас теперь централизованно снабжают, отдельно. А мы ни при чём, понял? И как только подумал Архип о тепле, о покойном домашнем тепле, так сразу окоченел.

Казалось, единым махом просёк его до костей и насквозь студёный ветер. Архип сжался, пытаясь сохранить в теле хоть тёплую крупицу. И скорее, скорее поковылял к магазинам, что стояли за площадью, справа. Там можно отогреться.

Он прошёл полпути, когда пахнул ему в лицо сладкий запах свежего пшеничного хлеба. Архип споткнулся и стал, вначале ничего не понимая, он замер и стоял, вновь и вновь вдыхая этот благостный, добрый, почти забытый дух. Надышавшись всласть и опомнившись, Архип пошёл к хлебу, к магазину.

Хлеб выгружали из машины. Старик, глотая слюну, прошёл в магазин, и голова его кругом пошла, опьянённая райским запахом хлеба.

Народу не было. Продавщица в белом резала свежие буханки пополам и в четверть и бросала их на полки, прикрытые стеклом. Архип потянулся к четвертушке. «Я заплачу, дочушка, заплачу…» — пробормотал он и захлебнулся, когда в руке у него очутилась тёплая горбушка. И стыдясь, и; ничего не умея с собой сделать, Архип лишь успел шагнуть в сторону и, разломив четвертушку, начал есть её.

Так сладок был этот чистый пшеничный хлеб с упругой, хрусткой корочкой, с ещё горячей ноздреватой мякушкой, так вкусен был и едов, что Архип не заметил, как съел четвертушку. Последний кус проглотил и почувствовал, как тёплый хлеб обогрел нутро и по жилам потёк горячим током. А хотелось ещё. И он снова подошёл и взял четвертушку, оправдываясь перед продавщицей: «Я заплачу, дочушка, не боись, деньги есть. С дороги я, наголодался за день, намерзся… Тёплый, хлебушко…» — дрогнул голос его.

— Ешь, дедушка, на доброе здоровье…

Вторую четвертушку дед Архип ел медленнее, но с ещё большим вкусом. Он жевал и чуял языком и небом, пресную сладость пшеничника, слышал еле заметный и дразнящий дух хмельной кислины и сухарную горчину корочки. Вторая четвертушка тоже кончилась. После неё деда Архипа ударило в пот. Перед продавщицей было стыдно, но хотелось хлеба ещё. Сладкий дух его нагонял слюну.

— Уж прости, дочушка, я ещё съем. Наскучал по свежему хлебушку. Сколько лет-годов тёплого не ел.


Продавщица ничего ему не ответила, поглядела внимательно и ушла в свою каморку и скоро вернулась с полной кружкой горячего чаю. Она и стул принесла, усадила деда Архипа возле подоконника.
— Садись, дедушка. Пей, ешь, отогревайся.
Горячая волна благодарности к незнакомому доброму человеку подступила к сердцу.
— Спаси Христос, моя доча, — тихо сказал Архип, опускаясь на стул. Спаси Христос.

Вы прочитали фрагмент рассказа Бориса Екимова «За тёплым хлебом».

В эфире программа «Рождественские каникулы с издательством Никея» и я, её ведущий, Алексей Дементьев. Сегодня с помощью русских писателей мы погружаемся в атмосферу празднования сочельника и Рождества в российской глубинке. Действие предыдущего рассказа разворачивалось совсем недавно — в начале 80-х годов 20-го века. А теперь предлагаю заглянуть в русскую деревню века 19-го. В одном из сборников цикла «Рождественский подарок» есть рассказ «Сочельник в русской деревне». Его автор — инженер, путешественник и… писатель — Николай Гарин-Михайловский.

И вот фрагмент этого рассказа…

Гарин-Михайловский — «Сочельник в русской деревне». Фрагмент 2.

Судьба забросила меня на север, где ни кутьи, ни ёлки нет в сочельник, но в своей семье я продолжаю строго придерживаться обычаев юга, и сочельник для меня дороже всех вечеров в году.

Это была предпоследняя станция. Я не хотел вылезать, сидел в облаках пара, ждал смены и отдавался своим впечатлениям, зажавшись в угол возка.

И я вспомнил невольно оживление в этот вечер в малороссийских деревнях: на улицах толпы парубков и девчат, песни, колядки.

Степенный хозяин налаживал возок, разбирал вожжи, и, кончив всё, ещё раз оправив вожжи и потрогав для чего-то оглобли, подошёл, почёсываясь, ко мне.

— Овсеца лошадкам засыпал… побегут лучше… В избу бы, покамест что… самоварчик…

Я всё вспоминаю Малороссию, колядки, оживление, и ещё бледнее вырисовывается этот великий вечер в этой прозаичной избе. А-а! Я начинаю улавливать следы бледного праздника.

Мальчишка с печки выдаёт секрет. Так усердно он, то и дело, оправляет свою красную рубаху, что я, наконец, замечаю. Вон и на старухе тёмный, но новый платок. И сарафан цветной. У молодухи красный, яркий и белая, чистая рубаха. Пол вымыт и выскоблен стол, и не видно тараканов.
Всё-таки праздник.

Подали самовар. Я проголодался, развернул провизию и принялся за еду.

— Кусочек! — протянул с печки бутуз, соблазнённый моей едой.
Старуха неохотно поглядела на ящик стола, где лежал хлеб.

— Не след бы в этакий праздник по два раза… ну да мал ещё… отрежь, что ль.
Молодуха взяла нож, достала хлеб и, отрезав кусочек, отнесла бутузу.
— У нас, у хохлов,— проговорил я,— в этот вечер песни, парни, девки ходят по улицам, кутью едят.
— Нет, у нас нет этого заведения…— ответила вполоборота хозяйка и обратилась к бабе, лежавшей на печке: — Намедни Власьиха приходила.
С печки раздался тяжёлый вздох.
— Плакали уж мы с ней, плакали.
Хозяйка вытерла нос, помолчала и промолвила:
— Не смотрела бы.
Она ещё помолчала и прибавила:
— Последнее, кажись, отдала бы, чтоб слёз не видать.
— У них что ж. Нужда?
— Чего не нужда? У людей праздник, а у них в избе, ты скажи, ни кусочка, ни полена, ни света.
— Что ж они, одинокие?
— Детные… Детей-то ещё с осени услали Христовым именем кормиться, а сами уж тут как-нибудь. И от тех-то ни письмеца, ни весточки, а холода-то, вишь, какие… одежонка какая… долго ль…
— Храни Господь.
Вошедший, лет девятнадцати, парень, присел на кровать.
— Ночь-то до-о-лгая… на пустое брюхо-то чего, чего не передумаешь…
— Что ж, у вас неурожаи, что ли?
— Настоящего это неурожаю нет…— заговорил вошедший хозяин.— А так идёт да идёт: и земля выпахалась, да и сеять — хуже купли хлеб приходится. А тут ещё хворь пошла… Вот и дела тут наши мужицкие все… Лошади готовы.
Я встал, вынул из кармана деньги, подошёл к хозяйке и попросил её передать старикам и солдату.
Хозяйка нерешительно взяла деньги и не сразу ответила.
— Спаси тебя Христос,— долетел ко мне её взволнованный голос в то время, когда я исчезал в своих шубах.

В голосе ли старухи, во всей ли этой обстановке было что-то приподнятое, но какая-то волна и меня подняла, и, чтоб успокоиться, я ещё сосредоточенней занялся своим одеванием.

Когда я поднял глаза, я смутился от того, что увидел: и лежавшая на печке с испитым лицом баба плакала, и хозяйка вытирала глаза, смотря в то же время радостно, серьёзно вперёд; ребятишки притихли, пригнули головы, и в избе воцарилась какая-то особенная, торжественная тишина.

Ещё сильнее меня охватил великий праздник этой светлой избы, и, взволнованный, я подумал, что был неправ, унижая силу впечатления русского крестьянского сочельника перед малороссийским.

Это был фрагмент рассказа Николая Гарина-Михайловского «Сочельник в русской деревне. Очень надеюсь, что сегодняшние произведения смогли создать светлое и праздничное настроение. Не теряйте его. Ну а я с вами прощаюсь. Рождественские каникулы с вами проводил Алексей Дементьев. Всего доброго и до встречи в эфире радио «Вера»!

Дата празднования Рождества 2021 в России — в ночь с 6 на 7 января

В России православная церковь использует юлианский календарь, и поэтому Рождество Христово в этом году празднуют в ночь со среды 6 января 2021 года на четверг 7 января 2021 года.

«Рождество» (фото Skitterphoto, pixabay.com)

Вечер перед Рождеством называется рождественским Сочельником, начинается одновременно с восходом первой звезды и знаменует окончание Рождественского поста 2020-20201гг.

Рождество – один из любимейших праздников в нашей стране, который отмечается не только как православное торжество, но и как светское мероприятие.

Хотя Рождество официально не входит в список государственных праздников, у этого дня особый статус – праздник является выходным днем на федеральном уровне. Закон о переносе выходных дней на этот праздник не распространяется, однако в России Рождество входит в традиционные новогодние каникулы с первого по десятое (девятое) января.

Рождество – праздник с многовековой историей, однако далеко не всегда он праздновался в привычное нам время. До 1918 года Россия праздновала вместе с большей частью стран Европы – 25 декабря, за неделю до Нового года. С переходом на современное летоисчисление праздник стал отмечаться в январе. Из-за того, что григорианский календарь в нашей стране был принят намного позднее, чем в других странах, в праздновании образовался разрыв в 14 дней.

История праздника

В православной традиции Рождество входит в число двунадесятых праздников, буквально возглавляя этот список. Хотя в католичестве этот праздник считается самым главным в религиозном календаре.

Рождество Христово – праздник в память о появлении на свет Иисуса Христа, Сына Божьего, грядущего Спасителя всего человечества. История, описывающая библейское событие, подробно описана в Евангелии.

Начало ей положил указ кесаря о проведении переписи населения. Иосиф, муж Марии, будущей Матери Христа, был родом из Вифлеема, и вместе со своей женой отправился на родину. Прибыл в город, он не смог найти места для ночлега, и был вынужден спрятаться от ночного холода в хлев, где размещались овцы.

Здесь непорочная Дева Мария и родила Сына, а новорожденного младенца Иосиф положил в ясли на свежую солому. Первыми поприветствовать нового Царя пришли пастухи, вслед за ними появились волхвы. Волхвы или восточные мудрецы пустились в путь на поиски Спасителя следуя за звездой, сегодня называемой вифлеемской. Звезда зажглась ровно за девять месяцев до Рождества, в момент Непорочного Зачатия, когда Ангел принес благую весть Деве Марии – сегодня этот праздник называется Благовещенье.

История Рождества в России

На Руси праздник Рождества стал официальным торжеством с крещения князя Владимира в конце X века и отмечался 25 декабря. Начиная со дня Рождества и вплоть до Масленицы было принято заключать трудовые и финансовые договоры на год. В конце XVII — начале XVIII веков из Польши в Россию проник вертепный театр: на Рождество в специальном ящике-вертепе с помощью кукол разыгрывались сценки о рождении Иисуса Христа в пещере, где его укрывали от царя Ирода. Позже появились и другие сюжеты. Эта традиция продержалась вплоть до Октябрьской революции 1917 года. К концу XIX века непременным атрибутом Рождества как в городе, так и в деревне стала украшенная рождественская ёлка, а с начала XX века подарки стал носить российский аналог западного Санта-Клауса — Дед Мороз.

В 1920-х годах религиозные праздники искоренялись атеистическим государством. Рождественская ёлка и связанные с ней торжества постепенно потеряли значение. Однако в ежегодных российских календарях вплоть до 1929 года церковные даты, включая Рождество, были помечены в разные годы либо как праздники, либо как дни отдыха, то есть были нерабочими днями. Рождественские дни в календарях 1919—1923 годов отмечены 7 и 8 января (из-за перехода страны в 1918 году на григорианский календарь), а 1924—1929 годов — 25 и 26 декабря.

С 1929 года в советской России было запрещено отмечать Рождество Христово. С этим запретом отменялась и рождественская ёлка, которая стала называться «поповским» обычаем. Согласно постановлению СНК СССР от 24.09.1929 «О рабочем времени и времени отдыха в предприятиях и учреждениях, переходящих на непрерывную производственную неделю»: «В день нового года и в дни всех религиозных праздников (бывших особых дней отдыха) работа производится на общих основаниях».

В 1935 году в результате неожиданного поворота государственной политики рождественские традиции были приняты как часть светского празднования Нового года 1 января. С тех пор «рождественская ёлка» в современной России устойчиво воспринималась как «новогодняя». Подарки, посещения Деда Мороза также стали частью новогодних традиций и утратили первоначально рождественские ассоциации. В 1937 году на встрече Нового года в московском Доме Союзов в качестве спутницы и внучки Деда Мороза впервые появилась Снегурочка — русский сказочный персонаж, уже не связанный с праздником Рождества. Сам праздник Рождества отмечался 7 января, в соответствии с православным календарём.

Традиция официального празднования Рождества на государственном уровне была возрождена в 1991 году: в декабре 1990 года Верховный Совет РСФСР принял постановление, объявлявшее православный праздник Рождества нерабочим днём. Уже 7 января 1991 года было нерабочим. Однако в некоторых республиках РСФСР, например, Татарской АССР, это постановление было проигнорировано, и государственные учреждения в этот день работали. В настоящее время Рождество является частью общих «новогодних каникул», которые начинаются от Нового года (или накануне) и продолжаются до Рождества.

Традиции Рождества
В ожидании праздника. Фото Тагаевой Екатерины

Сам праздник Рождества Христова начинается с ожидания. И главное в этом ожидании пост, длящийся с 28 ноября по 6 января. Пост готовит дух и тело к восприятию самого события Рождества Христова, к участию в нем. Церковь понимает, насколько это важно — ожидание праздника. Подобно тому, как волхвы, восточные мудрецы, шли в Вифлеем и ожидали увидеть родившегося Христа, готовились к этой встрече, несли ему дары, так и мы, совершая пост, совершаем духовный путь и приносим Господу свои духовные дары. Это ожидание праздника.

А есть еще и приближение праздника. Приближение заключается в том, что накануне, 6 января, совершается Рождественский сочельник, день очень строгого поста, когда готовится сочиво — блюдо из пшеницы и меда. В этот день не едят до появления на небе первой звезды в воспоминание о Вифлеемской звезде, указавшей волхвам путь к месту рождения Спасителя. Сочельник проходит в подготовке — люди готовятся к исповеди и Причастию, чтобы причаститься или на праздник Рождества Христова, или в сам сочельник, и подготавливают рождественскую трапезу. Так происходит наш настрой на встречу родившегося Христа, собирание всего человека. И при настоящей подготовке и дух, и тело участвуют в празднике.

Фото Натальи Вакиной

Понимая, насколько важно для нас, людей, внешняя сторона событий, Церковь готовит нас к празднику и особыми рождественскими традициями. В домах ставится вечнозеленая елка — символ вечной жизни, которую даровал нам Христос.

Звезда, которой мы увенчиваем наши елки, напоминает о Вифлеемской звезде, зажегшейся, когда родился Иисус, звезде, которая вела волхвов к Богомладенцу, указывала им путь.

В Навечерие Рождества, в Рождественский сочельник на окна принято ставить горящую свечу. Тут тоже глубокий смысл. Свеча — символ человеческой души, которая горит перед Богом. Горит и освещает путь другим. Зажженная свеча в окне перед Рождеством показывает, что в этом доме мы ждем Христа. Потому что самая главная цель праздника Рождества Христова, чтобы наши сердца стали теми Вифлеемскими яслями, в которых родился Христос. И смысл нашего празднования в рождении Христа в нашем сердце.

И, наконец, когда мы дарим на Рождество подарки, мы уподобляемся волхвам — восточным мудрецам, принесшим Богомладенцу свои дары: золото, ладан и смирну. Эти подарки волхвов тоже были глубоко символичны: золото, как Царю, ладан, как Богу и смирну, благовонную мазь, используемую при погребении, как человеку смертному.

Один из главных признаков праздника – елка. Именно она, пушистая зеленая красавица, стоит в каждом доме, каждой квартире. Ее с удовольствием наряжают не только дети, но и взрослые – глянцевые бока шаров, мягкое шуршание мишуры, сверкающие огни гирлянд… Традицию наряжать елку принесла в Россию Александра Федоровна, жена Николая I. Первое рождественское дерево появилось в империи в конце 1817 года, накануне Рождества – великая княгиня повелела установить елку в личных покоях для своих детей. Кстати, даже самая новогодняя песенка про елочку – помните, «В лесу родилась елочка» — написана была как раз к Рождеству.

Праздничный стол на Рождество

Праздновать Рождество Христово в России начинают 6-го января с восходом первой звезды, когда вся семья садится за стол с праздничным ужином. Но в этот вечер можно потреблять только постные блюда, которых на столе должно быть ровно двенадцать, включая сочиво.

А вот на следующее утро, когда будет 7-е число и наступит настоящее Рождество, кушать можно всё то, что было под запретом весь период Рождественского поста. В частности мясные блюда, такие как:

  • холодец
  • домашняя запечённая колбаса
  • жаркое
  • буженина
  • паштет
  • голубцы с мясом
  • кровяная колбаса

Особой популярностью пользовалась сладкая дрожжевая выпечка (пироги), в процессе приготовления которой скрывался секрет. В один из пирогов клали монетку и у того, кто её найдёт, деньги водиться будут весь год. Поэтому никто из членов семьи не оказывался от возможности отведать сладкого.

Традиционно в канун праздника под скатерть стола ложилось сено, как напоминание о том, что Спаситель мира родился не в царских палатах, а на постоялом дворе в хлеву в овечьих яслях.

Народные традиции празднования

В некоторых местностях до нашего времени ещё сохраняется древний обычай колядования, когда ряженые в ночь под Рождество носят по домам кутью, прося хозяев её отведать, или просто поют славословия Христу или колядки-пожелания, а в ответ обычно получают всякую пищу (в прошлом), деньги или конфеты (сейчас). Самое известное литературное произведение, в котором описывается этот славянский обряд, — «Ночь перед Рождеством» Н. В. Гоголя. Действовавший в Российской империи закон запрещал «в навечерие Рождества Христова и в продолжение святок заводить, по старинным идолопоклонническим преданиям, игрища и, наряжаясь в кумирские одеяния, производить по улицам пляски и петь соблазнительные песни».

Рождество является началом Святок, дней прославления Христа. Святки продолжаются до дня Крещения (19 января). У невоцерковлённых людей этот период считался самым действенным для совершения разнообразнейших гаданий. В это время была полностью запрещена охота на зверей и птиц. Широко распространённым рождественским обычаем в деревнях было сооружение во дворе, а затем сожжение соломенного стога. Вся родня при этом стояла кругом в благоговейном молчании, пока солома не сгорала полностью. По поверью, умершие предки в эти мгновения приходят погреться у огня, зажжённого их потомками, и могут способствовать плодородию.

В прошлом у русских земледельцев считалось дурной приметой, если в день Рождества из числа посторонних людей первой в жилище входила женщина; считалось, что в этом доме женская половина семейства будет болеть весь год. К Рождеству хозяева обязательно убирали избу, мылись в бане, стелили чистую скатерть, припасали новую одежду, которую и надевали с началом дня, так как верили, что от этого зависел будущий урожай. За завтраком не давали пить простую воду, так как полагали, что человека, испившего воды рождественским утром, целое лето будет мучить жажда. Под страхом всевозможных бед и напастей в Рождество ничего не сгибали, не плели, не шили. Ножки обеденного стола связывали друг с другом верёвкой, чтобы скотина не убегала из стада. Днём, после утреннего богослужения священники обходили дома прихожан и совершали «славление» Бога (христославили).

На рождественский ужин было принято приглашать знакомых одиноких людей, одиноких путников. Остатки вечерней трапезы выносили за ограду, чтобы волки, «отведав и познав человеческую доброту», не вредили крестьянской скотине.

Традиционные русские блюда

Главными и обязательными на рождественском столе в старой России являлись разнообразные блюда из свинины: зажаренный поросёнок, фаршированная свиная голова, жареное мясо кусками, телячий или свиной студень, заливная рыба. На рождественский стол подавали также много других мясных блюд: гуся с яблоками, зайца в сметане, дичь, баранину, рыбу целиком и т.  д. Обилие крупнокускового жареного и печёного мяса, целиком запечённой птицы и рыбы на праздничном столе было связано с особенностями устройства русской печи, которое позволяло успешно готовить крупноразмерные продукты.

Мелко нарезанное мясо и субпродукты варили в горшках вместе с традиционной полужидкой кашей. Непременным блюдом на Рождество, как и на другие праздники, были пироги: закрытые и открытые, ватрушки, калачи, пирожки, колобки, кулебяки, курники, лодочки, саечки, расстегаи, шаньги. Готовили запеканки, блины. Начинок было множество, на всякий вкус (травяные, овощные, фруктовые, грибные, мясные, рыбные, творожные, смешанные).

Подготовка к Рождеству Христову. Фото Лекос Арины

Сладкие блюда, подаваемые на рождественский русский стол, не были разнообразны. Это ягоды, фрукты, пастила, пряники, хворост, печенье, мёд. Пили взвары (компоты и сладкие супы, сбитень), кисели, с начала XVIII века — китайский чай.

Современные традиции празднования
Светские

В отличие от западноевропейских стран и США, Рождество в современной России является в основном религиозным праздником и устоявшихся общепринятых светских традиций не имеет, для подавляющего большинства являясь выходным днём, которым каждый может воспользоваться по своему усмотрению. Ранее имевшиеся в России и СССР традиции празднования Рождества, после исключения в 1929 году праздника из официального календаря, были перенесены на празднование Нового Года, что сохранилось и после восстановления Рождества в числе государственных праздников в 1991 году.

Религиозные

В сочельник (в ночь с 6 на 7 января), по федеральным телеканалам транслируется рождественское богослужение праздничная Литургия (после восстановления храма — из храма Христа Спасителя). Некоторые православные верующие в это время выстаивают службу непосредственно в храме.

Патриаршее служение в праздник Рождества Христова. Великая вечерня в Храме Христа Спасителя
Фото свящ. Игорь Палкин

Рождество считается в православной церкви вторым по значимости праздником после Пасхи. Праздник предваряется многодневным Рождественским, или Филипповым постом, длящимся с 28 ноября по 6 января.

Что нужно сделать в Сочельник, чтобы правильно встретить Рождество

В этот день православные посещают богослужения в Храмах, затем хозяйки прибирают квартиры и занимаются готовкой. Богослужения, причастие и исповедь – непременные «атрибуты», скажем так, праздника для православных. Священнослужители говорят о том, что если человек не был в Храме и не отстоял положенные службы, то смысла в строгом посте и «12 блюдах» уже практически не остается.

Накрывая стол, стремитесь его красиво декорировать – в центре непременно должна быть композиция из еловых веток и свечей, под скатертью распределите несколько соломинок – они символизируют ясли, где находился Спаситель после рождения.

https://sgastronomy.ru/wp-content/uploads/2016/01/3sochivo_altkrupa.ru_-1024×683.jpg

1. На столе должно быть 12 постных блюд (по числу апостолов) – одно из них — сочиво.

2. Все 12 кушаний нужно попробовать, нельзя оставлять хотя бы одно нетронутым. Начинать и заканчивать трапезу следует сочивом – съесть нужно хотя бы три ложки, чтобы весь следующий год в вашем доме процветало благополучие, а домашние были здоровыми и счастливыми.

3.  До Рождества стол не убирается, как и вся еда, стоящая на нем.

4. Все домашние должны надеть новые одежды.

5. Венчать наряженную елку должна Вифлеемская звезда, возвестившая о рождении Спасителя.

6. Нельзя ругаться, ссориться с близкими, обижаться, жадничать и находится в дали от своих близких – по поверью, если встретишь Рождество в одиночестве, будешь весь год «скитаться».

Что можно, а что нельзя делать в Рождество?

На Рождество обязательно необходимо сходить в церковь и выстоять всю утреннюю службу. Здороваться в этот день надо словами: «Христос родился» – «Славьте его»!

В этот день нужно петь, гулять и веселиться, прославляя Спасителя мира Иисуса Христа. Но перед тем, как отправиться праздновать за пределы дома, первым делом необходимо сесть за стол вместе со своей семьёй.

Любая покупка, совершённая в это день будет удачной. Если это одежда, то она будет долго носится, а если кухонная утварь или бытовой предмет, но он прослужит дольше завяленного производителем срока.

Из того, что нельзя делать, стоит отметить следующее:

  1. Нельзя отправляться на рыбалку и охоту. Говорят, что от Рождества и до самого Крещения сама природа оберегает животных, поэтому убивать их нельзя, чтобы не привлечь несчастье.
  2. Нельзя хозяйствовать во дворе и в доме, а также заниматься бытовыми делами.
  3. Нельзя ссориться, ругаться и выяснять отношения, а уж тем более за столом.
  4. Нельзя одеваться в старую одежду. Хоть что-то в наряде должно быть новым.
  5. Нельзя игнорировать просьбы о помощи, если за ней обратились малоимущие и немощные.
  6. Девушкам нельзя гадать на судьбу, ведь гадания разрешены только в святки, которые начнутся на следующий день и продлятся до Крещения.

Ещё говорят, что за обеденным столом нельзя пить воду, так как это может привлечь неудачи, которые будут длиться семь лет. Но нигде в церковных правилах и уставах об этом не сказано, поэтому данное умозаключение – это обычное суеверие, которое к религии никакого отношения не имеет.

Фильмы и мультфильмы о Рождестве Христовом, которые можно смотреть всей семьей
Морозко (1964)

Жила-была хорошая добрая девушка Настенька. Злая мачеха заставляла ее работать, не давая продыху. Однажды она решила избавиться от падчерицы и отправила ту замерзать в зимний лес. В этих же краях жил паренек Иван. Он полюбил Настеньку, да вот только был он большим хвастуном, потому лесной колдун и превратил его в медведя.И Настеньке, и Ивану пришлось пройти через много испытаний, прежде чем соединить свои судьбы. И помог им в этом добрый волшебник — дедушка Морозко…

Мультфильм про Рождество: «Рождество» М. Алдашина

Мультфильм «Рождество» режиссера и художника Михаила Алдашина прекрасно передает атмосферу праздника и Рождественского чуда. Мультфильм понравится и детям и их родителям.

«Рождество» Игоря Калядина и Александра Смирнова

Из цикла “Лето Господне”.
Режиссер: Игорь Калядин, Александр Смирнов
Телекомпания “Неофит ТВ” Московского Данилова монастыря по заказу ГТРК “Культура”.

Ангели певают

Песня на стихи святителя Николая Сербского, исполнение которой трогает душу.

Снеговик

Трогательный и теплый Рождественский мультфильм, героем которого стал снеговик.

Девочка со спичками

«Девочка со спичками» Роджера Аллерса — короткометражная экранизация знаменитой одноименной сказки Ганса Христиана Андерсена, написанной им в 1848 году. В ней рассказывается о маленькой бедной девочке, которая в канун Нового года пытается продать коробки со спичками прохожим, которые не обращают на нее никакого внимания.

Полесские колядки (1972)

«Беларусьфильм» представляет Рождественские колядки из далекого 1972-го года.

Вечера на хуторе близ Диканьки (1961) режиссера Александра Роу

Веселая история про то, как в рождественскую ночь в украинском селе всех попутал бес и как могучему кузнецу Вакуле удалось одолеть нечистую силу и добыть для своей невесты царские черевички. Экранизация повести Н. В. Гоголя «Ночь перед Рождеством».

Погодные приметы на Рождество
Метель на рождествоЛистья на деревьях появятся рано
Иней на деревьяхХорошо уродит хлеб
Много звёзд на небеК урожаю гороха
Рождество тёплоеВесна будет холодной
КапельСкудный урожай овощей
Новолуние на 7-е январяК неурожаю

Семь благ Рождества

Число семь считается сакральным. Существует поверье, что сделавший семь благ в православное Рождество будет счастливо жить весь год и даже имеет право попросить у ангелов исполнения самого заветного желания. В этот день принято подавать семь милостынь ради счастья в грядущем году. Обычно это 7 одинаковых монет, подавать которые нужно тому, кто вызывает в душе искреннюю симпатию, сопровождая подаяние произнесенной про себя молитвой. Можно также подарить семь полезных подарков. Как правило, это были полотенца, отдавая которые, дарящий обязательно произносил слова: «Полотенца дарю, умирать погожу, добром зло исправлю, к счастью род мой (семью мою) направлю»

Приметы и суеверия

В Рождество особенную силу приобретают народные приметы и суеверия, как будто бы сама природа и каждый предмет пытаются нам что то подсказать: как жить, чего опасаться. Вот лишь некоторые из них.

Примета о достатке. Если Вы на Рождество потеряете какую-либо вещь, это означает, что вас могут ждать убытки в следующем году. А вот если найдёте вещь да ещё какое нибудь ювелирное украшение, тогда к вам уже деньги мчатся на всех парусах!

Примета на удачу. Если вы случайно за рождественским столом разлили чай или кофе (к спиртным это не относится), то это к приятным новостям и большому успеху для всех ваших начинаний.

В сочельник (с 7 по 19 января) посмотрите на природу. Если небо чаще всего усыпано звездами, либо часто идет снег, либо на деревьях много инея – год будет богатым, сытным, прибыльным. Если в сам день Рождества идет снег – примета очень хорошая и сулит удачный год.

Если в Рождество на небе красуется молодой месяц – год будет крайне неудачным в финансовом плане.

Самая денежная примета Рождества – она же традиция. В пирог запекается монетка – и кому достанется кусочек с монеткой, того ждет большая денежная удача в Новом году.

Молитвы на Рождество Христово

Величание Рождеству Христову

Величаем Тя,
Живодавче Христе,
нас ради ныне плотию Рождшагося
от Безневестныя
и Пречистыя Девы Марии.

Тропарь Рождеству Христову

Рождество Твоё, Христе Боже наш,
возсия мирови свет разума:
в нем бо звездам служащий,
звездою учахуся,
Тебе кланятися Солнцу правды,
и Тебе ведети с высоты Востока:
Господи, слава Тебе.

Кондак, глас 3-й

Дева днесь Пресущественнаго раждает,
и земля вертеп Неприступному приносит;
Ангели с пастырьми славословят,
волсви же со звездою путешествуют;
нас бо ради родися Отроча младо, превечный Бог.

Тропарь предпразднству

Готовися, Вифлееме,
отверзися всем, Едеме,
красуйся, Евфрафо,
яко древо живота в вертепе процвете от Девы:
рай бо Оноя чрево явися мысленный,
в немже Божественный сад,
от негоже ядше, живи будем,
не якоже Адам умрем.
Христос раждается прежде падший возставити образ.

Предпразднству (Навечерие), глас 4:

Написовашеся иногда со старцем Иосифом,
яко от семене Давидова, в Вифлееме Мариам,
чревоносящи безсеменное Рождение.
Наста же время рождества,
и место ни единоже бе обиталищу,
но, якоже красная палата, вертеп Царице показашеся.
Христос раждается прежде падший воскресити образ.

Храм Рождества Христова, Волгодонск

В 2020 году праздник Рождества Христова отмечается с понедельника 6 января на вторник 7 января и весь день вторника. В храмах Волгодонска пройдут праздничные богослужения, также, как и во всей стране. Например, в Храме Святого Василия Блаженного вечернее богослужение начнется в 17:00; в волгодонском Свято-Троицком храме Божественная литургия начнется в 23:30.

Источник: culture.ru; ezo.club.ru; foto.temadnya.com; hram-slava.ru; zen.yandex.ru; pravmir.ru. А также информационный партнер «Волгодонской правды» — «Российская газета».

Праздники Греции 2021: майские, июле, августе | какие греческие религиозные, государственные, церковные праздники в этом году

В Греции все религиозные праздники отмечаются по новому стилю. Например, Рождество Христово в Греции отмечают 25 декабря, а в России — на 13 дней позже — 7 января. Хотя в некоторых городах Греции есть церкви, которые придерживаются старого стиля. Каждый город празднует день своего покровителя. Например, в Салониках это — День Святого Димитрия (26 октября). Повсеместно отмечают в Греции и более современные праздники, как, например, любимый всей молодёжью День Влюбленных.

Официальными праздниками в Греции являются:

1 января — Новый год
6 января — Крещение (Богоявление)
Когда в Греции говорят о рождественских праздниках, имеется в виду довольно продолжительный период между Рождеством (25 декабря), 1 января и Крещением (Фота — Феофания, 6 января). В течение этих дней, конечно же, во всех греческих городах и деревушках проходят многочисленные праздничные мероприятия, душой которых являются вековые рождественские обряды и традиции. С некоторыми из них мы вас с радостью познакомим.

Новогодние обычаи

Хотя главным зимним праздником, конечно же, является Рождество, наступление Нового года отмечается не менее широко. Уже сложился целый ряд обычаев, связанных со сменой года на календаре. Вот некоторые из них. Согласно одной из традиций, ровно в полночь глава семейства выходит во двор и разбивает об стену плод граната. Если его зёрна разлетятся по двору, в новом году семья будет жить счастливо.
А вообще в новогодний вечер в Греции особое значение придают и обычным камням, взятым где-нибудь на мостовой или у ручья. Любой гость, входящий в дом хлебосольных хозяев, должен бросить камень со словами: «Пусть богатства хозяев будут так же тяжелы, как этот камень».

Новогодние фотографии Греции

Первое января в Греции отмечается как день памяти всенародно любимого святого, Святого Василия, который на греческой земле почитается и как русский Дед Мороз. В его честь готовят специальный пирог, называемый его именем – «василопита», в который при выпекании прячут маленькую серебряную монетку. Каравай разрезается во время новогоднего празднества: тот, кому она попадётся, считается счастливым и удачливым на весь будущий год. Этот обычай пришёл в Грецию из античных времён: как в Античной Элладе, так и в Древнем Риме делались сладости и пирожки, в которых прятались «счастливые монетки». «Василопиты» с монетками продаются в конце декабря во всех магазинах, супермаркетах и булочных Греции. Но, конечно же, самыми вкусными и самыми ароматными являются «питы Святого Василия» домашнего изготовления.

В торжественный момент разрезания «Василопиты» придерживаются особого ритуала. Первый кусок предназначен Христу или Святому Василию. Далее — всем членам семьи по возрасту (даже тем, кто отсутствует). Если монетка достанется Христу или Святому Василию, на неё покупают в церкви лампадку, которую зажигают перед иконостасом. Если монета достанется отсутствующему члену семьи, на неё покупают свечку, зажигают ее в честь Св. Василия и просят святого охранять его, а также побыстрее вернуть в семью живым и здоровым.

Утром Нового года все греки надеются, что первый встреченный человек будет добрым: тогда год пройдет счастливо. Если же он злой и брюзга, несговорчивый и ворчун, дела пойдут не лучшим образом.

Крещенский Свет

Завершаются новогодние Двенадцатидневные праздники днём Крещения или Богоявления («Фота» или Феофания). «Та Фота» («Свет» с греч.) обозначает Свет, явленный Христом миру. В этот день происходит освящение воды в церквях. Также, согласно обычаю, в этот день священник бросает крест в ближайший водоем – реку, озеро или море, и множество пловцов бросается за ним. Считается: тому, кто первым поднимет его, будет способствовать удача.

Предание гласит, что вплоть до дня Богоявления повсюду разгуливают бесы, которые выходят на поверхность земли в день Рождества, чтобы вредить людям, и исчезают в Крещенский день. Во многих деревнях можно встретить ряженых, которые изображают нечистую силу.

«Кормление» источников

В полночь в канун Рождества молодые девушки в греческих деревнях района Кардица идут к ближайшему источнику, из которых берут немного «молчаливой воды». Её называют «молчаливой», поскольку за весь свой путь к источнику они не должны проронить ни слова. Они пускают в воду источника масло и мёд, желая, чтобы жизнь в будущем году была такая же сладкая, как мёд. Чтобы новый урожай был богатым, «кормят» источники различными продуктами: кусочками хлеба, сыром, бобами и оливками. Говорят, что та девушка, которая первая придёт к источнику, станет очень счастливой в течение будущего года. Завершая обряд, девушки бросают в свои кувшины листья и по три камушка, а затем возвращаются в свои дома, оставаясь в молчании до тех пор, пока не выпьют «молчаливой воды». Потом этой же водой опрыскивают все четыре угла дома, а камушки прячут.

В канун Крещения во многих районах Греции проводятся шумные и весёлые карнавалы («Рагуцарья»), чья история теряется в древности. Их участники наряжаются в костюмы всевозможных животных и, увешанные колокольчиками, бродят по деревням и городским улочками, распевая сатирические колядки. Шествие замыкают «жених с невестой», а за ними – «батюшка», изгоняющий святочную нечисть.

Фотографии с греческих карнавалов

В крещенский день в каждом городе после освящения воды Митрополит или священник бросают в воду крест. Смельчаки, которые не боятся холодной воды, бросаются в надежде его достать. Тот счастливец, которому это удастся, до вечера будет ходить из дома в дома, чтобы передать людям благословение этого праздника.

На острове Тасос в рождественский вечер вся семья садится вокруг горящего камина. Происходит следующее: выгребают угли из камина, раскладывают вокруг и каждый присутствующий кидает поверх них листочки оливковой ветви, в уме загадывая желание. Тот, чей лист свернётся как можно больше, будет счастливцем: его задумка осуществиться.

В области города Кавала есть традиция в первый день Нового года ждать в гости малышей, которые ходят из дома и дома, заходя в каждый из них с правой ноги и желая счастья и добра всем его жителям. За это детишек щедро угощают сладостями и подарками.

Немало интересных рождественских традиций есть и на острове Крит. Самой старейшей из них является приготовление поросёнка, которого забивают в канун Рождества. Его мясо и является главным блюдом рождественского стола. Поросёнка убивают в День Десяти Святых. Из этого мяса готовят колбасы и другие блюда, а также «омафиес» (кишки, фаршированные рисом, изюмом и печенью) и закуски из свиного жира, который потом едят с хлебом.

Ещё одна местная традиция – давать кусочки «Христопсомо», Хлеба Христа, и животным, чтобы и они были благословенны в Новом году. А в первый день Нового года хозяйки в деревнях ходят к роднику (или теперь – открывали кран) и приговаривают: «Как бежит эта вода, так пусть течёт добро в дом мой». Затем они приносят в дом камушек и говорят: «Как крепок этот камень, пусть так крепок будет и дом мой». Детишки на Крите на Новый год получают «добрую руку» — деньги от своих дедушек и родственников, которые таким образом словно гарантируют им покровительство. А первым блюдом, съеденным первого января, должен быть кусочек сладкой «бугацы» (слоеного пирога с разными начинками).

Как вы видите, традиций для встречи Нового года в Греции огромное количество. Они разнообразны и самобытны, как и сама Эллада. Чтобы лучше ощутить праздничный настрой, царящий в эти дни в стране, просто однажды побывайте здесь в канун Рождества.
Всех приходящих со светлой душой и чистым сердцем Греция найдёт, чем порадовать и одарить!

25 и 26 декабря в Греции — официальные выходные дни. Жители малых городов и сёл сохраняют древние традиции до сих пор, а население мегаполисов отмечают Рождество, как светский праздник.

В прошлом к празднованию Рождества греки подходили после предрождественского поста, который начинался за 40 дней до светлого дня Рождения Христа. Верующие в это время не употребляли продукты животного происхождения – мясо, молочные продукты, яйца. И сегодня многие продолжают блюсти традицию поста. Так или иначе, все без исключения греческие хозяйки перед Рождеством тщательно убирают в доме и готовят традиционные праздничные сладости – ароматное печенье «меломакарона» и «курабьедес», которое для малышей ассоциируется с этими чудесными днями и ожиданием подарков от Святого Василия, греческого Деда Мороза.
Современные греки могут побаловаться этими вкусностями в любые дни зимних праздников, а вот в прошлом «меломакарона» предназначалась исключительно для Рождества, а «курабьедес» — для Первого Января (Протохронья).

В минувшие века и годы каждая семья, живущая в деревне, к Рождеству «выращивала» специального поросёнка, которому была выпадала участь стать главным блюдом рождественского обеда. Традиция готовить в эти праздничные дни индейку пришла из Европы и Мексики в 1824 году. Индейка во многих регионах современной Греции успешно заменила собой свинину, что, безусловно, облегчило калорийность блюд и без того обильного рождественского стола.

В наше время в Греции, как и во всём мире, к Рождеству покупают и украшают «рождественские деревья» — ёлки (настоящие или искусственные). Как правило, дома начинают украшать за несколько дней до Рождества, чтобы вся эта красота радовала глаз и душу вплоть до Крещения. Согласно исследованиям некоторых историков, ещё в античные времена жители горных районов Эллады украшали деревья свечами в честь Бога Солнца Митры.

Фотографии с праздника Пасхи

На острове Крит, однако, ранее этой традиции не существовало. И в других регионах Греции функцию новогоднего дерева выполняли нарядные маленькие кораблики, сверкающие огнями. Очень эффектно смотрятся такие праздничные судна и сегодня, особенно если они расположены на морском берегу, как, например, в Салониках: здесь на главной площади города ежегодно «вырастает» целый рождественский квартал, в центре которого – нарядная ель и корабль. Маленькие, расцвеченные гирляндами кораблики устанавливают и рядом с входной дверью в дом. Внутрь помещают золотые изделия либо монетки, как символ богатства и благополучия в наступающем году. Такая любовь к морской тематике неслучайна, ведь греки на протяжении многих тысячелетий занимались рыболовством и были отменными моряками.

Кстати, во многих деревенских домах Северной Греции ёлки по-прежнему не украшают. Праздничное значение имеют также хвойные и оливковые ветки, то есть дрова. Их называют «христоксило» (дерево Христа): считается, что тепло очага с такими поленьями согревают не только дом, но и холодную пещеру, где родился младенец Иисус. В каминах жители стараются поддерживать пламя вплоть до Крещения. Греки верят, что оно отгоняет злых духов и очищает дом. Перед тем как развести огонь, дымоход и камин тщательно прочищают от гари и золы – считается, что вместе с мусором из дома выбрасывается все злое и нехорошее. Часто в огонь бросают травы, отгоняющие «чертей», иссоп и аспарагус.

В греческих легендах обитают собственные злобные рождественские духи, среди которых калликанцарос — зловредные эльфы с неприятной внешностью, которые в течение 12 дней после Рождества приносят в дом хаос. Защиту от духов дарует горящий ладан или небольшое подношение. Также во многих семьях небольшой деревянный крест украшают базиликом и окунают в плоскую чашу с водой. По поверью, вода становится святой после этой процедуры, и тогда её разбрызгивают по углам дома, чтобы отпугнуть злых духов.

«Христопсомо», хлеб Христа

Традиция приготовления Хлеба Христова продолжает соблюдаться достаточно широко, хотя и не повсеместно в Греции. Приготовление «Христопсомо» требует большого внимания и благоговейного отношения. Он печётся накануне Рождества: для его приготовления используются особые дрожжи из сухого базилика. Рецепты разные, но всегда на хлеб наносится изображение креста. Кроме того, он может быть украшен чем-то ещё.

В день Рождества за праздничным столом глава семейства берёт Хлеб Христов, наносит на него знамение креста и, преломив его, раздаёт кусочки всем членам семьи и приглашённым. Это символизирует тот момент на Тайной Вечере, когда Христос, преломив хлеб, раздал его ученикам, совершив Первое Причастие.

Коляда, коляда…

Как и в России, Украине и других странах основными спутниками рождественских праздников в Греции являются «каландас» — подобие колядок. В канун Рождества собирается толпа детишек, которые обходят все дома с песнями, плясками и добрыми пожеланиями. Музыкальным сопровождением служат маленькие металлические треугольники и глиняные барабанчики. Растроганные односельчане презентуют колядующим сладости или монетки в качестве благодарности.

Колядки – это народные песни, созданные в течение веков. Так, по всей Греции мы встречаем одни и те же колядки, с местными нюансами, которые привнесли в народное творчество разные исполнители с подлинным поэтическим талантом. Св. Василий в новогодних колядках  часто изображается как землепашец. Весьма характерны колядки, которые исполняют в маленьких критских деревнях на побережье Ливийского моря.

Как и везде, в Греции канун Рождества считается порой, нечистая сила особенно активизируется. И тут жители каждого региона страны имеют собственные традиционные рецепты противостояния тёмным силам: кто-то вешает на дверь чёрный крест и жжёт в камине старые ботинки, другие окропляют святой водой все углы в доме, а некоторые пытаются «задобрить» нечисть, помещая в дымоход свиные кости или даже колбасы. Как гласят предания, успокаивается тёмная сила лишь после Крещения. Сказания о монстрах-уродцах особенно культивируются в области Мани, что находится на полуострове Пелопоннес.

Рождественский стол в греческих традициях

Уделим особое внимание традиционному греческому столу, ведь его блюда стоят отдельного разговора! Здесь повсеместно готовят голубцы, различные блюда из свинины и баранины. Запечённая индейка с начинкой из риса, субпродуктов, каштанов, изюма или орехов, лишь недавно стала украшением рождественского стола. Частыми гостями на столе могут быть и мясо дикого кабана, а также зайчатина. Соленья любимы и греками: они маринуют овощи, чаще всего капусту, которую подают вместе с кусочками мяса цыпленка.

Ассортимент сладостей весьма велик. Их готовят хозяйки сразу же после праздничного богослужения в церкви. В основном это различные виды печенья: медовые ореховой начинкой, подобие хвороста и другие. Греческие бабушки говорят, что рождественские сладости «подсластят новорожденного Христа».
Традиционная рождественская сладкая пшеничная каша и масляные пироги дополняют перечень сахарных яств. В некоторых районах есть свои особые лакомства. Так, все в той же области Мина популярны «тиганитес» — фигурное жареное тесто, которое кулинары готовят в виде силуэта мужчины и женщины. Готовые лакомства поедают «на счастье».

Другие праздники:

14 февраля, День Влюбленных — самый романтичный праздник в году, День Влюбленных, греки отмечают с таким же удовольствием, как и свои национальные торжества. В сердечки и красно-розовые оттенки любви задолго до 14 февраля начинают наряжаться греческие кафе, клубы, магазины, квартиры и дворы. Да и может ли быть иначе на земле, где сами олимпийские боги, по преданию, «подавали пример» готовностью к любовным авантюрам? Отметьте этот праздник в Греции, и вам откроются новые грани любви и новые ощущения!

Чистый Понедельник — первый день Великого Поста после Масленицы.
25 марта — День Независимости, самый большой национальный праздник. В этот день в 1821 году началась национально-освободительная борьба против османского ига.
Пасха, Светлое Христово Воскресение. Пасхальный понедельник — нерабочий день.
1 мая — Первомай, праздник трудящихся. Также отмечается как Праздник цветов.
9 мая — День матери.
День Святого Духа
Праздник Пятидесятницы (50-ый день после Пасхи)
15 августа — Успение Пресвятой Богородицы.
28 октября — День «Охи», национальный праздник. В 1940 году в этот день греческий народ ответил решительным «нет» на ультиматум фашистской Италии, потребовавшей предоставить ей несколько стратегических пунктов на территории Греции.

 

 

Рождественские символы и традиции в Великобритании

Love actually (Реальная любовь)

Создателям этой романтической комедии удалось невозможное —  «Реальная любовь» сумела отобрать звание «главного рождественского фильма» у картины «Один дома». Девять любовных историй, разыгрывающихся в канун Рождества так понравились зрителями, что начиная с середины нулевых без них не обходится ни один сочельник. А Кира Найтли, Алан Рикман, Эмма Томпсон, Хью Грант, Лиам Нисон, Колин Ферт и Мартин Фриман, сыгравшие главные роли в фильме «Реальная любовь», стали такими же неотъемлемыми элементами праздника как и рождественская елка, индейка или подарки. Согласитесь, наблюдать за судьбами влюбленных в окружении рождественской лондонсокй мишуры куда приятнее и естественней, чем за приключениями сорванца, забытого родителями дома.

 

Prince Albert (Принц Альберт)

Супругу королевы Виктории британцы обязаны одной из главных рождественских традиций, а именно елке. Урожденный Альберт Саксен-Кобург-Готский появился на свет в Германии, единственном на тот момент государстве, где под рождество было принято наряжать ель. Свою любовь к украшенному яблоками и змеями (как тогда было принято) дереву принц Альберт пронес через всю жизнь. Так что перебравшись в Британию после женитьбы, он продолжил старую немецкую традицию и в 1841 году установил первую рождественскую ель в Британии, в Виндзорском замке. Этот рождественский символ так понравился жителям королевства, что уже скоро такое дерево появилось практически в каждом доме на Рождество. Да и остальные монаршие семьи Европы подхватили эту моду и спустя несколько лет рождественская ель стала мировым трендом. Кстати,  Между 1840 годом и годом начала Второй Мировой Войны 9 из 10 всех новогодних украшений производили в Германии — в деревне Lauscha.

Robin redbreast (Зарянка)

Маленькая птичка зарянка (она же малиновка, она же Robin redbreast на английском) служила одним из символов Рождества полтора столетия. Все дело в красном оперении на её груди. Оно напоминало британцам парадную форму почтальонов, разносивших поздравительные открытки. Причем, так явно, что вскоре изображение зарянки украшало большинство праздничных посланий, которые британцы отправляли своим близким в канун Рождества. Кстати, традиция поздравлять друг друга с главным зимним праздником с помощью открыток тоже появилась в Британии. Первая коммерческая рождественская открытка была выпущена Генри Коулом 1 мая 1843 года в Лондоне. Сегодня большинство открыток имеют уже иной, куда более современный сюжет, однако зарянка для жителей Соединенного королевства до сих пор остается одной из самых любимых зимних птиц .

 

White Christmas (Снежное рождество)

Метели в Британии не частое явление в принципе, а уж снегопады на Рождество и вовсе настоящее чудо (если не принимать в расчет искусственный снег в витринах магазинов и ресторанов, разумеется). Тем не менее британцы мечтают о белом рождестве чуть ли не поголовно. Виной тому литература. А точнее произведения Чарльза Диккенса. Будущий писатель родился в самую холодную декаду за всю историю Великобритании, когда снег зимой был таким же обыденным явлением, как и знаменитый английский дождь летом или ветер с океана круглый год. В 1814, когда Чарльзу исполнилось два года замерзла даже Темза, а горожане устраивали ярмарки прямо на льду и водили цирковых слонов с одного берега на другой в качестве развлечения. Духом волшебства Диккенс наполнил многие свои произведения, на страницах которых зимние месяцы всегда имеют один цвет — белоснежный. Именно благодаря популярным в Британии до сих пор книгам Диккенса большинство жителей королевства и сегодня мечтает об идеальном Рождестве с сугробами по колено.

 

Advent (канун рождества)

Любой праздник только выиграет, если начинать готовиться к нему заранее. Лучшим доказательство тому служит адвент — четырехнедельный период подготовки к главному дню зимы. Даже само слово advent происходит от латинского adventus — пришествие. Когда-то это было время большого поста, размышлений о боге, собственных грехах и духовном пути. В это время священники облачались в фиолетовый — цвет покаяния. Сегодня истинный смысл адвента без помощи Гугла вспомнит далеко не каждый житель планеты Земля, однако традиция живет до сих пор, пусть и в несколько видоизмененном виде. В наши дни адвент — одна из любимейших детских забав, а календарь-адвент, где за каждой новой датой спрятана какая-нибудь сладость, появляется в конце ноября в каждом британском доме.

Mistletoe (Омела)

Традиция украшать свои жилища веткой омелы под рождество существует в Британии еще со времен друидов, которые считали это растение священным. Да и не только они. В Скандинавии, к примеру, омела служила оберегом от грома и молний, а древние римляне считали, что растение способствует зачатию. В каком-то смысле они правы. Во времена римских сатурналий в день зимнего солнцестояния можно было безбоязненно целовать незнакомцев. В сегодняшней Британии все практически точно так же, как в Риме — поцелуй под омелой стал индульгенцией, кого бы ни коснулись ваши губы, так что не упустите своим шанс воспользоваться рождественским чудом! Только не забудьте, что после каждого такого поцелуя с омелы, под которой он случился, нужно сорвать ягоду и когда на растении их не останется вовсе, безобидная романтическая шалость моментально превратится в харассмент. Все же в эпоху #meetoo живем.

 

Mince pies (рождественские пирожки)

Вместе с индейкой и пудингом сладкие пирожки mince pies входят в тройку самых любимых британцами блюд для рождественской трапезы. На приготовление классической начинки для таких пирожков уходит 4 месяца, только в этом случае её ингредиенты сумеют раскрыть все свои ароматы и нюансы вкуса. Несмотря на то, что по-английски такая начинка называется mincemeat (то есть мясной фарш), продуктов животного происхождения в ней нет и в помине. Готовят её из сухофруктов, цедры цитрусовых, бренди или портвейна, а так же гвоздики, корицы и мускатного ореха. В наши дни mince pies стали не только излюбленным рождественским лакомством, но и способом отблагодарить за подарки Санта Клауса. Британские дети оставляют вблизи камина блюдо с такими пирожками в качестве «спасибо» за его труды. Ну имейте ввиду, что если рядом с mince pies лежит еще и морковь, они предназначены не для гостей дома, а для главного рождественского волшебника, ведь морковь — любимое лакомство оленей из его упряжки. Кстати, во времена Оливера Кромвеля mince pies в Британии оказались вне закона, так как символизировали католицизм.

 

Boxing Day (день подарков)

Название этого, выпадающего на следующий день после рождества праздника (26 декабря) принято переводить на русский язык, как «день подарков». Однако это не совсем верно. Ведь подарки, которые члены семей вручили друг другу, были открыты еще накануне — на утро самого Рождества (25 декабря). Коробкам (box) в которые они были упакованы мы и обязаны появлению в календаре Boxing Day. Недоеденные рождественские блюда, а так же ненужные вещи как раз и складывали в такие, уже отслужившие свое коробки, чтобы отнести малоимущим и больным. Аристократы в этот день тоже раздавали своей прислуге небольшие подарки и тоже в коробках. А купцы складывали в них угощения для своих приказчиков. И даже в церквях в канун рождества выставляли специальные боксы, в которую любой желающий мог бросить несколько монет для тех членов паствы, кто не мог позволить себе новогодний шоппинг. Стоит отметить, что некоторые британцы понимают название Boxing Day буквально, то есть «день бокса», так что 26 декабря в странах Британского содружества нередко проводят поединки среди боксеров-профессионалов.

 

Pigs in blankets (свинки под одеялом)

Название этого невероятно популярного британского рождественского блюда сродни «селедке под шубой». И в одном, и в другом случае речь идет скорее о поэтическом образе мышления его авторов, чем о реальном желании спасти от зимних морозов одного из представителей животного мира. Pigs in blankets — это сосиски, завернутые в бекон. Подают их с клюквенным, луковым или хлебным соусом, либо с горчицей. Сами сосиски могут быть любого размера, так что в итоге удается приготовить как блюдо для полноценной рождественской трапезы, так и вариант для фуршета, когда сосиски с беконом подаются на маленьких шпажках, чтобы их можно было безбоязненно брать руками.

 

Mulled wine (глинтвейн)

Главный рождественский напиток Европы — глинтвейн — не обошёл стороной и Британские острова. Здесь он называется mulled wine. Точно так же, как и рождественская ель, глинтвейн в его нынешнем виде впервые появился в Германии. Историки кулинарии обязательно вспомнят еще и Древний Египет, где из вина с травами готовили лекарства. Или о Древнем Риме, где вино с пряностями было весьма популярно. Но именно в средневековой Германии впервые поняли, что бродить по Рождественскому базару приятнее всего с кружкой горячего вина в руке. Канонического рецепта mulled wine, как и немецкого gluhwine (глинтвейна) не существует, так что различия ароматов и специй скажут вам куда больше о вкусе повара, который готовил напиток, чем о стране его происхождения. Разве что британский вариант скорее всего окажется слаще — в него обязательно добавляют сахар, а вот во всех остальных странах этот ингредиент указан лишь в качестве дополнительного.

 

Greenery (зелень для украшений)

Традиция украшать свои жилища разнообразной растительностью возникла еще в дохристианские времена, когда главным зимним праздником был день Зимнего солнцестояния. Смена эпох привела к смене символов, но и во времена, когда люди стали поклоняться Христу вместо Солнца эстетические потребности никуда не исчезли, так что украшения лишь приобрели новый смысл. Омела, из которой согласно преданию был сделан крест Христа, стала отгонять неприятности и служить символом мира и любви. Остролист, из листьев которого по одной из версий был сделан венок Иисуса, символизирует шипы и корону, а его красные ягоды — кровь спасителя. Ну а цепляющийся за любую поверхность плющ, должен напоминать человеку о необходимости держаться за всевышнего в поисках поддержки в своих ежедневных делах.

 

Christmas Carols (Рождественские гимны)

Изначально эти песни древние бриты исполняли, стоя вокруг каменных кругов во время празднования все того же дня зимнего солнцестояния. И так же как и в случае с greenery это ничуть не помешало carols занять свое место среди рождественских символов в новые времена. Само слово «carol» означало радостную песнь или танец, однако сегодня это главный гимн даже не рождества, а благотворительности. Рассказывающие о Христе, гимны в наши дни в большинстве случаев исполняют в надежде на пожертвования и стоит отметить работает этот рецепт безупречно. Самое известное исполнение рождественских гимнов по традиции вы найдете там же, где и главную елку страны — на Трафальгарской площади в Лондоне. К песням здесь прилагаются еще и представления на рождественскую тематику. Ну а самый известный кэрол в истории написал Чарльз Диккенс. В 1843 году вышел его «A Christmas Carol in Prose» с одним из главных скупердяев в истории британской литературы — Эбинизером Скруджем в главной роли.

 

Christmas log/Yule log (Святочное полено)

Еще один обряд, который британские христиане позаимствовали у язычников — святочное полено. В Британии его заготавливали за год до очередного праздника. Сперва нужно было найти и спилить гигантское дерево, очистить его от веток и оставить сохнуть. По прошествии года глава семейства (и только он) отпиливал от срубленного ствола полено и вносил его в дом. Остальные члены семьи обращались с поленом как с живым существом, украшали его, поливали медом и вином, а  так же посыпали зерном. Потом полено поджигали и оставляли в камине или печи на все праздники, так что гореть оно должно было 12 дней и ночей. А пока огонь не погас, можно было начинать строить прогнозы на будущее. Большое количество искр, например, предвещало плодородный год. А если кто-то видел в камине тень без головы, то следующий год должен был стать для него последним. Как бы там ни было святочное полено до появления моды на рождественские ели было, пожалуй, главным символом зимних праздников. В наши дни этот обычай можно считать несколько устаревшим и современные британцы вместо полена покупают огромную свечу. Ну а сладкоежки предпочитают десерт, названный «рождественское полено», даже несмотря на то, что родом он не из Соединенного королевства, а из Франции.

Royal Christmas Message (Речь королевы)

Если среди ваших знакомых есть британцы, будьте уверены, вы знаете что они будут делать в 15.00 по Гринвичу каждое 25 декабря. Да, все верно, они проведут это время перед телевизором, слушая рождественское обращение Её Величества. Даже во время трансляции финала английской премьер-лиги у телевизоров собирается меньше людей. Пожалуй, это одна из самых молодых и уж точно на все 100% чисто британская традиция. Впервые с рождественским обращением к нации в 1932 году выступил король Георг V, а автором самой первой речи стал Редьярд Киплинг. Стоит отметить, что идея рождественской речи короля возникла в недрах BBC еще раньше, но на увещевания монарха потребовалось почти 10 лет. Сперва это было не теле, а радио обращение, на экране британские монархи стали появляться начиная с 1957 года. За все время своего существования традиция ежегодных рождественских выступлений нарушалась лишь трижды. В 1936, когда Эдуард VIII отрекся от трона, в 1938, а так же в 1969 году, когда королева Елизавета II написала текстовое послание, которое было опубликовано в газетах. А по телевизору в привычный час показали документальный фильм о королевской семье.

 

Christmas crackers (Рождественская хлопушка)

Рождественская трапеза в Британии начинается с шутливой забавы, а именно с рождественских хлопушек. Выполненные как правило из оберточной бумаги по форме они напоминают конфеты. Вот только размер имеют настолько большой, что открывают такую хлопушку вдвоем — на помощь обязательно придет ваш сосед за праздничным столом. Внутри хлопушки обычно спрятано какое-нибудь шутливое послание или загадка, небольшой сувенир или сладость — единого рецепта не существует, главное, чтобы содержимое вызывало безусловную радость и настраивало на рождественский лад. Но пожалуй чаще других вещей в рождественских хлопушках попадаются бумажные короны, которые гости водружают себе на головы и в таком виде веселятся до самого Рождества. В сочетании с традиционными свитерами, которые вяжут британские бабушки своим внукам такие короны и правда вызывают у многих улыбки.

 

Christmas Dinner (Рождественский ужин)

Обязательных блюд на рождественском столе в Британии всего два, все остальные разносолы зависят от вкусов собравшихся. Во-первых, это птица. В большинстве случаев запеченная целиком индейка, однако в разных регионах Британии существуют свои варианты горячего. На западе Англии, например, индейке предпочитают жаренного гуся, а на севере — копченого. Неизменным остается лишь одно правило — птицу разделывает и раскладывает по тарелкам глава семьи. Вторым непременным атрибутом британского рождественского пира является Рождественский пудинг. В отличие от куда более известного Йоркширского пудинга его праздничный вариант готовят всей семьей, а внутрь кладут 4 предмета: монета обещает нашедшему финансовый успех в наступающем году, кольцо — свадьбу, пуговица — холостяцкую жизнь юноше, а наперсток — незамужнюю жизнь юной леди. Точно так же как и начинку для mince pies, начинку для рождественского пудинга готовят заранее, как правило за месяц до Рождества, чтобы вкус орехов и сухофруктов полностью раскрылся. А перед подачей к столу пудинг обильно поливают коньяком или ромом и поджигают. Само блюдо является настолько популярным в Соединенном королевстве, что его рецептов в стране существует практически столько же, сколько домохозяек и у каждой из них есть свой, передающийся из поколения в поколения.

 

Panto (Рождественские пантомимы)

Если воображение уже успело нарисовать образ грустного мима с выбеленным краской лицом, гоните его прочь. Рождественские пантомимы в Британии до крайности шумное и веселое действо. По жанру они относятся скорее к музыкальным спектаклям, поставленным по мотивам известных сказок. Причем, происходящему на сцене принято не просто молча внимать, а обязательно комментировать. Предупреждать о приближении злодея или наоборот подбадривать положительного героя на новые подвиги. Среди актеров, задействованных в  такой постановке обязательно есть мужчина, переодетый в женское платье (pantomime dame), а свою роль он всегда играет утрировано, чтобы ни у кого не осталось сомнений в его гендерной принадлежности. Так что если вы всегда мечтали громко кричать, свистеть или говорить по мобильному во время спектакля, обязательно загляните на одно из таких выступлений.

 

Christingle (Кристингл)

Ежегодно миллионы детей в Британии нанизывают сладости на коктейльные шпажки, сами шпажки втыкают в апельсин, а сверху устанавливают и зажигают свечу. Этот подсвечник как раз и называется christingle. Когда-то он был частью службы в Моравской церкви в Западной Европе, однако с 1968 года кристинглы стали неотъемлемой частью Рождественских праздников на Британских островах. Несмотря на незамысловатость своего изготовления кристинглы служат важнейшим христианским символом. Круглый апельсин — это земной шар, четыре шпажки — стороны света и щедрость Земли, дающей нам пищу в каждый из четырех сезонов, красная полоса опоясывающая апельсин по центру — кровь спасителя, пролитая за нас, а свеча — это свет господа, озаривший наш мир. Собственно говоря это свет и есть главная часть кристингла.

 

Candy cane (Карамельная трость)

Традиционное рождественское лакомство на самом деле никакая не трость. А чтобы понять весь смысл этой сладости нужно перевернуть её вверх ногами, только тогда вы увидите букву J, символизирующую Иисуса (Jesus). Классические карамельные трости как правило имеют бело-красный или бело-зеленый окрас. В первом случае это означает, что к карамели добавлена корица (cinnamon stick), во втором — мята (peppermint stick). Однако с развитием пищевой промышленности количество возможных добавок увеличилось в сотни раз, так что сегодня сладкоежки могут удовлетворить в канун рождества абсолютно любое свое желание. Жаль, что с исполнением остальных просьб, адресованных Санта Клаусу всё оказывается не так просто.

 

Twelfth night (Двенадцатая ночь)

Рождественские праздники заканчиваются на 12 день, а точнее 12 ночь Рождества (5 января). Традиции обязывают британцев завершить этот день грандиозным пиром и веселиться до самого утра. Однако современные жители королевства не всегда могут себе позволить пуститься во все тяжкие в середине рабочей недели. Ведь праздник Богоявления (6 января), следующий за двенадцатой ночью в отличие от континентальной Европы в Британии обычный, а не выходной день. Тем не менее 5 января все равно остается крайне важным днем рождественского календаря. Именно в этот день принято убирать елку и прятать в чулан новогодние украшения. А тому, кто не успел этого сделать суеверия советует оставить гирлянды и мишуру до следующего Рождества, иначе весь грядущий год окажется неудачным. Кроме того в этот день принято готовить пироги с запеченным внутри фасолевым бобом или горошиной. И тот, кому достанется такой вкусный сюрприз может не беспокоиться из-за неубранной вовремя елки — везение во всех грядущих делах ему в любом случае гарантировано.

 

Вернуться к Рождественскому адвент календарю.

Стенопись Дионисия в соборе Рождества Богородицы Ферапонтова монастыря — Главная | О регионе | Культура | Церкви, монастыри | Ферапонтов монастырь | Стенопись Дионисия в соборе Рождества Богородицы Ферапонтова монастыря

В 2002 году стенописи Дионисия в Ферапонтовском соборе исполнилось 500 лет.

Дионисий (около 1440 — до 1508) был самым известным московским живописцем второй половины XV века — времени сложения централизованного Русского государства, когда Москва стремительно развивалась и ее искусство приобретало общерусское значение.

Самой ранней работой художника, о которой сообщают письменные источники, были росписи в Пафнутьево-Боровском монастыре, выполненные совместно с Митрофаном, в котором можно предположить учителя Дионисия. Эту роспись современники назвали «совершенным украшением». В связи с тем, что известий о художнике крайне мало, приведем фрагмент жития Пафнутия Боровского, повествующий о росписи каменного храма.

«Построив церковь, преподобный украсил ее иконным писанием. В числе иконописцев был известный художник Дионисий, мирянин.

Преподобный запретил Дионисию и другим художникам-мирянам, бывшим с ним, употреблять в стенах обители своей мясную пищу, а велел ходить для этого в соседнюю деревню. Через некоторое время иконописцы забыли запрещение и принесли баранью ногу, зажаренную с яйцами, и стали ужинать. Первым начал есть Дионисий и обнаружил, что вместо яиц в мясе черви. Тут же он почувствовал недуг, называемый свербеж (чесотка), в одночасье все тело покрылось струпьями, и он не мог пошевелиться. Плача о согрешении, иконописец послал своих товарищей просить прощения у преподобного. Пафнутий велел идти в церковь. Там после молебна он освятил воду и велел окропить ею все тело. После этого Дионисий уснул, а когда проснулся, то был здоров и не чувствовал никакой болезни, струпья отпали как чешуя».

Из других источников известно, что у него было два сына, известные тоже как художники, и дочь. После росписей в Пафнутьево-Боровском монастыре Дионисий работал в Успенском соборе в Москве (1481–1482) — здесь он также был не один, а входил в группу художников — рядом трудились поп Тимофей, Ярец и Коня. Через несколько лет вместе с сыновьями Феодосием и Владимиром Дионисий расписал собор Иосифо-Волоколамского монастыря (1484–1486). Известно, что в этой работе принимали участие племянники основателя монастыря Досифей и Вассиан Топорковы. Заказы Иосифа Волоцкого художник исполнял не раз. Еще в 1479 году Дионисий писал иконы для первой деревянной церкви обители, а затем для каменного храма написал иконостас. В 1480-е годы Иосиф Волоцкий пишет знаменитое «Послание иконописцу», обращенное к «возлюбленному и духовному брату… начало художнику сущу божественных и честных икон живописанию». Столь высокие эпитеты, по-видимому, обращены к Дионисию.

Среди известных икон собственными работами Дионисия можно считать иконы «Богоматерь Одигитрия» из Вознесенского монастыря в Московском Кремле (1482, ГТГ), две иконы из Павло-Обнорского монастыря (1500, ГТГ). С большей ли меньшей степенью достоверности художнику приписываются иконы митрополитов Петра и Алексия из Успенского собора Московского Кремля и некоторые другие работы. Как правило, исследователи опираются не на индивидуальные особенности его стиля, а на стиль мастерской Дионисия, в которой работали разные художники. Оставленные свидетельства о деятельности Дионисия всегда называют его в окружении других мастеров — в этом основная сложность выявления работ «начало художника».

Главное и бесспорное произведение Дионисия — роспись храма Рождества Богородицы, площадью около 600 квадратных метров. Согласно тексту летописи на откосе северной двери собор был расписан Дионисием и его сыновьями с 6 августа по 8 сентября 1502 года: «В лето 7010-е месяца августа в 6 на Преображение Господа нашего Иисуса Христа начата бысть потписыватца сиа церковь. А кончана на 2 лето месяца сентявреа в 8 на Рожество пресвятыа владычица нашыа Богородица Мариа. При благоверном великом князе Иване Василиевиче всеа Руси и при великом князе Василие Ивановиче всеа Руси и при архиепископе Тихоне. А писци Деонисие иконник с своими чады. О владыко Христе, всех царю, избави их, Господи, мук вечных».

Первым опубликовал надпись И. И. Бриллиантов в своем знаменитом очерке о Ферапонтове монастыре в 1898 году. К тому моменту текст уже читался не полностью из-за потертости красочного слоя в начале фразы и повреждения кладки в средней ее части, а также значительной запыленности поверхности откоса. К сожалению, поврежден был как раз тот участок летописи, где написан год росписи. Древняя Русь вела летоисчисление от сотворения мира, то есть даты, отстоящей от рождества Иисуса Христа на 5508 лет (при переводе дат на современный счет нужно вычесть это число, а если вычисляемое событие произошло в период с 1 сентября по 31 декабря, необходимо минусовать 5509 лет). На Руси цифры писались соответствующими буквами под титлом и точками по сторонам. «ЗI» — так выглядела запись 7010 (1502) года. И. И. Бриллиантову удалось прочесть только первую цифру 7000, судя по поставленным двум точкам, он считал, что далее в надписи стояли еще две цифры. Учитывая упоминание великих князей и архиепископа Ростовского Тихона, автор первой публикации видел возможность верхней границей времени создания росписи считать 1503 год (Тихон был на кафедре до января 1503), а нижней — 1492 (7000 год от сотворения мира есть 1492 год от Рождества Христова). Наиболее вероятным временем появления стенописи И. И. Бриллиантов называл 1500–1502 годы.

К. К. Романов, в 1908 году опубликовавший свои мысли о датировке, предложил другое решение. Он отмечал, что Василий Иванович назван великим князем, а это не могло случиться ранее 14 апреля 1502 года, поэтому исследователь так обозначил указания для определения времени росписи: «1) она окончена не раньше 1502 г. и не позже января 1503 г., 2) освящена 8 сентября. В полученном промежутке времени 8-е сентября было только один раз, в 1502 г.». Однако К. К. Романов, неверно интерпретируя слова надписи «а кончати на 2 лето», время росписи определил как 1500–1502. Эта датировка просуществовала до 1960-х годов.

В 1971 году Н. К. Голейзовский опубликовал статью о Дионисии, где предложил новый вариант датировки: 1502–1503. Причем автор писал, что Н. В. Гусев, исследовавший надпись по его просьбе, предлагал прочтение даты как 7010. Эта датировка нашла своих сторонников — в большинстве публикаций до сих пор росписи собора датируются 1502–1503.

Верное прочтение летописи было дано в 1969 году известным вологодским реставратором Н. И. Федышиным. Первая публикация его датировки в газете «Вологодский комсомолец» осталась незамеченной. В 1985 году статья была помещена в первом выпуске Ферапонтовского сборника.

Н. И. Федышин обратил внимание на то, что буква-цифра «I» (10) — вторая цифра даты, плохо, но читается, кроме того, рядом с ней ранее существовало выносное окончание «е». От этой буквы сохранилась только «тень».

В соборе белильные надписи были сделаны по просохшему красочному слою, поэтому связь белил надписи со стеной была недостаточной и в какой-то момент белила осыпались. Под надписями цвет фона остался интенсивнее, чем раньше, поэтому после утраты белил надпись читается по оставшимся следам (наиболее яркий пример этого — надписи у медальонов с образами князей Бориса и Глеба).

Н. И. Федышин подчеркивал, что вывод К. К. Романова о дате окончания росписи 8 сентября 1502 года абсолютно верен. Но далее он не учел, что смена дат (Новый год) при летоисчислении «от сотворения мира» происходит 1 сентября, следовательно, 8 сентября было уже в 7011 году, а начало, соответственно, 6 августа 7010 года. Таким образом, собор был расписан за 34 дня в конце лета 1502 года.

Подтверждением правильности предложенного Н. И. Федышиным прочтения даты служит текст описи имущества монастыря 1692 года: «А в соборной церкви и в пределе подписано стенным письмом в прошлом 7010-м году».

Тому же служат и наблюдения над технологией стенописи. Роспись выполнена в многослойной технике чистой фрески. Особенность этой техники в том, что нижний красочный слой наносится на сырое основание (левкас), наносимое на стену небольшими участками, которые художник может записать за день (дневная поверхность). Между участками дневной поверхности остается шов. В ходе предреставрационных исследований стенописи в начале 1980-х годов были сделаны картограммы всех композиций и просчитаны участки дневной поверхности: по мнению А. А. Рыбакова, в центральной части храма их оказалось 34, что полностью соответствует тексту надписи.

Как и в других работах Дионисия, известных по письменным источникам, в ферапонтовском соборе он трудился не один: «А писцы Деонисие иконник со своими чады». Исследователям истории русского искусства известно, что у Дионисия было два сына, тоже художники. В 1484 году вместе с сыновьями Феодосием и Владимиром мастер писал иконы для Успенского собора Волоколамского монастыря. В одной из описей этого монастыря отмечены 17 икон, созданных Владимиром, и 20 икон приписаны кисти Феодосия.

Если о Владимире практически ничего более не известно, то о Феодосии упоминает Софийская летопись под 1508 roдом: «Тоя же весны [1508] повеле князь великий Василий Иванович всея Русии подписывати церковь Благовещения святы Богородицы у себя на дворе; а мастер Феодосий Деонисьев сын с братиею». Накануне этой росписи в 1507 гoду Феодосий написал евангелистов в Евангелии из Погодинского собрания Публичной библиотеки, о чем сообщает летописная запись. Упомянут художник и в житии Иосифа Волоцкого.

На откосе тайника в ферапонтовском соборе более умелый мастер сделал два рисунка, помогающие менее умелому художнику написать кисти рук. Под этими рисунками написана буква «фита», с которой начинается имя Феодосий. Возможно, это своего рода автограф художника, оставленный в месте, гдe он никому не виден.

Слова молитвы в конце летописи рассматриваются некоторыми исследователями как намек на то, что роспись была выполнена не по заказу монастыря, а как вклад иконописцев на помин души. Подтверждением этого может быть тот факт, что род иконника Дионисия записан в монастырском синодике.

О жизни подавляющей части древнерусских иконописцев почти ничего неизвестно. До XVII века в крайне редких случаях письменные источники называют лишь имена художников. Еще реже можно соотнести эти имена с конкретными иконами и росписями. Поэтому ситуация с Дионисием уникальна. Он оставил нам в ферапонтовском соборе надпись, из которой известны не только имена ее творцов, но и время, затраченное ими на работу (с 6 августа по 8 сентября 1502 года). Кроме того, в синодиках Ферапонтова и Кирилло-Белозерского монастырей сделаны записи рода Дионисия.

С давнего времени слово «синодик» имело значение «помянник», то есть книга для записи имен умерших для поминания их в церкви. Имена, как правило, не сопровождаются какими-нибудь пометами, поэтому построить родословную по ним очень сложно.

«Род иконника Дионисия.

Евфимиа, Марии, Георгиа, Евдокии, Исаакиа, Василиа, Даниила, Иоанна, Ксении, Марии, Василиа, Ефросинии, Петра (с уточнением — царевичь), Феодосиа, Иоанна, Киликии, Димитриа, Фотиа…» (далее около сотни имен).

Как видим, лишь одно имя имеет уточняющую помету — Петр-царевич. Известный исследователь древнерусского искусства Г. В. Попов предположил, что это имя можно связать с Петром, царевичем Ордынским, известным по «Повести о Петре царевиче Ордынском», написанной в конце XV — начале XVI века. История царевича уходит в середину ХIII века, когда в Орду к хану Берке «ходил на поклон» ростовский архиепископ Кирилл. Рассказы архиепископа о чудесах, совершавшихся от раки и мощей крестителя ростовской земли святого Леонтия, сумели убедить в истинности православия племянника хана Петра настолько, что он вместе с Кириллом ушел из Орды, принял крещение и стал побратимом ростовского князя. В Ростове Петр женился на дочери «великого» ордынского вельможи, поселившегося здесь ранее. Завершается Повесть рассказом о делах внука и правнука Петра и краткой молитвой: «Пошли, Господи, утешение читающим, а всему роду Петрову здоровье и многих лет жизни. Пусть не оскудеет радость без печали и будет о них память до скончания мира».

Имя Петра-царевича в записи рода Дионисия важно в связи с тем, что оно позволяет не столько увидеть родственные связи художника, сколько предположить истоки его творчества. По мнению Г. В. Попова эта запись определенно указывает на ростовское происхождение Дионис ия и, кроме того, имеет ясную связь с упомянутой «Повестью о Петре».

Город Ростов находится почти в двухстах километрах к северу от Москвы и был центром крупнейшей епархии русской церкви, включавшей в себя практически весь Европейский Северо-Ззапад современной России (Белозерских край входил в состав епархии). По неписанному обычаю владыка Ростовский был главным судьей в идеологических спорах. Многие ростовские иерархи были духовниками великих князей Московских, именно они при необходимости заменяли митрополита московского — первое лицо в государстве после великого князя.

Выведение рода Дионисия из Ростова было необходимо для утверждения места потомков художника, как среди родовитой знати, так и в своем профессиональном художническом кругу. За родословием стояла вековая традиция служения на благо церкви. Внесение рода Дионисия в синодики Кириллова и Ферапонтова монастырей указывает не только на тесную связь художника с этими обителями, но и дают возможность предполагать, что Дионисий умер и похоронен здесь.

Наружная роспись западного портала играет важную роль в понимании идейного замысла росписей. Собор не имеет паперти, а именно на ней человек мог подготовить себя к службе, совершаемой в храме, здесь он мог освободиться от ежедневной суеты и задуматься о смысле жизни. Портальная композиция брала на себя эту функцию паперти, призывая человека к внутреннему очищению, нравственному совершенствованию.

В верхнем ярусе портала в среднике в медальоне изображен Спаситель, сидящий на престоле с раскрытой книгой судеб на коленях: пред зрителем Судия Страшного суда. К нему припадают в молении Богородица и Иоанн Предтеча, архангелы, апостолы — традиционный чин моления святых за род людской, повествующий о грядущем конце мира и суде над каждым по делам его. Художник напоминает посетителю собора об одном из важнейших в христианском мировоззрении постулатов о конечности земных дел и неминуемом суде над ними.

Следующий ярус открывает Богородичную тему — главный мотив росписей собора. Рождество Богородицы — тема храмового праздника. В левой части — Рождество Марии и Купание Марии, в правой части — Сон Марии и Ласкание Марии. Дионисий помещает на портале темы детства Марии, причем избирает композиции, рассказывающие о первых мгновениях жизни Богородицы на земле. Он как бы подчеркивает значение не будущей судьбы ее, предопределенной Господом, а ее собственные шаги, собственное делание. Тема собственного делания, без которого не возможно совершенствование мира, для Дионисия так же важна, как и тема конечности мира.

По сторонам от входа в храм написаны два ангела: архистратиг Михаил, глава небесного воинства и карающий меч Господен и архангел Гавриил с раскрытым свитком, в который заносятся имена, пришедших в храм, чтобы они попали в книге судеб в число спасшихся.

Внутри фрески располагаются девятью регистрами. В куполе написана полуфигура Христа Пантократора. В простенках между окнами изображены архангелы в рост, а в основании светового барабана праматерь Ева и полуфигуры праотцев (Адам, Авель, Енос, Мафусаил, Мельхиседек, Енох, Аред, Ной, Сиф). В переходной зоне к аркам представлены евангелисты в парусах и четыре образа Христа (на убрусе, на чрепии, Христос отрок и Христос в зрелом возрасте). Далее на подпружных арках написаны 64 медальона с полуфигурами ветхозаветных праведников (восточная арка), праведных жен (западная арка), мучеников (южная арка) и преподобных святых отцов (северная арка). В этом же регистре под арками написаны три композиции на тему учения отцов церкви (Григория Богослова, Иоанна Златоуста и Василия Великого) и Богоматерь Знамение с поклоняющимися ей ангелами. В люнетах сводов помещены самые большие и эффектные композиции: на северном — О Тебе радуется, на южном — Собор Богородицы, в люнете триумфальной арки — Покров. На сводах сцены чудес Христа и евангельские притчи, а на западной стене — огромная сцена Страшного суда, часть которой занимает и склоны западного свода (апостолы и ангелы).

В средней зоне росписи помещены композиции на тему Акафиста Богородице. Акафист — торжественная молитва, состоящая из вводной строфы и 24 строф, связанных алфавитным акростихом (в греческом оригинале каждая строфа начинается с очередной буквы алфавита). При исполнении ее нельзя было сидеть, отсюда и название — Акафист (от греческого Неседален). Автором гимна считается Роман Сладкопевец, изображенный Дионисием в композиции «Покров Богородицы». Цикл Акафиста в соборе начинается на восточных столбах четырьмя композициями «Благовещения», что диктовалось прямым следованием за текстом Акафиста. В первой композиции «Благовещение у колодца» Дева Мария слышит от подлетающего ангела: «Радуйся, так как носишь Носящего всех», но Богородица отрицает это: Она дева и слова ангела вызывают ее испуг и недоумение. Поза Богородицы, жест Ее рук демонстрируют это. Ангел спускается на землю и в двух последующих Благовещениях пытается объяснить, что нисходит на Нее, в начале чего Она находится. Дева Мария слушает его, но еще не принимает известия. Поза Богородицы, наклон головы в этих композициях демонстрируют внимание, с каким Она слушает ангела: «Из чистого лона сыну как можно родиться, скажи мне?». Только в четвертом Благовещении, когда смысл послания ею был осознан, Богородица на престоле покорно внимает ангелу, стоящему перед ней в светло-зеленых одеждах. В одной руке его мерило, другою он благословляет Ее. И Слово Божие зримо воплощается в Ней: невидимый снизу голубой медальон с младенцем написан между Ее рук (в плохо сохранившемся медальоне остались только следы росписи). Акафистный цикл росписей ферапонтовского собора не просто иллюстрирует текст Великого акафиста, а, как и композиции западного портала, говорит с пришедшими в храм о вопросах христианского мировоззрения. Художник на примере Благовещения утверждает, что вера есть не слепое следование, а осознанная необходимость.

Под Акафистным циклом, на стенах — семь композиций Вселенских соборов и Видение Евлогия, святые воины на западных столбах, святители и Кирик и Улита на восточных.

В конхе жертвенника написана полуфигура Иоанна Предтечи и Шествие дьяконов с ангелами, в центральной апсиде — Богоматерь с поклоняющимися ей архангелами Михаилом и Гавриилом и служба святых отцов, в диаконнике — Николай Чудотворец и сцены из его жития.

Нижняя зона росписей орнаментирована медальонами на полотенцах.

На наружной южной стене собора (теперь в церкви Мартиниана) имеется еще одна фреска Дионисия: Богородица на престоле с предстоящими архангелами и святым Николаем, с припадающими к престолу основателями монастыря — Ферапонтом и Мартинианом.

Как видим, центральное место в росписях отведено Богородице, ее славе и помощи всем ищущим ее заступничества.

Сказать точно, где в храме работал Дионисий, а где его сыновья, трудно. Вероятно, Дионисию принадлежало общее композиционное и колористическое решение. Безусловно, им найдено сочетание нежно-голубого с изысканным бледно-зеленым, пленяющего розового с золотисто-желтым, вариации светло-фиолетового и бирюзового. Возможно, производящие самое сильное воздействие на зрителя, росписи западного портала, Богородица в конхе алтаря, Николай Чудотворец и ангелы в барабане написаны самим мастером. Ритм этих композиций, изящество фигур, мягкость и гармоничность палитры сразу обращают на себя внимание. Скорее всего, что большая часть акафистных сцен и Вселенские соборы написаны художником, близким к Дионисию, но отличающимся излишней тонкостью и вытянутостью фигур.

Росписи были выполнены в смешанной технике. На первом этапе работа велась в технике фрески, то есть живописи по сырому основанию (левкасу). На этом этапе художниками были построены все композиционные решения, положены основные цветовые пятна. Красочный слой высыхал вместе с левкасом и прочно связывался с ним.  Благодаря этой связи и обеспечивается прочность фресковой живописи, которая признается художниками вечной, так как ее можно разрушить, только разрушив основу, на которой она создана. После просыхания красочного слоя темперой художники делали личное письмо, выполняли разделки и орнаменты на одеждах, а также белильные надписи, которые некогда сопровождали все композиции в соборе. В настоящее время самые сильные разрушения коснулись как раз этого верхнего слоя живописи, особенно надписей, для большинства композиций практически полностью утраченных.

На протяжении практически всего ХХ века, да и сейчас тоже, всякий приезжающий в Ферапонтово художник отправляется на берег Бородаевского озера и начинает собирать цветные камешки — сравнительно недавняя традиция считает, что в росписи собора Дионисий использовал местные цветные гальки и глины. Этот взгляд на происхождение красок Дионисия стал особенно широко известен после выхода книги Н. М. Чернышева «Искусство фрески в Древней Руси». Автор рассказывает, что в 1924 году два студента ВХУТЕМАСа, побывав в Ферапонтове, привезли розовую краску, похожую на дионисиевскую, которую нашли на берегу озера. Позже Н. М. Чернышев побывал в Ферапонтове и вывез большое количество камешков, дававших около ста оттенков: «нежнейшие фиолетовые, розовые, рябиновые, палевые, белые, голубовато-серые, зеленые, гороховые, кофейные, табачные, интенсивно красные, вишневые, серо-фиолетовые, коричневые, охристые, разнообразных градаций серые и совершенно изумительную черную». С легкой руки художника появилась легенда о местном происхождении красок Дионисия. На протяжении последних десятилетий ХХ века ряд известных художников создавал свои произведения, используя ферапонтовские краски, или «ферапонтовские земли», как их называл Н. И. Андронов, которого в этом ряду надо поставить одним из первых.

На протяжении ХХ века периодически проводились наблюдения за состоянием собора и реставрационные работы в 1915, 1926–1930, 1959 годах. За это время зафиксированы процессы частичного разрушения красочного слоя. В конце 1970-х годов начались подготовительные работы. Они предусматривали выработку методики, опирающуюся на традиционные приемы реставрации, то есть велась подготовка к тому, что значительная площадь стенописей была бы проклеена с поверхности. В этом случае, при пропитке клеящим составом участков красочного слоя, требующих укрепления, на поверхности образовалась бы пленка. Фактура росписи собора, особенно на участках голубого фона, подобна рисунку мелом, а пленка создала бы глянцевую поблескивающую поверхность.

В 1981 году Министерством культуры РСФСР была принята «Программа комплексных научно-исследовательских и реставрационных работ», в реализации которой приняли участие все ведущие реставрационные организации и институты страны. Группа сотрудников Государственного научно-исследовательского института реставрации начала исследования росписи для выработки принципиально новой методики реставрации стенописи. Возглавляли эти работы известные исследователи древнерусского искусства Г. И. Вздорнов и О. В. Лелекова. Исследования продолжались несколько лет. Собор Рождества Богородицы оказался единственным у нас в стране памятником, изученным настолько, насколько позволяла исследовательская техника того времени.

В ходе этих работ было проведено полное исследование химического состава красочных пигментов, что убедительно показало: художники пользовались привозными красками. Кроме того, реставраторы установили, что при реставрации в первой половине ХХ века укрепление росписи не проводилось. Реставраторы столкнулись с серьезной проблемой, которую представляли поверхностные загрязнения: они были различны в зависимости от месторасположения: «На верхних ярусах столпов, где находятся композиции „Встреча Марии и Елизаветы“, „Упреки Иосифа“, „Благовещение“, три волхва и другие, на живописи потеки извести, голубиный помет, пыль и колонии микроорганизмов… Нижние части стен и столпов покрыты потеками грязи, пылью и сплошным слоем колоний микроорганизмов, скрывающих цвет живописи».

В ходе исследований, как писала О. В. Лелекова, реставраторы пришли к выводу, что большая часть красочного слоя и грунта хорошей сохранности. Красочный слой характеризуется многослойностью и состоит из подготовительного и основного слоя, который завершается пробелами, линиями рисунка, лессировками. Их вывод, положенный в основу методики реставрации гласил: «Аварийным в росписи собора является отслоение мелких пластин моделирующих слоев от подкладочных или небольших участков красочного слоя на всю толщину. Все эти частицы постепенно осыпаются. Чтобы избежать этого, необходима подклейка вздутий и отстающих краев красочного слоя вокруг утрат». Если при традиционной методике необходимо было пропитать клеящим составом всю роспись собора, то новая методика предполагала суммарное укрепление 2 м? аварийных участков из всех шестисот квадратных метров стенописи.

Не вдаваясь в технологические тонкости проводимых реставрационных действий, укрепление красочных «шелушинок», диаметр которых иногда не достигает и 2 мм, проходит следующим образом. Реставратор по контуру «шелушинки» подводит изнутри клеевой раствор и прижимает ее к стене. Таким образом, не появляется участков сплошной проклейки, живопись сохраняет свою фактуру. Важной особенностью проводимой реставрации стал отказ от каких-либо тонировок утрат красочного слоя. В тех местах, где авторский левкас полностью утрачен, подводится белая реставрационная штукатурная вставка. Ее цвет хорошо виден на расстоянии. Каждый находящийся в соборе, видя эти вставки, сам делает вывод о сохранности росписей Дионисия.

Проводимые работы неправильно называть реставрацией, которая предусматривает восстановление в первоначальном виде. В соборе проводится консервация красочного слоя по состоянию на сегодняшний день с тем, чтобы роспись продолжала жить.

Администрация Ленинского городского округа Московской области

Выбрать все

Территориальный отдел «Булатниковское»

Территориальный отдел «Бутовский»

Территориальный отдел «Володарское»

Территориальный отдел «Горки Ленинские»

Территориальный отдел «Картинский»

Территориальный отдел «Молоковское»

Территориальный отдел Видное «6 микрорайон»

Территориальный отдел Видное «Расторгуево»

Территориальный отдел Видное «Центральный»

Официальное руководство

: Прохождение: FarmVille Ферма секретной деревни Санты Глава 6 — Карта подарков Санты

Прохождение: FarmVille Ферма секретной деревни Санты Глава 6 — Карта подарков Санты

  • Продолжительность: 7 дней

  • Дата начала: 6 января 2019 г.

  • Дата окончания: 13 января 2020 г.

  • Это задание относится к ферме «Секретная деревня Санты» и может быть повторено, если выполнено за несколько дней до истечения срока его действия.

«Волшебные сани готовы, и Санта скоро отправится в кругосветное путешествие.Прежде чем Санта уйдет, нам нужно снабдить его подарочной картой, чтобы он знал, куда идти. Без карты Санта не сможет вовремя доставить подарки. Вы поможете нам его найти? »

FarmVille Секретная деревня Санты Ферма Глава 6 — Подарочная карта Санты

FarmVille Секретная деревня Санта-Клауса, ферма, глава 6 — Значок карты подарков Санта-Клауса

Значок карты подарков Санты: Часть 1

Задачи:

  • Кисть Get 7 Holiday
  • Сбор урожая 80 тюльпанов Северного полюса (15 минут)
  • Деревянный олень Craft 3 Toy
    Xmas Workshop

Награды:

  • 150 XP
  • Рождественский урожай
  • 3000 монет
  • 310 очков секретной деревни

Значок карты подарков Санты: Часть 2

Задачи:

  • Получить 8 свечей-снеговиков
  • 120 Blue Poinsettia (30 минут)
  • Craft 3 Рождественские лыжи
    Xmas Workshop

Награды:

  • 200 XP
  • Елочный фургон
  • 3,500 монет
  • 320 очков секретной деревни

Значок карты подарков Санты: часть 3

Задачи:

  • Получите 9 бутылок Санта-Клауса
  • Harvest 80 Red Delight (4 часа)
  • Craft 2 Horse Sled
    Рождественская мастерская

Награды:

  • 250 XP
  • Здание саней
  • 4000 монет
  • 330 очков секретной деревни

Значок карты подарков Санты: часть 4

Задачи:

  • Получить 9 кексов с орнаментом
  • Урожай 120 Рождественских брокколи (12 часов)
  • Craft 2 Xmas Кресло-качалка
    Xmas Workshop

Награды:

  • 300 XP
  • Красный вышитый олень
  • 4,500 монет
  • 340 очков секретной деревни

Значок карты подарков Санты: Часть 5

Задачи:

  • Получите 10 шестов для снеговиков
  • Урожай 140 Жимолость озимая (16 часов)
  • Craft 3 Toy Snow Handgun
    Рождественская мастерская

Награды:

  • 350 XP
  • Зимняя радость Зебра
  • 5000 монет
  • 350 очков секретной деревни

Значок карты подарков Санты: Часть 6

Задачи:

  • Получите 12 рождественских столовых приборов
  • Урожай 160 Зимний вереск (23 часа)
  • Craft 2 Snow Maker Cannon
    Рождественская мастерская

Награды:

  • 400 XP
  • Новогодняя вышитая лошадь
  • 5,500 монет
  • 360 очков секретной деревни

Значок карты подарков Санта-Клауса: всплывающее окно с сообщением о завершении

Счастливого земледелия!

вещей разваливаются на части.

Краткое содержание главы 6

Краткое содержание главы 6

Глава пятая завершается ожиданием большого борцовского события, которое происходит на каждом фестивале Нового Яма, незадолго до ежегодного сбора урожая батата.В шестой главе описывается это событие.

Все умуфийцы идут на игровую площадку в деревне и составляют большой круг. Первыми идут старейшины и титулы, их сыновья или рабы несут табуреты за ними. Все остальные в деревне приходят, и большинству остается только стоять.

Перед тем, как появятся борцы, барабанщики играют возле священного дерева, которое, как верят умуфийцы, хранит духи еще не рожденных детей. Сами барабанщики играют яростно, завороженные музыкой, а молодые люди бегают, следя за порядком, что-то вроде официантов в кинотеатре.Некоторым из молодых людей приходится использовать гигантские листья пальм, чтобы отбить толпу.

Во-первых, это предварительная схватка с менее известными юношами. Две команды по три мальчика сталкиваются друг с другом по очереди, каждая пытается бросить друг друга. Первые два матча заканчиваются без особого энтузиазма, но в третьем поединке один борец, Мадука , сын близкого друга Оконкво Обьерики , использует невиданный ранее прием, чтобы победить другого борца, и толпа празднует это.

Ямс — основная культура умуфийцев; Глава 6 посвящена Фестивалю Нового Яма и борцовским поединкам, которые проходят во время этого Фестиваля.

Когда толпа успокаивается и барабанщики делают перерыв, Эквефи , жена Оконкво болтает с Чиело, говоря ей, что это правда, что Оконкво чуть не выстрелил в нее из пистолета. Они также обсуждают Эзинму , дочь Эквефи ; Как оказалось, у Эзинмы в прошлом были проблемы со здоровьем, но Чиело считает, что Эзинма уже достаточно взрослая, к десяти годам, и, вероятно, доживет до взрослой жизни.

Киело , хотя и выглядит совершенно как любой другой сельский житель, — жрица Агбалы . Агбала считается Оракулом для города и часто владеет Кьело, используя ее в качестве своего посланника. Никто не заподозрит, что Чиело был тем же человеком, когда говорил от имени Агбалы.

Группа людей игбо нарядилась для фестиваля Нового Яма в наше время. Оконкво и его семья отмечают этот праздник пиршествами и схватками.

Скоро начнутся большие борцовские поединки с участием лучших бойцов. Две команды по двенадцать человек входят в круг и выстраиваются друг против друга, как раньше юные борцы в предварительном поединке. Пять матчей заканчиваются вничью, когда ни один из игроков не может бросить другого, но толпа очень взволнована боями, в которых один игрок бросает другого.

Деревня Цветочного парка, Нью-Йорк, Рождественские елки и украшения

Ни одно лицо, фирма, ассоциация или корпорация не должны хранить и / или демонстрировать Рождественские елки (если они не являются полностью огнестойкими) или легковоспламеняющиеся вечнозеленые украшения в здании или сооружении без предварительного получения разрешения на здесь и далее.

Заявление на получение разрешения в соответствии с положениями этого раздела должно быть подано в письменной форме на имя Клерка Деревни, содержащего такую ​​информацию, которая требуется Попечительским советом, и должно сопровождаться сбором в размере 5 долларов, который должен быть уплачен такому Клерку. Такое разрешение выдается секретарем только после утверждения пожарным инспектором, назначенным в соответствии с положениями главы 41. Все разрешения, выдаваемые в соответствии с положениями этого раздела. истекает в конце календарного года, в котором они были выпущены.

В заявках на получение таких разрешений, как указано выше, необходимо указать:

A.

Название и адрес физического лица, фирмы, ассоциации. или корпорация, подающая заявку.

B.

Почтовый адрес собственности в связи с на которое запрашивается разрешение и тип строительства (кирпич, камень, рама и т. д., огнестойкие или негорючие).

C.

Полное описание того, оборудованы ли такие помещения. с соответствующей спринклерной системой и количеством, размером и типом огнетушителей имеется в наличии.

D.

Описание способа установки рождественских елок. и / или горючие вечнозеленые украшения будут храниться и / или выставляться на обозрение.

E.

Максимальное количество деревьев и / или горючих вечнозеленых растений. украшения, которые будут храниться и / или отображаться в здании в любое время. Хранение деревьев и / или украшений сверх указанного количества составляет нарушение этого постановления.

F.

Для каждой отдельной заявки требуются отдельные приложения. здание или помещение.

В соответствии с настоящим Соглашением клерк не выдает разрешения на хранение и / или демонстрацию рождественских елок и / или легковоспламеняющихся вечнозеленых украшений в любом здании, если только такое здание не было проверено и одобрено пожарным инспектором, назначенным в соответствии с положения главы 41, утверждение которой должно быть дано только после следующих выводов: A.

Что здание, на которое испрашивается разрешение, имеет адекватные выходы для защиты лиц, которые могут использовать или находиться в указанном помещении.

B.

Что количество деревьев, подлежащих хранению, не будет превышать 10 на 20 квадратных футов пространства, используемого для хранения и / или демонстрации таких деревьев.

C.

Будет предоставлено достаточное пространство для прохода и доступа. для безопасности населения и доступа пожарной службы в случае чрезвычайной ситуации.

D.

Что здание является пожаробезопасным или что в нем имеется надлежащая спринклерная система в здании или наличие достаточного количества огнетушителей надлежащего размера и в хорошем рабочем состоянии, доступный для немедленного контроля опасности из-за пожара.

E.

Что хранение и / или демонстрация деревьев и / или легковоспламеняющихся вечнозеленые украшения в здании или в помещении иначе не будут представляют собой пожарную опасность или угрозу для здоровья, безопасности и общего благосостояние.

Разрешения подлежат аннулированию и выдаются при условие, что лицо, фирма, ассоциация или корпорация, получившие такое разрешение предоставляется удалит все деревья и / или легковоспламеняющиеся вечнозеленые украшения сразу после отзыва.Аннулирование может быть направлено Советом попечителей в любое время по уважительной причине по рекомендации пожара инспектор. Уведомление о таком отзыве и его причина должны быть указаны. в письменной форме, отправив то же самое физическому лицу, фирме, ассоциации или корпорации которым было выдано разрешение, по их адресу, указанному в заявлении.

Разрешение, требуемое этим постановлением, должно прилагаться к любому разрешению. требуется в соответствии с любым другим постановлением Объединенной деревни Цветочного парка, Нью-Йорк.

[Изменено 4-1-1980 законом № 2-1980]

Любое лицо, нарушающее какое-либо положение данной главы, несет ответственность и уплачивает штраф, как предусмотрено в § 32-13 главы 32 настоящего Соглашения. Указанное нарушение представляет собой хулиганство, и настоящим объявляется им, и любое лицо, нарушающее данную главу или какое-либо ее положение, будет и настоящим объявлено нарушителем общественного порядка, как это предусмотрено в § 32-1 Главы 32 настоящих Правил.

Нервные состояния Главы 6 — 7 Резюме и анализ

Резюме

Хотя Тамбу когда-то считала белых людей отталкивающими (мнение, которое она ненавидела), она учится восхищаться белыми людьми, которые живут и работают на миссии, и особенно дружит с одной девушкой, Ньярадзо.У Ньярадзо есть два старших брата, Брайан и Энди, которые учатся в средней школе в Солсбери. Когда Чидо подрастет, Бабамукуру тоже отправляет его в школу в Солсбери, где в основном белые ученики. Тем временем Няша готовится к экзаменам по второму классу, хотя вполне вероятно, что она их сдаст, потому что она дочь директора. Будучи преисполненной решимости добиться успеха, она так много работает, что быстро теряет вес (это также связано с расстройством пищевого поведения Няши, но Тамбу этого еще не понимает). Nyasha проходит в верхней части своего класса, благодаря всей своей напряженной работе.

Во время каникул Чидо возвращается из школы-интерната в Солсбери, и он, Тамбу и Няша посещают студенческую рождественскую вечеринку. Бабамукуру в ярости из-за того, как Няша одета, чтобы пойти на мероприятие, но Майгуру защищает одежду своей дочери. Тамбу с нетерпением ждет рождественских танцев, так как она редко посещает светские мероприятия, но как только она находит своих друзей и начинает танцевать, она расслабляется и веселится. Энди, один из старших братьев Ньярадзо, идет домой с Чидо, Тамбу и Няшей и остается, чтобы флиртовать с Няшей в конце подъездной дорожки.Чидо и Тамбу пытаются незаметно проскользнуть в дом, но их ловит Бабамукуру, который их ждал. Он идет к концу подъездной дорожки за Няшей и видит, что она разговаривает с Энди.

Бабамукуру и Няша ужасно сражаются, и Тамбу, не зная, что делать, будит Майгуру. Тамбу, Майгуру и Чидо смотрят, как Бабамукуру называет Няшу шлюхой и дважды бьет ее. Во второй раз она бьет его прямо в глаз. Бабамукуру яростно нападает на свою дочь, и она продолжает сопротивляться, в то время как Майгуру умоляет своего мужа, если он должен убить кого-то, вместо этого убить ее.Она и Чидо отрывают Бабамукуру от Ньяши и удерживают его, чтобы он не мог ее убить. Няша и Тамбу уходят в покои для прислуги, а Няша курит сигарету. Тамбу пересматривает непоколебимое уважение, которое она раньше испытывала к дяде. Чидо возвращает девочек внутрь, и Майгуру пытается обнять Няшу, но она игнорирует свою мать.

В течение недели после боя Бабамукуру остается подальше от дома, а Ньяша уходит в себя. Она снова перестает есть, поэтому Тамбу обедает наедине со своей тетей.Майгуру признается в боли, которую она испытывает, когда видит, как Няша и Бабамукуру дерутся. Тамбу чувствует себя ближе к Няше, чем когда-либо, и в ту ночь забирается к ней в постель, чтобы обниматься, пока они не уснут.

Бабамукуру, Майгуру, Ньяша и Тамбу возвращаются домой в деревню перед Рождеством. Чидо их не сопровождает, потому что его пригласили на праздник на ранчо друга, и Няша обижается на то, что он уезжает. По дороге Майгуру жалуется, что они принесли слишком много еды, и теперь ей придется «работать на всех», готовя все это.Тамбу смотрит на свой бывший дом другими глазами. Она внезапно осознает, в каком убожестве она жила. Она убирает уборную, потому что она слишком грязная для использования, и даже тогда она недостаточно чиста. К огорчению Бабамукуру, он обнаруживает, что Иеремия покинул усадьбу вместе с Таксуром (его дальним двоюродным братом), который остановился в доме с Люсией (сестрой матери Тамбу), несмотря на приказ Бабамукуру, чтобы пара уехала.

Люсия беременна ребенком Такесур. У Takesure уже есть две жены, которые живут в другом месте, поэтому Бабамукуру не одобряет его проживание в усадьбе.Иеремия согласился отослать Таксуре и Люсию, но он явно не сделал этого. Нецай сообщает, что, кроме того, мать Тамбу беременна, болеет и какое-то время не может работать. Однако, когда Тамбу навещает свою прикованную к постели мать, она замечает, что ее мать на самом деле выглядит довольно сильной.

Томас и Глэдис неожиданно появляются со своей семьей, что нарушает условия сна в маленьком доме. Все незамужние женщины спят вместе на кухне во время двухнедельного визита.В усадьбе двадцать четыре человека, и женщины обременены бесконечной работой по дому, чтобы заботиться обо всех мужчинах и детях. Нормирование еды становится невозможным, и, несмотря на все усилия Ма’Шингайи, мясо, которое не могло поместиться в холодильнике, становится зеленым. Однако она отказывается выбрасывать гнилое мясо, поэтому женщины должны есть его, а мужчины лакомятся охлажденной порцией.

Сразу после Нового года Бабамукуру созывает мужчин на собрание, чтобы определить судьбу Такесуре, и женщины слушают у двери.Завязывается битва между Люсией и матерью Тамбу, которые считают, что Бабамукуру неправ, требуя, чтобы Лючия и Такесуре ушли. Майгуру утверждает, что, поскольку она не родилась в этой семье, это не ее забота, и отказывается защищать Лючию. После ухода Майгуру Ма’Шингайи продолжает истерическую тираду о несправедливостях своей жизни. Она в ярости из-за Майгуру, который, по ее мнению, убил Нхамо. Она обвиняет свою невестку в том, что она «крала детей других людей, потому что она могла произвести только двоих своих собственных, и вы не можете позвонить этим двум людям».»Она обвиняет Люсию в том, что она занимается сексом с Иеремией и Таксури одновременно, и проклинает Тамбу за то, что тот следует за Майгуру, как будто она не может сделать ничего плохого.

Люсия подслушивает, что Тейксьюри обвиняет ее в колдовстве перед Бабамукуру во время встречи с советником, поэтому она врывается в и щиплет его ухо, защищаясь. Она говорит: «Я покину этот твой дом, Бабамукуру, и заберу свою сестру с собой». Она утверждает, что она отказалась уехать раньше потому, что ей пришлось защищать свою сестру. против Иеремии.После того, как Лючия уходит в раздражении, Иеремия предлагает ввести в дом знахаря, чтобы провести церемонию и избавить дом от зла. Бабамукуру недоверчиво отнесся к этому предложению. Он считает, что несчастья семьи являются результатом того, что Иеремия и Ма’Шингайи никогда не устраивали официальную свадьбу и «жили во грехе». На следующее утро Тамбу слышит, как Тете Глэдис и Майгуру смеются над тем, какие нелепые мужчины.

Анализ

Перспективы Тамбу продолжают расширяться в результате проживания в миссии.Когда-то она видела только белых людей как колонизаторов, поскольку ее опыт был ограничен белыми мужчиной и женщиной, которые давали ей деньги на улице, но не покупали ей еды. На миссии Тамбу взаимодействует с белыми людьми на другом уровне. Они ее одноклассники, ее соседи, и хотя разделение между расами все еще существует, оно гораздо более тонкое, чем было, когда Тамбу жил в деревне. Однако, рассказывая эту часть истории, Тамбу оглядывается и саркастически комментирует: «Мы относились к [белым миссионерам] как к второстепенным божествам.С самодовольным достоинством, которое было естественным для белых людей в те дни, они приняли эту улучшающую маскировку «. Таким образом, Дангарембга показывает, насколько глубоко расизм и колониализм укоренились в родезийском обществе на всех уровнях. Ньяша видит это и, на самом деле, конец главы 7 призывает Тамбу не думать, что христианский путь обязательно является наиболее прогрессивным.

Между тем, в результате конфликта между Бабамукуру и Ньяшей, Тамбу остро осознает тот факт, что, хотя ее дядя поддерживает образование женщин, у него все еще есть некоторые устаревшие ожидания роли женщины в обществе.Няша — несчастная жертва двойственности отца: ей трудно отказаться от социальных свобод, к которым она привыкла в Англии, и он наказывает ее за это. Когда он видит, что Няша разговаривает с Энди после танца, Бабамукуру бьет свою дочь, чтобы «преподать ей урок», но она упрямо бьет его прямо в глаз, говоря: «Я сказал тебе не бить меня». Тамбу — сторонний наблюдатель, наблюдающий, как Бабамукуру «обрекает Ньяшу на блуд, делая ее жертвой женственности». Пока Тамбу утешает Няшу, она также отмечает, что если бы она ударила собственного отца, она бы покончила жизнь самоубийством от стыда. Тамбу не такой мирской, как ее кузен, и поэтому не может понять инстинкт Няши, чтобы наброситься на власть.

Тамбу переживает результаты своей восходящей мобильности, когда возвращается в свой старый дом после проживания на миссии. Впервые она испытывает отвращение к убожеству, описывая провалившуюся крышу и грязную уборную (которую она очищает с помощью Няши). Ма’Шингайи видит разницу в Тамбу и возмущается новым высокомерным поведением своей дочери. Во время своей тирады она обвиняет Тамбу в осуждении.Между тем, сама Тамбу не знает, насколько она изменилась.

Неравенство богатства также влияет на отношения между Майгуру и другими женщинами в доме. Другие женщины (особенно Ма’Шингайи и Люсия) думают, что Майгуру думает, что она лучше остальных, потому что она образована. Оглядываясь назад, Тамбу комментирует, как женщины должны были объединиться, чтобы противостоять репрессивному патриархату, вместо того, чтобы позволить своей неуверенности разделить их. Она комментирует: «То, что было нужно на этой кухне, было комбинацией отряда Майгуру и указаний Люсии. «Однако она понимает, почему этого не могло произойти, и ей« страшно признать, что поколения угроз, нападений и пренебрежения разрушили эти мифы до крайности, разделив реальность, с которой они столкнулись ».

Как и Няша, Люсия откровенна, и мужчины считают ее грубой из-за того, что она противостоит самой себе. Она руководит ленивым Takesure и утверждает, что ее сестра нуждается в защите от Джереми, который оскорбляет. Из-за ее вспышек Люсию называют ведьмой. В конечном счете, этот раздел романа обращается к глубоким Гендерное неравенство в 1960-е годы Родезия.Есть и мужчины, и женщины, которые глубоко верят в систему патриархата — мужчины заставляют замолчать своих коллег-женщин, а некоторые женщины считают, что их следует заставить замолчать. Однако именно такие женщины, как Няша, Люсия и в некоторой степени Майгуру, пытаются добиться успеха.

Деревня у моря Главы 1-4 Сводка и анализ

Сводка

Глава 1

Лила, молодая индийская девушка, приходит на пляж рано утром во время отлива. Пляж пуст, если не считать местных морских птиц и красивых цветущих цветов, и Лила наслаждается мирной тишиной. Она входит в воду, чтобы помолиться у священного скального святилища, обсыпанного порошком, и когда она это делает, вспыхивает солнце и согревает ее, пока она стоит в холодной воде. Вдалеке видны рыболовные суда.

Отец Лилы был рыбаком, а ее мать приходила молиться к морскому святилищу, но ее отец продал лодку, чтобы расплатиться с долгами, и ее мать сейчас больна.Лила чувствует, что этот момент — стоя в волнах и наблюдая восход солнца — ее единственный счастливый момент в каждом дне. Она возвращается домой, проходя мимо прибрежных бунгало, принадлежащих богатым бомбеям, которые закрыты до праздников. Пение птиц прекрасное; похоже, это говорит Лиле, что все будет хорошо.

Лила прибывает в разбитую и полуразрушенную хижину своей семьи в деревне Тул. Ее сестры Бела и Камаль чистят зубы ветками и еще не готовы к школе. Лила начинает их готовить, разводя огонь, чтобы сварить молочный чай для своих сестер и родителей. Она ругает себя за то, что не выполняет свои обязанности до того, как пошла на пляж, но также знает, что выход к морю первым делом с утра — это особый ритуал для нее; она чувствует, что как только встает, она должна «бежать» из дома.

Брат Лилы, Хари, приходит с небольшим горшком молока — всем, что они могут себе позволить. Семья Лилы бедна: у них нет буйволов, поэтому им приходится покупать молоко каждое утро. Хари ходит на работу в поле и водит сестер в школу. Лила приносит чай своей больной матери; она не знает, что не так с ее матерью, которая с каждым днем ​​становится все слабее и слабее, хотя и не чувствует боли.Отец Лилы спит в углу, вонючий алкоголик, который вызывает отвращение у своих детей и не поддерживает семью. Мать Лилы просыпается и спрашивает Лилу, пошли ли Хари, Бела и Камаль соответственно на работу и в школу. Лила подтверждает и отмечает свои обязанности по уборке, приготовлению пищи и походу на рынок. Она давно отказалась от образования.

Бела, Камаль и Хари идут по пыльной дороге, но с более красивыми зданиями, сделанными из кирпича (дома, подобные тем, в которых они живут, находятся на берегу, с соломенными крышами). Проходят почту, и девушки просят Хари купить им сладости. Он отказывается, так как у него нет денег, и девочки разочарованные отправляются в школу. Хари больше не ходит в школу, потому что он должен работать в поле, чтобы содержать семью, поскольку его отец даже не делает вид, что вносит свой вклад.

Он замечает новую жестяную хижину, и ему это любопытно, потому что в деревне не часто появляются новые вещи. Он приветствует деревенского мальчика, своего друга по имени Раму, и спрашивает, кто строит новую хижину.Раму сообщает ему, что правительство собирается построить в деревне большой завод — на самом деле, много заводов! Хижина станет хижиной заводского сторожа. Раму говорит, что деревенский холм с храмом будет выровнен, чтобы освободить место для бульдозеров и землеройных машин, которые расчистят землю для завода. Хари не может представить себе перемен и не верит Раму. Раму запрыгивает на свой велосипед и выключает педали, уверяя Хари, что скоро у них появятся новые рабочие места, предположительно на новых фабриках.

Хари думает о том, что сказал ему Раму, работая в поле.Он режет палец на ноге и замечает змею; он задается вопросом, сможет ли он устроиться на фабрику, если он не окончил школу. Он умеет читать и писать, но никогда не сдавал экзаменов и не имеет ученой степени. Нужна ли ему вообще ученая степень, чтобы устроиться на работу на завод? Он может много работать — конечно, это все, что нужно мужчине.

Лила приходит со своей собакой Пинто, чтобы принести на обед Хари чапати (индийские лепешки); ее раздражает, что Хари, похоже, не очень много работает. Лила спрашивает Хари, что им делать, и почти плачет, когда рассказывает, что их отец все еще не проснулся и пойдет только ночью напиться до смерти в магазине спиртных напитков.Хари думает, что они могут позаботиться о себе, но Лила напоминает ему, что они больше не ходят в школу, и скоро у них больше не будет денег, чтобы покупать книги и форму для своих младших сестер, и что их матери нужны деньги на лекарства. Хари говорит, что старается изо всех сил; Лила говорит, что они должны сделать больше.

Хари удивляется, говоря ей, что когда де Сильвас прибудет в деревню из Бомбея, он попросит их о работе или что он попытается найти работу на рыбацкой лодке. Лила рада услышать это и рада, что Хари скоро сможет работать и приносить доход, хотя он еще не мужчина.

Хари не может работать после разговора. Даже если он очистит поле, овощей, которые он будет выращивать, будет недостаточно. Он спускается к морю и садится в тени рощи. Раму едет на своем велосипеде с двумя мальчиками, Бхолой и Махешем. Вчетвером они играли на пляже со своими собаками и ходили в школу. Бхола и Махеш сейчас не ходят в школу, но по другой причине, чем Хари: им это скучно, хотя у них есть деньги на учебники и плату за обучение. Они не хотят идти по стопам отцов и быть рыбаками; они хотят поехать работать в Бомбей и ждать, пока появится возможность, которая принесет деньги и «хорошо проведет время».”

Четыре мальчика говорят о деньгах и работе. Раму, Бхола и Махеш воодушевлены перспективой работы на фабрике, но Хари все еще сомневается, скептически относится к тому, что они знают достаточно о фабриках, чтобы их можно было нанять, учитывая их образование. Хари видит, как его сестры идут на пляж после школы собирать моллюсков к обеду. Женщины болтают и сплетничают друг с другом, вынимая слизистых моллюсков из раковин ракушек специальными ножами (койтас). Они замечают двух хорошо одетых людей, женщину и ее дочь, и ревниво обсуждают, что они являются иждивенцами богатого рыбака по имени Биджу, который продает лишнюю рыбу и креветки по высокой цене в Бомбее.Женщины завидуют золотым браслетам жены богатого рыбака; женщины в Туле любят браслеты. Другая женщина говорит, что Биджу купит другую лодку, большую и более быструю, чтобы они могли пойти дальше в море и поймать больше рыбы. Бела и Камаль тихо считают, что другим женщинам повезло, даже если их мужчины не приносят много рыбы, потому что по крайней мере мужчины в их семьях что-то приносят. Их отец ничего не делает, а Хари не может поймать очень многое, используя только свою сеть.

Хари — единственный мальчик в деревне, у которого нет лодки и работы на рыбалке.Прибывает рыболовный флот, и женщины с тревогой ждут на берегу, неся корзины; рыбаки громко начинают продавать рыбу с аукциона. Крупная женщина выигрывает аукцион и берет большую корзину с рыбой. Приходит тонга-водитель, и проводится еще один аукцион, чтобы посмотреть, кто с ним поедет.

Играют Бела и Камаль. Хари ругает их за то, что их одежда пыльная, и Лила должна ее постирать. Он ничего не поймал, на что девушки замечают. Собака Пинто бежит по тропинке.Пинто был назван в честь человека, который отдал его детям. Этот человек занимался «бизнесом» и обманул их отца и многих других после того, как собрал деньги на проезд на автобусе до Гоа, а затем исчез, так и не доставив предложений о работе, которые он обещал сельским мужчинам. Лила, Камаль и Бела любят Пинто, но собака напоминает Хари о глупости его отца.

Они возвращаются домой, чтобы съесть моллюсков и чили карри. Их отец пошел в детский магазинчик, чтобы выпить всю ночь с другими деревенскими пьяницами.Позже их отец приходит домой с другими пьяными мужчинами, которые тратят масло на фонарь и громко смеются, возвращаясь домой в темноте. Все собаки просыпаются и воют. Шум пугает Лилу. Хари надеется, что их отец наступит на змею и умрет. Их отец шатается в хижину и теряет сознание в комнате матери. В доме тишина, «полная страха, гнева и кошмаров».

Глава 2

Лила решает пойти на рынок с небольшими деньгами, которые у них есть, и носит свое лучшее сари.Она чувствует себя моложе и счастливее и отправляется вместе с несколькими другими женщинами. В конце деревенского переулка есть храм, и там она видит свою подругу Мину, которая говорит ей, что актеры прибыли, и они будут разыгрывать пьесу. Лила завидует, что Мина может смотреть шоу из своего дома, потому что она живет в центре деревни, а не на берегу. Мина предлагает ей посмотреть, но Лила отказывается, потому что она не может оставить своих сестер дома одних на ночь. Мина сопровождает Лилу на рынок, чтобы купить рис и сахар.

На рынке они узнают, что бревна в грузовике предназначались для постройки новой лодки Биджу. Мина говорит, что Биджу нажил состояние на контрабанде, и Лила не удивляется, узнав об этом. Друзья расходятся, и Мина просит Лилу прийти посмотреть спектакль. Лила говорит, что возможно, хотя она знает, что не будет.

Лодка Биджу строится. Деревенские дети любят приходить и смотреть. Биджу нанял рабочих из Алибага, столицы округа, хотя люди Тула строили лодки всю свою жизнь.Биджу любит сидеть в кресле и наблюдать за прогрессом. Его толстая жена тоже иногда приходит посмотреть, но быстро устает и уединяется в своем шикарном доме с его многочисленными проявлениями богатства. Жена Биджу знает деревенские сплетни о ней, и ей это не нравится. Жители деревни странно гордятся тем, что их крошечная деревня производит такую ​​причудливую новую лодку, даже если они не любят Биджу и завидуют ему. Дети насмехаются над Биджу по поводу слухов о контрабанде, но он слишком стар и толст, чтобы ловить их и ругать.

Хари предлагает ему устроиться на новую лодку Биджу и разбогатеть, что тревожит девочек; они говорят ему, что его посадят в тюрьму за то, что он стал контрабандистом. Хари подтверждает свое желание отправиться в Бомбей, «богатый город», и привезти ослепительные сокровища для своих сестер, но отвергает этот план как мечту.

Хари тратит больше времени на наблюдение за постройкой новой лодки, чем на рыбалку или работу в поле. Древесина пахнет по-другому и приятно. Биджу хвастается, что в нем будет морозильная камера и дизельный двигатель, чтобы рыба оставалась «свежей» до тех пор, пока ее не продадут в Бомбее.Раму и Хари не знают, верить Биджу или нет. Раму считает, что лодка — это просто лодка, которая не переживет сезон дождей и не принесет прибыли Биджу, который тратит на нее огромные деньги. Раму предпочел бы работать с дневной заработной платой, чем рисковать на причудливой лодке, которая может быть успешной, а может и нет.

Хари думает о вариантах в своей жизни — поехать в Бомбей, получить оплачиваемую работу или работать на лодке — и начинает волноваться.

Де Сильвас прибывают на своей белой машине из Бомбея.Их дом называется Mon Repos , и когда они приезжают, в деревне становится немного больше жизни, так как есть больше дел и больше возможностей для трудоустройства. Де Сильвас привезли с собой много багажа, и дети задаются вопросом, не приехали ли они в деревню надолго.

Хари помогает де Сильвам с их сумками, а миссис де Сильва, скудно одетая в фальшивую одежду деревенского жителя, дает ему деньги на покупку молока и яиц для них каждое утро. Следующие несколько дней Хари закупает газировку, молоко, яйца, рыбу и многое другое для семьи де Сильва.У де Сильвас есть повар и аят , который присматривает за своими маленькими детьми. Детям Тула кажется странным, что семья Бомбеев плавает в море; для них море — это место работы, а не отдыха. Повар перегружен работой, и Хари помогает ему готовить рыбу. аят просит Лилу помочь ей подметать и убирать дом, который полон песка, потому что он так долго оставался пустым. Дети де Сильвы восхищаются браслетами Лилы, и Лила просит своих сестер сделать им цветочные гирлянды, которые они приносят домой миссис Хейл.де Сильва.

На следующую ночь, похоже, в доме де Сильва будет праздник. Есть конфетти, и дети и взрослые де Сильва веселятся до поздней ночи. Когда на следующий день Лила приходит подметать, она замечает груды оберточной бумаги на полу. Мы узнаем, что это Рождество, праздник, с которым Лила не знакома, хотя ее сестры слышали о нем в школе. Дети де Сильвы приносят конфеты Лиле и ее братьям и сестрам, и она пытается передать одну Пинто, привязанному к дереву, потому что семья де Сильва боится, что он укусит их причудливую чистокровную собаку.Хари моет машину де Сильваса, когда они собираются уйти.

Г-н де Сильва предлагает отцу Хари работу сторожем в доме, но отец слишком пьян и грязен, и г-н де Сильва отказывается от предложения и уезжает со своей семьей, покровительственно сказав Хари, что даст ему работу в качестве автомойку, если он когда-нибудь приедет в Бомбей. Хари расстроен поведением отца и снисходительностью г-на де Сильвы. Он идет проверить строительство нового завода, но жестяная хижина заперта, а на земле осталось только несколько труб. Похоже, что никакого прогресса не произошло.

Глава 3

Утром, когда Лила попыталась разбудить мать, она не ответила и горела в лихорадке. Лила отправляет Белу и Камала к своим соседям, Ханекарам, просить Хира-бай приехать. Камаль задается вопросом, будут ли соседи пьяны, как ее отец, но две девочки уходят. На своем пути они видят выброшенную змеиную шкуру, что на мгновение пугает их.

Имущество ханекаров завалено мусором, запущено и обветшало; братья, владевшие землей, продали свои посевы и другое имущество, чтобы заплатить за тодди.Все их жены оставили их, и только их мать (Хира-бай) осталась заботиться о них.

Она думает, что они идут за деньгами за пудру, но Бела и Камаль робко говорят ей, что их мать больна и ей нужен врач. Хира-бай говорит им, что сегодня утром она видела местного знахаря и что она найдет его и пошлет к ним.

Они ждут прихода знахаря. Бела и Камаль прогуливают школу и играют на улице, в то время как Лила с тревогой занимается домашними делами. Наконец они слышат барабан и трубу знахаря. Приходит знахарь с коровой, украшенной кисточками и бусинами; местные жители кормят коровью траву, которая должна исполнять их молитвы. Знахарь имеет репутацию волшебника, из-за чего девушки нервничают, но они приветствуют его. Лила объясняет, что ее мать давно болеет, и просит лекарство. Мужчина требует воды и травы для своей коровы, а девушки подчиняются. Лила заваривает ему чай и рассказывает историю болезни своей матери и о том, как ей сейчас намного хуже.Мужчина разводит костер и бросает на него пачки цветов, от которых дымится; он поет на санскрите, а затем, когда огонь гаснет, он делает пасту из пепла и кладет ее на язык их матери, утверждая, что это очистит ее и прогонит демонов, вызывающих ее болезнь. Затем он заставляет девочек собрать остаток пепла и завязать его в мешок, сказав им положить его под подушку матери. Затем он требует оплаты. Лила дает ему драгоценное серебряное кольцо своей матери, которое хранилось в подполье. Три девушки остались смотреть на мешок с пеплом, чувствуя себя слегка обманутыми.

Позже в тот же день девочки отдыхают, когда их разбудил лай Пинто. Девочки выбегают посмотреть, о чем идет речь, и видят группу мужчин и мальчиков в кустах у ручья. Мужчины топчут растения, а девушки задаются вопросом, не прячется ли в кустах что-то злое. Мужчины находят то, что ищут, и начинают бить палками, кричать и кричать. Собаки нападают на тушу, и мужчины привязывают ее к палке, как трофей. Это мангуст, который пьёт кокосы и оставляет их сухими.Камалу жаль мангуста, и ему неприятно, что он был жестоко убит за ошибку, за то, что сделал то, что задумал природа.

В тот вечер их мать все еще больна. Входит один из пьяных братьев из соседней хижины. Лила напугана. Мужчина спрашивает их «отца-негодяя» и угрожает вытащить его из дома, хотя Лила говорит ему, что их отец ушел. Лила кричит и толкает сестер за собой, и говорит мужчине не входить, потому что их мать больна.Он спрашивает, где они хранят деньги, потому что их отец должен ему деньги за напитки. Лила отчаянно говорит ему, что у них нет денег, и мужчина издевается над ними, прежде чем поклясться, что найдет их отца и сломает ему шею. Пинто в ярости лает на мужчину и бежит к нему, скаля зубы, как сторожевой пес. Мужчина паникует и говорит девочкам перезвонить Пинто, и в суматохе появляется Хира-бай, мать мужчины. Она проклинает его за то, что он напугал девочек, и утаскивает его, пока он все еще выкрикивает угрозы в адрес Лилы, Камала и Белы.Сразу после их ухода Хари приходит домой и спрашивает, что случилось, и они рассказывают ему историю.

Глава 4

Хари теперь знает, что нужно действовать. Он идет на пляж, где строится лодка Биджу; Теперь, когда установлен морозильник, Биджу никогда не покидает борт лодки. Он назвал лодку «Джал Пари», что означает «русалка», и Хари целенаправленно подходит к ней, имея в виду попросить Биджу о работе. Но Биджу поворачивается, чтобы обратиться к другому незнакомцу, который подошел к нему в то же время, — тому же бомбею с фабрики.

Мужчина в шутку комментирует Биджу, что строит еще одну обычную рыбацкую лодку, что раздражает Биджу; он рассказывает мужчине обо всех особенностях лодки. Мужчина смеется и говорит, что скоро пятидесяти миль будет недостаточно, так как в этом районе чрезмерный вылов рыбы. Он говорит всем, кто слушает, что жители деревни Тул должны отказаться от рыбной ловли и заняться другими делами. Биджу говорит, что рыбалка — это деревенская традиция, и она всегда будет такой, и даже если это не так, у них все еще есть свои плодородные поля.Мужчина указывает, что вскоре заводские помещики скупят рисовые поля. Даже если жители деревни Тул не захотят его продавать, правительство их заставит.

Биджу спрашивает, почему они выбрали эту землю вместо менее плодородной, и мужчина пожимает плечами и ссылается на ее легкодоступное местоположение, недалеко от Бомбея и недалеко от морского порта Ревас, чтобы можно было легко транспортировать фабричные товары. Для новых рабочих будут построены целые новые колонии, новые города с инфраструктурой и общественным транспортом.Биджу сердито спрашивает, что с ними будет, и житель Бомбея говорит, что их деревня перестанет существовать. Мужчина холодно смеется и говорит, что мальчикам лучше найти работу в пятидесяти милях от моря на лодке Биджу, потому что они не будут наняты на заводе — только инженеры и механики из «других мест» будут предложены работы.

Деревня в гневе. Хари идет на рынок в поисках льда, чтобы охладить лоб матери. Хари на своем пути замечает большую толпу у храма. Мальчики, рыбаки, фермеры, женщины и самые разные сельские жители собрались, чтобы послушать выступления молодого человека.Мужчина приехал из столицы округа Алибаг. Он обеспокоен цепочкой из четырнадцати деревень, которым угрожает строительство нового завода, говоря им, что отходы с завода будут сброшены в море и убьют рыбу. Что они будут делать без моря?

Он говорит людям, что правительство пошлет людей, чтобы «усмирить вас ложью», но что у них никогда не будет высокооплачиваемой работы, только низкооплачиваемая прислуга, вроде уборщиков, кули и дворников.Могут ли жители Тула допустить это? Нет, отвечают они. Они будут сопротивляться. Этот человек призывает всех присутствующих приехать в Бомбей и сказать главному министру сахибу, что они не согласны с планом завода. По всей видимости, этот человек уже пытался поговорить с окружным комиссаром в Алибаге, но тот ничего не сделал. Министр пришел поговорить с толпой в Алибаге, но, увидев толпу, в испуге забрался в свою машину, оставив полицию разгонять протест с помощью дубинок. Народ больше не должен выступать за «правление полиции!» Этот человек говорит, что завтра он будет ждать в Ревасе всех, кто захочет поехать в Бомбей, и что (как бы они ни старались!) Правительство «не может забрать у нас море — земля наша, море наше! ” Люди соглашаются, и их руки в воздухе напоминают Хари пальмы или паруса.

Когда Хари подходит к рынку, ледяной человек еще не прибыл из-за задержки движения. Он приветствует ожидание, ему нужно время, чтобы побыть одному, поскольку он чувствует, что в последнее время его часто толкают толпы. Хари отказался просить Биджу о работе, потому что он знает, что этот бомбей умнее и хитрее, чем Биджу, и что он, вероятно, сказал правду.

Молодого человека, выступающего в храме, зовут Адаркар, он является членом Законодательного собрания штата Махараштра; Хари чувствует, что он должен встать на сторону Адаркара и защищать права деревни в Бомбее.Он обдумывает варианты: устроиться на скучную низкооплачиваемую работу на новом заводе или поехать в Бомбей? Приходит ледяной человек, и Хари собирает кусочки льда и складывает их в мешок, прежде чем поспешить домой, пока лед не тает.

Когда Хари приближается к их хижине, он слышит плач своих сестер и понимает, что что-то не так. Он сразу же предполагает, что что-то случилось с их матерью, но это Пинто: собака мертва. Лила говорит, что Пинто был отравлен — он заболел, его вырвало кровью, а затем он упал замертво. Хари задается вопросом, зачем кому-то причинять боль Пинто.Камаль кричит, что это был пьяный брат, который требовал от них денег, и что брат ненавидит их и уже угрожал убить Пинто, потому что их отец был должен ему денег. Хари злится, думая о долгах. Он решает, что сбежит в Ревас, а затем в Бомбей и больше никогда не вернется в свой печальный дом с больной матерью, пьяным отцом и напуганными сестрами.

Анализ

Из начальных глав Village by the Sea мы видим, что, хотя окружение Тула — безмерно красивое место, семья переживает тяжелые страдания.Отец — пьяница, он больше не может работать и содержать семью. Мать тяжело больна недиагностированным заболеванием. Старшим детям, Лиле и Хари, всего тринадцать и двенадцать лет соответственно, но они сами должны зарабатывать себе на жизнь и свою семью. Они больше не ходят в школу, потому что не могут себе этого позволить, еды мало, их хижина мрачна, а их будущее неопределенно. Десаи основал эту историю на реальной семье и решил рассказать ее детям, но позже пожалел об этом; она сказала интервьюеру, что сделала это своего рода сказкой, и «определенно жизнь [настоящей семьи] не закончилась так счастливо, как я описал в книге.Она также сказала: «Так я написала [ Village by the Sea ] для детей. Я чувствовал себя безмерно недовольным им и признался себе, что написал бы совсем иначе, если бы не писал для детей ».

Несмотря на неудовлетворенность Десаи тем, как она изменила или приукрасила реальный жизненный опыт семьи, роман не избегает и не смягчает страданий, которые испытывают и переносят дети. Она хочет показать изменения, происходящие в Индии, и то, как это затрагивает реальных людей, особенно детей.Она объясняет, что такое страдание в Индии, чтобы дать контекст для своих литературных целей: «Жизнь в Индии чрезвычайно жестока, как и в большинстве стран. Но в большинстве стран гораздо лучше удается скрыть жестокость, скрыть ее так, чтобы можно было только время от времени осознавать ужасы. Я думаю, что в Индии так подавляюще то, что весь человеческий опыт, которым мы, безусловно, делимся, где бы мы ни жили, во всем мире, находится на поверхности. Ничто не заслоняет их от вашего взгляда. Вы чувствуете себя измотанным и измученным всем, что Индия бросает на вас.В то же время он чрезвычайно честный, чрезвычайно открытый и чрезвычайно простой. Если в Индии так очевидны жестокость и жестокость, то же самое можно сказать о привязанности, семейных узах и дружбе. Они тоже усилены в Индии. К тому же они намного более открытые и яркие. И я полагаю, что они делают жизнь там чудесно пригодной для жизни: тепло, цвет и изобилие, которого не хватает где-то еще ».

Главная тема романа — изменения, которые происходят в районе Алибаг, и что они могут означать для жителей деревни.Сначала Хари несколько оптимистично смотрит на завод, который будет построен в Туле, и он также оптимистично настроен по поводу возможной работы над новой причудливой лодкой Биджу. Несмотря на то, что он говорит себе: «Он не мог позволить себе мечтать, он должен быть практичным и продумать план» (45), он немного «взволнован, когда думает, что в жизни было так много возможностей» (48).

Однако все эти надежды разбиваются, когда фабрикант рассказывает жителям деревни правду о том, что должно произойти. Завод будет одним из многих заводов, и будет построена железнодорожная ветка; «Люди будут приходить отовсюду работать в Туле» (63).Мужчина гордо и пренебрежительно говорит: «Вся ваша земля будет куплена, на ней будут построены фабрики. Ваш рис пойдет »(93). Еще более зловеще он говорит людям: «Ваша деревня уйдет. На его месте появятся заводы, будут производиться удобрения, будет производиться газ, будет создано много рабочих мест. Правительство так говорит »(93). Отходы заводов загрязняют море и уничтожают рыбу — источник жизненной силы деревни. Как мрачно предсказывает молодой протестующий Адаркар, даже обещанная работа не будет хорошей: «Работа уборщицей, работа кули — худшая работа, самая плохо оплачиваемая работа» (95).

Хари достаточно умен, чтобы видеть правду в том, что говорят фабрикант и Адаркар, и решает, что все, что он может сделать, это отправиться в Бомбей с остальными людьми, чтобы выразить протест против происходящего. Это нелегкое решение для интроспективного мальчика, и он немного колеблется, прежде чем решить, что перспектива Бомбея слишком захватывающая, чтобы отказываться от нее. В конце концов, он всегда говорил себе, что может попасть туда и найти работу, и теперь у него также есть моральная причина, которая его мотивирует. Его юность и наивность, конечно, проявляются, но он явно мотивирован желанием быть частью чего-то, быть полезным, каким-то образом оказать влияние — даже если он всего лишь «молодой бедный мальчик, у которого никогда не было денег». был где угодно »(100).

Командные высоты: Эпизод 3

ДИКТОР: Атака на Америку подняла так много вопросов, в том числе и об опасностях новой мировой экономики. Терроризм — это темная сторона глобализации?

ДАНИЭЛЬ ЕРГИН, автор, Commanding Heights: Вплоть до 11 сентября было ощущение, что это движение к глобализации действительно необратимо.И с тех пор пришло осознание того, что все может пойти в другом направлении.

РАССКАЗЧИК: Может ли наш глубоко взаимосвязанный мир обеспечить процветание каждому?

БИЛЛ КЛИНТОН, президент США, 1993-2001: И это, по сути, следующая большая проблема — сделать наш взаимозависимый мир в целом гораздо более позитивным, чем негативным. И степень, в которой мы это сделаем, будет зависеть от того, омрачен ли 21 век терроризмом всех видов или он станет самым мирным и процветающим временем, которое когда-либо знал мир.

РАССКАЗЧИК: Это история о рождении новой глобальной экономики, история многовековой битвы идей за определение того, кто будет контролировать «командные высоты» экономики — центральное правительство или свободные рынки.

В 1990-х годах мировая капиталистическая революция дала толчок новой эре глобализации, величайшему расширению мировой торговли в истории.

РИЧАРД ЧЕНИ, вице-президент США: Миллионы людей в день живут лучше, чем они были бы без глобализации, и очень немногие люди пострадали от нее.

ДИКТОР: Но вместе с обещанием начались дебаты о влиянии глобализации.

ГРЕЧЕН КИНГ, медиа-активист, Независимый медиацентр: И действительно ли самые богатые люди мира должны диктовать, как будет работать мировая экономика?

РАССКАЗЧИК: Сегодня идет битва за то, кто должен написать новые правила игры для мировой экономики.

ДЖОРДЖ У. БУШ, президент США: Из-за горя 11 сентября я вижу возможность, шанс для стран укрепить, переосмыслить и оживить свои отношения.Когда страны открывают свои рынки миру, они находят в Америке торговых партнеров, инвестора и друга.

ДИКТОР: Мы переживаем революцию. В 1990-е годы был создан новый вид глобальной экономики, единый рынок, в котором каждый имеет свою долю, но никто не имеет контроля.

Глобализация принесла беспрецедентное процветание, но она также принесла кризисы и риски, которые мы только начинаем понимать. Это вызвало всемирную дискуссию о богатстве и бедности, о «правилах игры» для этой новой эры глобализации.

ДАНИЭЛЬ ЕРГИН: Историки вполне могут сказать, что новая эра началась в начале 1990-х годов с окончанием холодной войны и кризисов в Персидском заливе. Это была новая эра глобализации, когда мир был связан потоками инвестиций, торговли, идей, культуры, людей, постоянно путешествующих. И произошло это очень быстро. И, как это часто бывает, изменение наступило быстрее, чем способность мышления догнать и понять изменение. Но чтобы понять, где мы находимся сегодня и куда мы идем, мы должны понять недавнее прошлое.

ДИКТОР: Никакая экономическая идея не повлияла на эпоху глобализации более глубоко, чем вера в свободные, открытые рынки. Свободная торговля была фундаментальным принципом капитализма более 200 лет.Но в 1990-е годы глобальный рынок создал новую реальность, которую ни одно правительство, ни один политик не могли позволить себе игнорировать.

Наша история начинается в 1992 году. Мировая экономика быстро менялась, но Америка, казалось, плыла по течению. В результате рецессии 10 миллионов рабочих остались без работы. Отрасли промышленности боролись с острой иностранной конкуренцией. Европа образовала единый торговый блок. Япония выглядела непобедимой. Японские компании скупали такие американские иконы, как Рокфеллер-центр и Universal Studios.

Во время президентской кампании 1992 года губернатор Арканзаса Билл Клинтон утверждал, что он может вернуть Америку в нужное русло.Он получил решающую поддержку со стороны американских профсоюзов и, казалось, пообещал защиту рабочих от глобальной конкуренции.

БИЛЛ КЛИНТОН: Посмотрите, что делают наши конкуренты. Посмотрите, что делает Япония. Посмотрите, что делает Германия. Мы должны держать инвестиции дома, чтобы рабочие места не уходили за границу.

РАБОЧИЙ: Ты выступишь против старых добрых парней, чтобы сделать это?

БИЛЛ КЛИНТОН: Совершенно верно. Какая польза от страны, если вы собираетесь бросить ее на ветер?

РАБОЧИЙ: Не знаю.Почему мы это делаем?

ДИКТОР: Но на встрече с финансистами Уолл-стрит Клинтон обсуждал другую повестку дня, против которой категорически возражали некоторые из его основных сторонников. Финансовые рынки хотели обуздать государственные расходы, сократить дефицит и принять свободную торговлю. Они думали, что без этой политики экономика Америки не восстановится. За ужином в эксклюзивном ресторане Клинтон пытался убедить некоторых самых опытных руководителей Уолл-стрит в том, что он видит мир так же, как они.

РОБЕРТ РУБИН, сопредседатель, Goldman Sachs, 1990–1992 годы; Министр финансов США, 1995–1999 годы: Я считал, что пороговой экономической проблемой для нашей страны было восстановление финансовой дисциплины после долгого, долгого времени, в течение которого финансовая дисциплина была подорвана.

Подпись на экране: Долг правительства США составил 4 триллиона долларов.

БИЛЛ КЛИНТОН: Я видел, что Рубин и другие, которые были в этом довольно темном месте, где мы ужинали ночью, как бы смотрели и говорили: «Ну, вы знаете, может ли этот парень из Арканзаса быть президентом? он, возможно, знает достаточно об экономике, чтобы сделать это? »

РОБЕРТ РУБИН: После той встречи я подумал про себя, что это был человек, которого заботило то, о чем я, по крайней мере, думал, что нам нужно очень заботиться.Что касается торговли, он явно верил в либерализацию торговли, и это явно стало разделительной линией в Демократической партии. Это было тогда, и это сейчас.

ДИКТОР: Торговля стала проблемой во время президентской кампании 1992 года.Президент-республиканец Джордж Буш заключил договор, который разрешит неограниченные потоки торговли и инвестиций между США, Канадой и Мексикой.

Экранное название: НАФТА: Североамериканское соглашение о свободной торговле

Для своих сторонников торговля воплощает идею: открытые рынки создают богатство, объединяют страны и помогают построить более процветающий и более безопасный мир. . НАФТА провело политическую проверку этой идеи. В Америке это были первые большие дебаты эпохи глобализации.

Заголовок на экране: президентские дебаты 1992 г.

РОСС ПЕРО, кандидат в президенты от Партии реформ, 1992 г .: Вы должны признать, что НАФТА, мексиканское торговое соглашение, по которому люди платят доллар в час, не имеют медицинского обслуживания и выхода на пенсию. , никаких мер по контролю за загрязнением и т. д., т. д. и т. д., вы услышите гигантский всасывающий звук, когда рабочие места уезжают из этой страны.

ДЖОРДЖ БУШ, президент США, 1989–1993: Росс с большой убежденностью заявляет, что он выступает против Североамериканского соглашения о свободной торговле.Я за Североамериканское соглашение о свободной торговле. Моя проблема с губернатором Клинтоном в том, что в один прекрасный день он говорит, что он за это, а в другой он хочет внести некоторые изменения. Когда вы президент Соединенных Штатов, у вас не может быть такой схемы: «Я за это, но я на другой стороне».

БИЛЛ КЛИНТОН: Я тот, кто в центре внимания. Мистер Перо говорит, что это плохая сделка; Г-н Буш говорит, что это выгодная сделка. Я говорю, что это принесет больше пользы, чем вреда, если мы сможем заставить мексиканцев жить в соответствии с их собственными трудовыми стандартами, их собственными экологическими стандартами и если у нас будет подлинная защита рабочих, перемещенных в Америке.

ДИКТОР: После прихода к власти экономическая политика Билла Клинтона была прямо направлена ​​на восстановление доверия финансовых рынков. В его первый срок доминировала борьба за сокращение дефицита.

Что касается торговли, то президент изменил свою позицию и объявил, что полностью поддержит НАФТА в его нынешнем виде.

РОБЕРТ РУБИН: Президент Клинтон выступил в Восточном зале Белого дома с речью, в которой изложил, как он хочет обсуждать НАФТА с американским народом. Это была действительно замечательная речь.Он говорил о НАФТА в гораздо более широком контексте. Он говорил о НАФТА в контексте быстрых изменений, происходящих в мировой экономике, не только в результате торговли, но и в результате технологического развития, распространения рыночной экономики.

БИЛЛ КЛИНТОН: Эти дебаты о НАФТА — это дебаты о том, примем ли мы эти изменения и создадим рабочие места завтрашнего дня или попытаемся противостоять этим изменениям, надеясь, что мы сможем сохранить экономические структуры вчерашнего дня. Ничто из того, что мы делаем в этом великом Капитолии, не может изменить тот факт, что люди могут перемещать деньги в мгновение ока.Я говорю вам, мои сограждане, что если мы чему-то научились из крушения Берлинской стены и падения правительств Восточной Европы, то даже полностью контролируемое общество не сможет противостоять ветрам перемен, которые навязали экономика, технологии и потоки информации. в этом нашем мире.

ДИКТОР: Для некоторых из его сторонников изменение мнения президента о НАФТА было не чем иным, как распродажей.

ТЕА ЛИ, помощник директора по международной экономике, AFL-CIO: AFL-CIO, рабочее движение в Соединенных Штатах, выступило против НАФТА в его нынешнем виде, потому что мы видели в нем торгово-инвестиционное соглашение, в котором доминирует корпорация, которое служит интересы транснациональных корпораций, которые улучшили их гибкость, мобильность и влияние.И в то же время НАФТА ничего не сделало для защиты прав рабочих на создание профсоюзов, на ведение коллективных переговоров и на то, чтобы действительно повысить свой голос в политической системе, чтобы рабочие могли быть грозной силой, уравновешивающей транснациональные корпорации. Я думаю, что Клинтон продался своим традиционным сторонникам из синих воротничков по вопросу НАФТА, и многие люди не простили ему этого.

БИЛЛ КЛИНТОН: Наши противники пытались создать впечатление, что весь американский истеблишмент с одной стороны, а маленькие ребята — с другой.И они могли, знаете ли, вызвать этот фактор страха, и это было нелегко. Это было непросто.

НЬЮТ ГИНГРИЧ, спикер Палаты представителей США, 1995–1999: Я думал, что это был самый смелый поступок его президентства, и мы очень много работали с ним. Республиканцы в Палате представителей обеспечили гораздо больший процент голосов, чем демократы.

ДИКТОР: Шестьдесят процентов демократов Конгресса проголосовали против НАФТА. Он прошел только при поддержке республиканцев.


Подпись на экране: Тихуана, Мексика

После того, как НАФТА стало законом, тысячи иностранных компаний построили фабрики в Северной Мексике, экспортируя товары на американский рынок всего в нескольких милях отсюда.Восемьдесят процентов всех телевизоров, продаваемых в США, сейчас производятся здесь. Около миллиона рабочих нашли новую работу вдоль границы в Северной Мексике.

МАРИЯ ИЗАБЕЛЬ, фабричная рабочая, Тихуана, Мексика: У меня двое детей. На юге у меня не было работы, и я не мог дать своим детям то, что им нужно. Я оставил их у родственников и приехал сюда в поисках работы. Я устроился на телевизионный завод. Я зарабатываю достаточно, чтобы отправить домой детям. Раньше я не мог этого сделать.

ХОРХЕ КАСТАНЕДА, министр иностранных дел Мексики: Это страна с населением около 100 миллионов человек.Нет никаких сомнений в том, что те 10–12 миллионов человек, которые живут на Севере и в приграничных районах, чувствуют себя неплохо по мексиканским стандартам. И он стал более индустриализированным, с большим количеством рабочих мест, более высокой заработной платой, лучшими социальными показателями и т. Д. Север, несомненно, выиграл. У людей на Юге дела идут очень плохо по мексиканским или чьим-либо стандартам.

ДИКТОР: Сорок процентов населения Мексики живет в бедности. Принятие Мексикой НАФТА и свободной торговли было частью более широкого изменения мышления в развивающихся странах.Их правительства все чаще рассматривали открытые рынки как ключ к экономическому росту.

ВИСЕНТЕ ФОКС, президент Мексики: Я 15 лет проработал в Coca-Cola. Я начинал как маршрутный продавец. Я начал снизу. И я усвоил эту дисциплину, эту упорную работу, что талант — это путь к успеху. Я всегда рассматривал глобализацию как возможность. Только торговое соглашение с Соединенными Штатами изменило нашу общую торговлю, которая шесть лет назад составляла 40 миллиардов долларов США, а сегодня составляет 280 миллиардов долларов США всего за шесть лет.Никто не проигрывает. Каждый может выиграть.

ТЕА ЛИ: Очевидно, торговля увеличилась; инвестиции увеличились. И если единственный показатель, который вы используете для измерения того, было ли НАФТА успешным или нет, — это объем торговли, то НАФТА чрезвычайно успешен. И все же большинство нормальных работающих людей, большинство нормальных граждан не следят за объемом торговли. Компании были более агрессивны и угрожали перенести производство в Мексику. Им удалось добиться снижения заработной платы и выступить против профсоюзов. Таким образом, мы думаем, что НАФТА сместило баланс переговорных сил на континенте Северной Америки в сторону транснациональных корпораций.

ДИКТОР: С тех пор, как НАФТА вступило в силу, по данным правительства США, торговля с Канадой и Мексикой «отрицательно повлияла» на около 400 000 рабочих мест в США. Экспорт в эти страны создал более миллиона новых рабочих мест, а за 90-е годы мировая торговля почти удвоилась.

ДИКТОР: Мы склонны думать о торговле как о товарах и товарах, перемещающихся через границы.Фактически, нельзя увидеть самую большую сделку из всех. Это деньги, непрерывные круглосуточные потоки акций, облигаций и валют по всему миру. В 1990-е годы практически любой человек, у которого были сбережения в пенсионном или паевом фонде, становился инвестором на мировом рынке.

Подпись на экране: Торговля товарами и услугами: 8 триллионов долларов
Торговля валютами: 288 триллионов долларов

ДАНИЭЛЬ ЕРГИН: Я был на обеде, так называемом обеде мыслителей в Белом доме перед одним из обращений к Государству Союза, и все люди за столом вели большую дискуссию о рынках, о «них». там «, что это кто-то другой.Наконец, я поднял руку и сказал: «При всем уважении, рынок — это не только они, это мы. Это наши совокупные пенсионные накопления; это наши пенсионные планы. Вот что такое рынки».

Подпись на экране: Сакраменто, Калифорния

ДИКТОР: В штате Калифорния работает один из крупнейших пенсионных фондов Америки. Фонд, известный как CalPERS, управляет пенсионными сбережениями более миллиона государственных служащих.

Подпись на экране: CalPERS
Система пенсионного обеспечения государственных служащих Калифорнии
Активы: 150 миллиардов долларов

На протяжении десятилетий CalPERS инвестировал только в Америке.Но в эпоху глобализации все изменилось. Четверть его денег была вложена за границу. В какой-то момент CalPERS контролировал 5 процентов всего фондового рынка Франции.

Французское телевидение отправило команду для расследования.

МЭРИ КОТТРИЛЛ, главный инвестиционный директор, CalPERS: Они снимали в моем офисе, и у меня на столе был салат, потому что это был очень беспокойный день. Мы говорили о каких-то цифрах на моем компьютере, но они продолжали снимать этот салат, и у меня было ощущение, что, знаете, история будет такой: «Американцы идут, и они собираются разрушить французский образ жизни. жизни.Мы все будем есть салаты за нашим столом и работать по 12 или 14 часов », что, конечно, совсем не так. Но я думаю, что это был просто страх, который мы видели в новости о том, что глобализация означает американизацию.

РАССКАЗЧИК: Пенсионные фонды стали локомотивами мировой экономики, потому что у них были деньги.

БИЛЛ КРИСТ, президент CalPERS: Потому что мир становится все меньше и меньше, как мы говорим, и рост мировой экономики, как мы говорим, таков… Настоящим источником изменений в современном мире, нравится это кому-то или нет, все чаще становятся крупные пенсионные фонды.

Подпись на экране: американцы вложили 11,5 трлн долларов в пенсионные фонды.

ИНВЕСТОР: У меня есть несколько моих собственных паевых инвестиционных фондов за границей, и, похоже, они сейчас неплохо работают.

ИНВЕСТОР: Я думаю, что в отношении CalPERS они несут фидуциарную ответственность за поиск этих рынков и получение максимальной прибыли для своих акционеров.

ИНВЕСТОР: Мы не можем держать все в Соединенных Штатах. Вы храните вещи в Соединенных Штатах, но это все еще не в Соединенных Штатах, потому что очень много компаний являются глобальными. Все глобально; все взаимосвязано.

ДИКТОР: С окончанием холодной войны многие страны впервые открыли свои рынки для иностранных инвестиций.Такие фонды, как CalPERS, увидели новые возможности и наняли управляющих по финансам для исследования стран третьего мира, которые теперь переименованы в «развивающиеся рынки».

Подпись на экране: Марк Мобиус
Templeton Emerging Markets Fund
Путешествует в 15 стран за месяц
Управляет 6 миллиардами долларов

МАРК МОБИУС, менеджер, Templeton Emerging Markets Fund: Все дело в том, что эти развивающиеся страны растут быстрее, поэтому мы пытаемся удержать этот рост и, конечно же, заработать деньги для инвесторов.Но, конечно, риски очень велики, потому что бесплатного обеда нет. Если вы хотите зафиксировать этот рост, вы должны пойти на гораздо больший риск. Итак, есть баланс, и, конечно же, наша задача — минимизировать риски и максимизировать прибыль. Не всегда так получается, но это цель.

ДИКТОР: По мере того как инвестиции текли по всему миру, администрация Клинтона расширила торговую повестку дня, которую она приняла с НАФТА. США призвали развивающиеся страны продолжать открывать свою экономику для глобального рынка.

БИЛЛ КЛИНТОН: Я поддерживал очень агрессивную политику. Я думал, что развивающиеся страны — как развивающиеся в экономическом отношении, так и страны с новой демократией — имели больше шансов преуспеть в экономическом и политическом плане, если бы более богатые страны открыли наши границы и заключили с ними торговые соглашения, а если, в свою очередь, они открыли свои границы. не только для торговли, но и для инвестиций. Я думал, что экономическая политика и традиционная внешняя политика будут иметь тенденцию к слиянию.

ЛАУРА ТАЙСОН, председатель U.С. Национальный экономический совет, 1993–1995: Так оно и работало. Если вернуться к первому сроку, то большая часть международного подхода администрации к экономическим вопросам заключалась в том, чтобы сломать барьеры для американских фирм. Мы собираемся привлекать наших торговых партнеров и поощрять, уговаривать или убеждать их разрушить свои барьеры.

ДИКТОР: Многие развивающиеся страны были колониями Запада. Хотя теперь они хотели получить долгосрочные иностранные инвестиции, некоторые видели в стремительно движущихся денежных потоках новую угрозу своей независимости.

МАХАТИР БИН МОХАМАД, премьер-министр Малайзии: Когда коммунизм был побежден, капитализм мог расшириться и показать свое истинное «я». Он больше не ограничивается необходимостью вести себя хорошо, чтобы люди выбирали свою так называемую систему свободного рынка, а не централизованно планируемую систему. Поэтому в настоящее время нет ничего, что могло бы сдерживать капитал, и капитал требует, чтобы он мог идти куда угодно и делать все, что ему заблагорассудится.

РАССКАЗЧИК: Некоторые назвали это «триумфом капитализма».»В 1990-е годы больше стран, чем когда-либо, приняли рыночную экономику.

Как профессор экономики Билл Крист читал курс, сравнивающий марксистскую и капиталистическую теории. Будучи президентом CalPERS, пенсионного фонда штата Калифорния, Крист пришел к убеждению, что только открытые рынки могут обеспечить глобальную стабильность.

BILL CRIST: Если мы не дойдем до этих развивающихся рынков, если мы не будем проповедовать, если вы, и попытаемся побудить их реформировать и инвестировать часть наших капитальных средств в эти рынки, используя преимущества эти возможности, если мы этого не сделаем, я боюсь, что некоторые из предсказаний, которые давным-давно были сделаны Карлом Марксом и г-номЭнгельс и другие [сбудутся, и] что действительно будет противостояние между имущими и неимущими, которое может разрушить всю систему.


Подпись на экране: Мексика, январь 1994 г.

ДИКТОР: В тот самый день, когда вступило в силу НАФТА, сапатистские повстанцы подняли восстание в Южной Мексике.Вскоре после этого был убит ведущий кандидат в президенты.

Обеспокоенные стабильностью, иностранные инвестиции начали уходить. Мировая экономика оказалась на пороге кризиса нового типа.

Подпись на экране: Вашингтон, декабрь 1994 г.

РОБЕРТ РУБИН: Рождественские каникулы, я ловил рыбу на Британских Виргинских островах, и Ларри Саммерс [США Министр финансов, 1999-2001 гг.] Позвонил мне и сказал: «В Мексике есть некоторые проблемы, о которых я хотел бы, чтобы вы знали.«И я подумал про себя, что было приятно, что Ларри позвонил, с одной стороны, с другой стороны, я в отпуске, и, знаете, сегодня Мексика, завтра будет какая-то другая страна, а я не Не знаю, почему это не может ждать, пока я вернусь. Ну, оказалось, что это была не просто другая страна. Это было очень и очень серьезное дело.

ТЬЮТ ДЖИНГРИЧ: Я был в ресторане, и они пришли и сказали: «На линии находится министр финансов», и я перешел на линию, и он сказал: «У нас с Гринспеном проблема.(смеется) И мы считаем, что если мы не будем действовать очень решительно, мексиканский песо рухнет. Если он рухнет, правительство Мексики станет очень нестабильным, и мы полагаем, что у вас может возникнуть волна от пяти до девяти миллионов человек, идущих на север в поисках работы ».

РОБЕРТ РУБИН: Он понял это очень быстро, и я помню его высказывание: «Это первый финансовый кризис 21 века».

ТЬЮТ ГИНГРИЧ: Я сказал ему: «Это первый мировой финансовый кризис в реальном времени такого рода, который станет нормальным явлением.«И поэтому я инстинктивно сказал:« Я поддержу тебя ».

Подпись на экране: Роберт Рубин вызвал срочную встречу в Казначействе.
Мексика вот-вот объявит дефолт по внешнему долгу.

РОБЕРТ РУБИН: Это было потрясающе, потому что у нас была Мексика, которая, как мы действительно думали, столкнулась с дефолтом, и у нас были огромные политические проблемы с выполнением того, что, по нашему мнению, мы должны были выполнить, чтобы поддержать Мексику, попытаться предотвратить это, мы все знали, что, хотя мы и верили в правильность рекомендованной нами программы, был определенный риск, что она не сработает.

ЛОРА ТАЙСОН: Вы входите и говорите президенту: «Вот может случиться большой кризис. Мы можем сказать вам, что с этим делать. Мы не можем сказать вам, что это сработает. Это очень рискованно и мы знаем, что это крайне непопулярно, но мы думаем, что вам все равно стоит это сделать ».

Подпись на экране: Советники президента рекомендовали Мексике пакет ссуды: 50 миллиардов долларов.

БИЛЛ КЛИНТОН: Где-то пять-десять минут я все это слушал. Я говорю: «Ну, это и ежу понятно.Мы должны это сделать. Если мы этого не сделаем, Мексика наверняка потерпит неудачу. Тогда границы будут наводнены нелегальными иммигрантами, которые голодают и нуждаются в еде и работе. У нас будет враг на нашей южной границе, люди, которые будут помнить, когда они были внизу, и они были в нужде [и что] мы не были хорошими соседями, и мы будем очень дорого за это заплатить. Во всем развивающемся мире люди, которые смотрят на нас и думают, что мы самодовольные, богатые, невосприимчивые и не заботящиеся ни о ком еще, получат все это подтверждение.Если мы поможем, по крайней мере, люди узнают, что мы старались ради благого дела, и это найдет отклик во всем развивающемся мире ».

РАССКАЗЧИК: Спасение сработало. Мексика выплатила ссуду досрочно.

Для некоторых вмешательство создало опасный прецедент: защитить крупных инвесторов от рисков, на которые они добровольно пошли.

ЛАРРИ ЛИНДСИ, помощник президента США по экономической политике: Помните, люди, которым была оказана помощь, были иностранными держателями мексиканских обязательств, поэтому в некотором смысле мы пытались выручить наших собственных граждан.Но это сигнализировало банкам и другим богатым инвесторам, что в то время Казначейство США собиралось принять политику финансовой помощи. Люди, которые идут на риск, должны нести этот риск. Они получили за них награду; они должны принять обратную сторону.

ДИКТОР: Как показал мексиканский кризис, технологии изменили финансовые рынки: деньги можно было буквально перемещать через границы за секунды.

ДИКТОР: В 1990-е годы технологии тоже перешли национальные границы, распространяя торговлю и идеи.

ДАНИЭЛЬ ЕРГИН: Трудно поверить, что в начале 1990-х электронная почта была практически неизвестна; у большинства людей этого не было. А десять лет спустя это было повсюду и просто стало частью жизни людей. И поэтому эта коммуникационная сеть такая мощная. Стоимость телефонных звонков резко упала. Количество телефонных звонков по всему миру резко возросло. И люди находятся в контакте и связаны так, как никогда раньше.

ДИКТОР: За два десятилетия количество международных телефонных звонков из США.С. увеличилась с 200 миллионов до 5,2 миллиарда.

Этот центр управления AT&T обрабатывает 300 миллионов вызовов каждый день.

Американцы часто были связаны с развивающимся миром, даже не подозревая об этом. Потребители, проверяющие баланс своих кредитных карт, могут быть легко перенаправлены в центры обработки вызовов, подобные этому в Индии, где операторы идентифицируют себя по вымышленным американским именам.

ОПЕРАТОР, информационный центр, Индия: Добрый вечер. Меня зовут Трейси. Чем я могу вам помочь?

ДИКТОР: В отдаленной индийской деревне фермеры вывозили свой урожай на рынок, как и в течение многих поколений. Но подключение к Интернету гарантировало, что теперь им платят мировую цену за свой урожай, цену, установленную на Чикагской товарной бирже в 8000 милях от них.

Этот мир без границ создал новый тип предпринимателей. Предприниматели теперь могли думать как транснациональные корпорации и видеть весь мир как единый рынок. Нараяна Мурти понял эту революцию раньше других.

НАРАЯНА МЕРТИ, основатель и генеральный директор Infosys Technology: Мы все были детьми разного поколения. Мы все были очарованы харизмой Неру. Неру верил в централизованное планирование; Неру верил в социализм. Но потом я понял, что если вы хотите искоренить бедность, вы не добьетесь этого путем перераспределения существующего богатства; вам нужно создать больше богатства.И тогда я несколько разочаровался в социализме, который практикуется в Индии.

РАССКАЗЧИК: Всего за 250 долларов Мерти помог основать компанию по разработке компьютерного программного обеспечения. Его штаб-квартира в Бангалоре стала вторым по величине университетским городком в мире программного обеспечения. Только Microsoft был больше.

Тридцать процентов инженеров-программистов в мире — из Индии.

НАРАЯНА МЕРТИ: Вы знаете, я определяю глобализацию как производство там, где это наиболее рентабельно, продажу там, где это наиболее выгодно, и получение капитала там, где он есть, не беспокоясь о национальных границах.

Подпись на экране: Кремниевая долина, Калифорния

ДИКТОР: Люди тоже становились все более мобильными. Америка ослабила свои иммиграционные законы, привлекая огромный приток высокотехнологичных работников со всего развивающегося мира.

ПРОГРАММИСТ, Кремниевая долина: это земля возможностей. Это место; это место проведения мероприятий, сюда приезжает так много людей.

ПРОГРАММИСТ, Кремниевая долина: это место возможностей. У нас есть шанс проявить себя.У нас есть шанс проявить себя, показать свои навыки.

Подпись на экране: Двести тысяч индийцев нашли работу в Кремниевой долине.

РАССКАЗЧИК: Во многих отношениях Кремниевая долина была духовным центром новой глобальной деревни — источником не только ее технологий, но и ее предпринимательского духа.

Семья Дрейперов инвестировала в предпринимателей с 1950-х годов, когда они принесли венчурный капитал в Кремниевую долину. В начале 90-х сын Билла Дрейпера Тим финансировал Hotmail.Его мгновенный глобальный успех убедил его в том, что мир коренным образом меняется.

ТИМ ДРАПЕР, венчурный капиталист: Мы знали, что Интернет изменит весь способ работы мира. Вы могли заниматься торговлей; вы могли общаться; вы можете делать все это через Интернет. Индия и Африка, Пакистан, Китай — все оказались в ловушке, и они не участвовали в мировой экономике. Теперь они могли. Они могли, потому что теперь они могли общаться с остальным миром через этот Интернет.Это была большая возможность, и мы ее увидели; мы прыгнули на него.

Я думаю, что предпринимательство может происходить где угодно. Все, что нужно, — это кто-то с видением и идеей, как сделать что-то лучше.

ДИКТОР: Одна из лучших инвестиций Дрейперов была сделана в Дэвида Ли, первого американца иностранного происхождения, который вывел на рынок высокотехнологичную компанию.

ДЭВИД ЛИ, предприниматель: Когда мы приехали, у нас не было ничего — 600 долларов, 20 килограммов одежды. И это общество предоставило нам возможность и все такое.

СЕСИЛИЯ ЛИ, жена Дэвида Ли: Быть предпринимателем — это очень хорошо, но быть супругом очень сложно, потому что большую часть времени он путешествует или не дома. Я одна вырастила троих детей. А иногда он не помнит, сколько им лет.

ДИКТОР: Дэвид Ли производит телефоны высокого класса. Он олицетворяет новое поколение глобальных предпринимателей.

СЕСИЛИЯ ЛИ: Не ешь слишком много.

ДИКТОР: В начале 90-х Дэвид Ли вернулся на родину впервые за более чем четыре десятилетия.

Подпись на экране: Шанхай, Китай

ДЭВИД ЛИ: Я всегда боялся вернуться в коммунистическую страну. Я родился в Пекине, прямо на площади Тяньаньмэнь. И мы уехали оттуда после революции 1949 года. Нам очень повезло, что мы смогли уехать из страны. Мы были похожи на лодочников на грузовом корабле. Мы оставили все. Единственное, что [у нас было], — это то, что мы могли унести.

Это зона свободной торговли. За все, что вы здесь делаете, вам не нужно платить пошлины, или вы можете построить вещь, а затем отправить ее на экспорт.

РАССКАЗЧИК: Дэвид Ли создал совместное предприятие в зоне свободной торговли недалеко от Шанхая. Ли воочию увидел Китай посреди эпической экономической трансформации.

Коммунистическое руководство Китая охватило рынки и приветствовало сотни миллиардов долларов иностранных инвестиций. Почти четверть населения мира впервые выходила на мировой рынок.

Подпись на экране: Экономические реформы вывели 300 миллионов китайцев из бедности.

В деревнях по всему Китаю и по всему развивающемуся миру люди покинули свои сельские дома.Они ездили в промышленные города в поисках работы на новых заводах, построенных для обслуживания мирового рынка.

Эпоха глобализации ознаменовала самую большую волну миграции людей в истории. Ожидается, что 80% будущего экономического роста в мире придется на города, а не на сельскую местность.

ЛИН ШЭНСИНЬ, фабричный рабочий, Китай: Я была школьным учителем в деревне. В то время я зарабатывал всего 100 в месяц. Мои родители — фермеры, поэтому мы жили очень бедно. Но теперь я зарабатываю 3000 в месяц.Моя жизнь совсем другая. Здесь, рядом с фабрикой, мой ребенок ходит в школу. Так что сейчас мы живем намного, намного лучше.

Подпись на экране: Сингапур

ДИКТОР: Лидеры Китая надеялись подражать «экономике тигра» Юго-Восточной Азии, где торговля и инвестиции преобразовали некогда обедневшие страны.

ЛИ КУАН Ю, старший министр Сингапура: Когда британцы пришли сюда в 1819 году, они обнаружили рыбацкую деревню с населением около 120 человек. Когда империя распалась, каждый хотел заниматься своей торговлей, и мы легко могли засохнуть на корню.Так что нам просто нужно было сделать себя значимыми для мира. И страны, которые делают себя актуальными, становятся лучше; их люди становятся лучше. Те, кто отказываются, страдают.

ДИКТОР: С 1970-х годов страны Юго-Восточной Азии стали экспортерами мирового класса, отправляя все, от автомобилей до компьютеров по всему миру.

ДАНИЭЛЬ ЕРГИН: Они назвали это азиатским экономическим чудом, потому что мир действительно не видел такого экономического роста, который многие люди вывели из бедности, такого быстрого создания среднего класса где-либо в истории мира. .

ДИКТОР: К середине 90-х годов многие азиатские страны росли с поразительной скоростью — 10 и более процентов в год.

ЛИ ХСЬЕН ЛУНГ, заместитель премьер-министра Сингапура: Была огромная уверенность и надежда на то, что это был век Азии, и это место трансформировалось, и вам просто нужно было вложить туда деньги, и он будет расти на деревьях.

ДАНИЭЛЬ ЕРГИН: Я помню, как примерно в 1995 году генеральный директор одной крупной компании сказал: «Если мы не будем инвестировать в Азию завтра, мы будем слишком поздно.»


Подпись на экране: Токио, Япония

ДИКТОР: Но было одно большое исключение. Япония, вторая по величине экономика мира, впала в глубокий неожиданный спад, который подорвал доверие ее народа.

КАОРИ МАРУЯ, парламентский секретарь по иностранным делам, Япония: Япония находилась в так называемом пузыре экономики, и в то время японцы не очень осторожно относились к долгам. После краха экономики мыльного пузыря люди вернулись к реальности и отошли от своих мечтаний.

Подпись на экране: японские банки держат 1 триллион долларов безнадежных долгов.

ДИКТОР: Когда-то экономика Японии казалась неудержимой, но она медленно адаптировалась к быстрым изменениям в быстро меняющемся, взаимосвязанном мире.

ЭИСУКЕ САКАКИБАРА, вице-министр финансов, Япония, 1997–1999: Япония — очень узкая и очень закрытая экономика; в этом нет никаких сомнений. Прогуляйтесь по городам Японии, иностранцев не так уж много.

ДИКТОР: Япония, великий экспортер, защищала свою внутреннюю промышленность. В основе экономических проблем страны лежит противоречие.

ЭИСУКЕ САКАКИБАРА: Один из секторов японской экономики — это высококонкурентный, ориентированный на экспорт сектор, состоящий из компаний Toyota и Sonys.Другой — это отечественный производственный сектор, который крайне неконкурентоспособен. С одной стороны, у нас рыночная капиталистическая система; с другой стороны, у нас очень социалистический, эгалитарный сектор.

ДИКТОР: В Японии правительственные бюрократы управляли строго регулируемой экономикой. Как должен был узнать Масахиса Найто, идеи перемен были встречены с глубоким скептицизмом.

МАСАХИСА НАИТО, Министерство торговли и промышленности, Япония, 1961–1993: Я хотел дерегулировать нашу финансовую систему.Новые глобальные рынки 1990-х создали новую реальность. Я сказал, что мы должны измениться, чтобы Япония могла процветать в новой мировой экономике. Мои коллеги в правительстве критиковали меня. Они сказали, что уничтожение моих идей отвечает интересам Японии.

РАССКАЗЧИК: Найто был уволен без предупреждения. Япония придерживалась своих старых методов, и экономический спад в стране продолжался. Впервые азиатское «экономическое чудо» оказалось в беде.


Подпись на экране: Бангкок, Таиланд

К началу 1997 года стремительный экономический бум в Юго-Восточной Азии стал перегреваться.Сириват Вораветвутикун был одним из многих, кто думал, что хорошие времена никогда не закончатся.

СИРИВАТ ВОРАВЕТВУТИКУН, бывший застройщик, Таиланд: С детства я хотел стать мультимиллионером. Я хотел быть богатым. Я хотел сделать то, чего еще никто не делал — построить роскошный кондоминиум. Я знал, что многие богатые люди и мультимиллионеры хотели бы взять отпуск, чтобы поиграть в гольф, подышать свежим воздухом в горах, чего нет в Бангкоке.

Я посмотрел на поле для гольфа. Он разработан Джеком Никлаусом. Я приложил все усилия, чтобы сделать его одним из самых красивых кондоминиумов в Таиланде. И по сей день, на фоне гор на заднем плане, с фарватером и озером перед кондоминиумом, это действительно красиво.

АНАНД ПАНЬЯРАЧУН, премьер-министр Таиланда, 1991–1993: Люди просто покупали квартиры и кондоминиумы, как будто они играли в азартные игры. И они были соблазнены этими легкими деньгами, соблазненными этой легкой прибылью.

ДИКТОР: В 90-х годах Таиланд открыл свои рынки капитала. Впервые местные предприятия смогли занять деньги в иностранных банках, которые предлагали более низкие процентные ставки.

АНАНД ПАНЬЯРАЧУН: Люди будут приходить и стучать к вам в дверь и умолять вас занять, будь то европейские или японские банки. Западный финансовый мир, банки или финансовые компании приходили и умоляли нас занять у них.

РАССКАЗЧИК: Всего за четыре года ссуды тайским предприятиям утроились и превысили 200 миллиардов долларов.Американские и европейские правительства поощряли приток денег.

РОБЕРТ РУБИН: Да, да. Мы были очень решительными сторонниками открытия рынков капитала и выгод, которые могли бы быть от них, но в то же время мы были решительными защитниками, потому что мы осознавали взаимосвязь между развитием банковских систем, рынков капитала и развития систем регулирования. ни один из которых не является легким.

ДАНИЭЛЬ ЕРГИН: И в системе был недостаток, на который люди действительно не обращали особого внимания, а именно институциональная слабость.Это означало, что банковские системы были недостаточно развиты; законы о ценных бумагах были недостаточно развиты. Они отстали от развития этих экономик и их интеграции в мировую экономику.

ДИКТОР: Центральный банк Таиланда поддерживал искусственно высокий курс своей валюты, подпитывая спекулятивный пузырь.

Международный валютный фонд, который выступает в качестве банка последней инстанции для стран, испытывающих финансовые трудности, начал беспокоиться о том, что Таиланд движется к падению.

СТЕНЛИ ФИШЕР, первый заместитель директора-распорядителя Международного валютного фонда, 1994–2001 годы: Я был в Бангкоке в мае 1997 года. Там было полно кранов, и казалось, что бум никогда не закончится. Но это были очень слабые банки, которые кредитовали здания, которые никогда не собирались заполнять.

ДИКТОР: Муанг Тонг Тани был знаком времени — «новым городом», построенным с нуля для 700 000 человек. Он должен был быть больше Бостона. Но почти никто не въезжал.

МАРК МОБИУС: Видение было отличным. Идея заключалась в том, чтобы взять этот огромный участок земли и по сути построить город. между загруженным центром Бангкока и аэропортом. Так что концепция была превосходной. Проблема заключалась в том, что он финансировался за счет долларов США.

ДИКТОР: Валюта Таиланда, известная как бат, была привязана к доллару. Когда экономика Таиланда ослабла, финансовые рынки почувствовали, что такая политика недолговечна.

СТЕНЛИ ФИШЕР: Таиланд зафиксировал стоимость своей валюты в долларах.У него был фиксированный обменный курс. И когда люди начали задаваться вопросом: «Ну, действительно ли у них достаточно долларов, чтобы всегда иметь возможность дать мне доллары в обмен на бат, тайскую валюту, которая у меня есть?», И когда они начинают задумываться об этом, они начинают спрашивать за доллары, а затем они атакуют валюту.

МАРК МОБИУС: Центральный банк твердил нет, нет, нет. И они обстреливали доллары США, чтобы защитить валюту. Так что их валютные резервы истощались, и, конечно, любой менеджер хедж-фонда, глядя на это, сказал бы: «Эй, у этих ребят будут проблемы, и я собираюсь сократить тайский бат.»

РАССКАЗЧИК: Бат подвергся непрекращающемуся рыночному давлению. В июле 1997 года правительство Таиланда было вынуждено провести девальвацию.

Пузырь лопнул. Азиатский финансовый кризис вот-вот начался.

СИРВАТ ВОРАВЕТВУТИКУН: Когда разразился кризис, я осознал свою судьбу. Я не мог продать ни одной единицы, когда разразился кризис.

Мой кондоминиум называют домом американской мечты, кондоминиумом мечты. Но мы разорены. Даже мои клиенты, которые были мультимиллиардерами, тоже разорены.

ДИКТОР: Экономический шок отразился на всех уровнях тайского общества.

ПАНДЖИТ НИОМДЕТ, рабочий фабрики, Бангкок. Таиланд: Когда экономика пришла в упадок, зарплата моего мужа снизилась на 30 процентов. Мне повезло; Я сохранил работу, но не получил прибавки. Чтобы содержать семью, мужу пришлось искать другую работу.

ДИКТОР: Стоимость жизни повышалась. Все шло наверх — вода, электричество, даже мыло. Но зарплаты оставались прежними или падали.

С его экономикой, фактически находящейся в состоянии свободного падения, Таиланд получил ссуду на экстренную помощь от Международного валютного фонда. Когда это не сработало, правительство Таиланда обратилось к Вашингтону за дополнительной помощью.

Никто и представить себе не мог, что такая маленькая экономика, как Таиланд, может спровоцировать глобальный кризис.

ЛОРА ТАЙСОН: Таиланд — очень маленькая экономика.У него не так много ссылок, и он не совсем у вас на заднем дворе. Так что в любом случае США предпочли не вмешиваться в дела Таиланда, думая, что это не выльется из-под контроля. С чего бы это? Эффекты заражения не были очевидны ни для кого, не только для администрации.

ЛИ ХСЬЕН ЛУНГ: Я думаю, они неверно оценили ситуацию. Они неверно оценили ситуацию, вероятно, потому, что это слишком рассматривалось как финансовый вопрос, а не как общий стратегический вопрос.

ДИКТОР: Мировые рынки обеспокоены тем, что другие азиатские страны могут иметь аналогичные скрытые недостатки.Как классический «бег по банку», деньги начали уходить из всего региона. Они назвали это заразой.

Подпись на экране: 116 миллиардов долларов ушли с рынков Юго-Восточной Азии.

ДАНИЭЛЬ ЕРГИН: И на каждом этапе кризис оказывался гораздо более опасным, чем предполагалось, и который стал известен как инфекция. И на самом деле это отражало глобализацию, то есть то, как эти экономики были связаны друг с другом, а инвесторы смотрели на развивающиеся рынки.Они сказали, что проблема в Таиланде; Что ж, тогда есть проблема в этих других странах. И поэтому каждый шаг кризиса создавал эти ударные волны, которые переходили в следующий.

Подпись на экране: Куала-Лумпур, Малайзия, июль 1997 г.

ДИКТОР: Заражение распространилось на соседей Таиланда. Экономика Малайзии казалась стабильной. Внезапно он тоже столкнулся с безжалостным давлением со стороны мировых рынков.

МАХАТИР БИН МОХАМАД: У нас есть валюта, которая падает и падает, и у нас фондовый рынок делает то же самое.Индекс продолжал снижаться, что бы мы ни делали. И мы чувствовали себя совершенно беспомощными. Мы чувствовали, что не сможем выздороветь. Я имею в виду, что чувство было очень плохим, очень пугающим.

Подпись на экране: Джакарта, Индонезия

ДИКТОР: Заражение в следующий раз поразило Индонезию, самую густонаселенную страну в регионе. Его правительство рухнуло; его города погрузились в хаос.

ЛИ КУАН Ю: Управляющие фондами не знали разницы между Индонезией и Малайзией, Таиландом, Сингапуром.Они просто сказали: «Я хочу уйти». Цены на недвижимость рухнули; компании рухнули. А в случае Индонезии социальная ткань рухнула. Сожжены церкви; мечети подверглись нападениям; они убили друг друга. На это уйдут годы. И все это последствия экономического коллапса.

ДИКТОР: Это был новый вид финансового кризиса, в отличие от всего, с чем когда-либо сталкивался Международный валютный фонд. МВФ организовал огромные займы для Индонезии и других азиатских стран при условии сокращения государственных расходов, повышения процентных ставок и ликвидации коррупции.

СТЕНЛИ ФИШЕР: Вы врач, который лечит очень больного пациента. Общественность обвиняет врача в том, что пациент болен, но пациент изначально был болен. Но эти вещи мучительны для общества, и существуют огромные корыстные интересы, и вы бы не попали в этот кризис, если бы корыстные интересы не были так важны. Я думаю, именно поэтому необходимы политические изменения, чтобы справиться с таким серьезным кризисом.

ДИКТОР: Для некоторых укоренившихся лидеров региона условия МВФ казались новым типом колониализма.

МАХАТИР БИН МОХАМАД: В настоящее время мы видим хорошо спланированную попытку подорвать экономики всех азиатских стран путем дестабилизации их валют.

Раньше вам нужно было завоевать страну с помощью военной силы, и тогда вы могли бы контролировать эту страну. Сегодня это совсем не нужно. Вы можете дестабилизировать страну, сделать ее бедной, а затем обратиться с просьбой о помощи, и за оказанную помощь вы получаете контроль над политикой страны, а когда вы получаете контроль над политикой страны, вы фактически получаете колонизировали эту страну.

ДИКТОР: Рыночные силы были слишком мощными, чтобы МВФ или любое другое правительство не могли их сдержать. В конце 1997 года инфекция достигла Кореи, одной из самых успешных экономик мира.

ЭЙСУКЕ САКАКИБАРА: Было невероятно, что кризис распространился так же быстро, как на Индонезию и Корею, и в течение шести или семи месяцев. Но мир стал гораздо более глобализированным, чем мы думали в то время.

Подпись на экране: Сеул, Корея, декабрь 1997 г.

РОБЕРТ РУБИН: В последнюю неделю декабря 1997 г. в 11-й по величине стране — точнее, экономике — в мире, а именно в Корее, было примерно 4 доллара миллиардов резервов оставалось, и он использовал резервы из расчета 1 миллиард долларов в день.Что ж, не потребовалось большого количественного понимания, чтобы понять, что это не является долгосрочной жизнеспособной ситуацией.

ДИКТОР: Корея вводила мир в заблуждение, утверждая, что у нее достаточно денег, чтобы противостоять кризису. Стэнли Фишер из МВФ прибыл в Сеул для проверки счетов Центрального банка.

СТЕНЛИ ФИШЕР: Я посетил Корею за пару дней до того, как они обратились в МВФ за помощью, и это была атмосфера цирка. Это было состояние паники, и именно в этот момент я пошел в Центральный банк, и мне показали, сколько денег осталось в Центральном банке Кореи.По сути, все пропало.

РАССКАЗЧИК: Корея собиралась объявить дефолт по кредитам японских и западных банков. Под давлением своих правительств банки согласились разделить часть боли: они пролонгировали свои ссуды. Корее тогда была предоставлена ​​самая крупная помощь в истории.

Подпись на экране: Корея получила 55 миллиардов долларов в виде новых займов и кредитов.

ЛИ ХСЬЕН ЛУНГ: Если бы они сделали это в Таиланде, я думаю, что они не только избежали бы некоторых экономических проблем, но я думаю, что чувство в Юго-Восточной Азии, что американцы действительно были на стороне того, чтобы все исправить, помогло бы. были сильнее.

УИЛЬЯМ МАКДОНУ, президент Федерального резервного банка Нью-Йорка: Затем произошла очень, очень странная вещь. Примерно с первого февраля до начала августа был период, когда финансовые рынки по существу решили, что риска нигде не существует.

Подпись на экране: Москва, август 1998 г.

ДИКТОР: Рынки думали, что распространение инфекции сдерживается в Азии. Инвестиции текли в другое место. Некоторые приехали в Россию, где московский фондовый рынок был лучшим в мире. Но экономические реформы застопорились, и Россия была по уши в долгах. Несмотря на это, инвесторы были убеждены, что они нашли развивающийся рынок, который не может потерпеть неудачу.

УИЛЬЯМ МАКДОНУ: Инвесторы решили, что Россия — бывшая сверхдержава; у него много ракет и много атомных боеголовок — конечно, у вас не может быть финансовой аварии в России, потому что остальной мир, богатые страны, выручит Россию.Что ж, оказалось, что это было не так.

РАССКАЗЧИК: Россия объявила дефолт по своему долгу. Его валюта резко упала. Глобальные инвесторы были ошеломлены.

УИЛЬЯМ МАКДОНУ: Все эти люди, которые в предыдущие семь месяцев решили, что нигде нет никакого риска, буквально запаниковали и решили, что должен быть огромный риск везде. За каждым забором и за каждой стеной скотного двора, должно быть, есть опасность, о которой мы не подозревали, ну, вы знаете, как красные мундиры, отступающие из Лексингтона.

ДИКТОР: Рынки везде замерзали.Казалось, экономический кризис зажил собственной жизнью.

РОБЕРТ РУБИН: В то время я думал, что хорошо понимаю, что происходит. Но я не знал, и никто не мог знать, было не то, что происходило в тот момент, на который вы смотрели, а то, что должно было произойти в следующий момент.

РИЧАРД ГЕФАРДТ, лидер Демократической партии, Палата представителей США: Когда вы попадаете в комнату с Аланом Гринспеном и Робертом Рубином, они говорят, что они напуганы до смерти, и они никогда не видели ничего подобного, и они беспокоюсь о том, смогут ли они пройти через это, я волнуюсь, потому что они знают об этом намного больше, чем я.Вы заразили развивающиеся страны. Как сказал Рубин, мы такого раньше не видели. Я имею в виду, может быть, во время Депрессии они видели это в течение определенного периода времени, но ничего не произошло так быстро.

ДИКТОР: Теперь кризис достиг Америки.Малоизвестный, но мощный частный инвестиционный фонд оказался на грани банкротства.

Long Term Capital Management, или LTCM, напрямую контролировал глобальные активы на сумму 100 миллиардов долларов и, косвенно, более триллиона долларов.

ДЖОН КОРЗИН, сопредседатель, Goldman Sachs, 1994–1999: 90-е годы показали огромное увеличение концентраций, которых мы никогда не видели в глобальном масштабе. Может, у нас была история. Возможно, у римлян были финансовые учреждения, которые были непропорционально большими по сравнению с общей деятельностью мира, в котором они работали, но LTCM был особым типом хедж-фонда.Они были вовлечены, будь то Сингапурская биржа, Токийская фондовая биржа, Лондонская фондовая биржа, Нью-Йорк. Не было рынка, на котором они не участвовали бы — возможно, крупнейшего игрока или близкого к нему.

ДИКТОР: К сентябрю 1998 года убытки LTCM вышли из-под контроля. Заражение пришло на Уолл-стрит. Невероятно, но крах этого единого инвестиционного фонда поставил под угрозу всю мировую экономику.

ДАНИЭЛЬ ЕРГИН: Если бы LTCM вышел из строя, это были бы просто шестерни, машина просто остановилась, а экономия не заработала.И, конечно, дело не только в том, что находится на балансе банков и так далее, но это означает, что люди не работают, предприятия не работают, малые предприятия не могут получить необходимый им капитал. И это в глобальной экономике. Было почти невероятно увидеть, что это за картина, но она вроде как не работала, и люди просто не работали.

ДИКТОР: Федеральная резервная система Нью-Йорка вызвала на срочное совещание представителей крупных банков США и Европы.Среди них был Джон Корзин, тогда работавший в Goldman Sachs.

ДЖОН КОРЗИН: Настоящая проблема Long Term Capital заключалась в том, что никто не понимал всех недостатков. Все знали, что входить в это будет чрезвычайно опасно. И все, я думаю, понимали озабоченность ФРС тем, что это имело реальные последствия для реальной экономики.

ДИКТОР: Поскольку LTCM был частным фондом, правительство не могло навязать решение. Судьба мировой экономики была в руках этих банкиров.

УИЛЬЯМ МАКДОНУ: Руководителю фирмы по ценным бумагам или банка не платят за то, чтобы он был патриотом. Ему или ей платят за то, чтобы он служил интересам акционеров, поэтому максимум, что можно было сделать на такой должности, как моя, — это сказать, что долгосрочное управление капиталом вполне может служить общественным интересам, а не ошибкой, но нет никаких сектор денег, чтобы решить проблему. Налогоплательщик этого делать не собирается. Вы, ребята, должны решить, в ваших ли интересах это сделать.

РАССКАЗЧИК: Банки согласились вложить свои деньги в спасение LTCM.Уолл-стрит предотвратила катастрофу, но глобальному кризису оставалась еще одна последняя глава.

Подпись на экране: Рио-де-Жанейро, Бразилия, декабрь 1998 г.

То, что началось в Азии, теперь достигло Бразилии, восьмой по величине экономики в мире. Но на этот раз кредитный пакет был предоставлен досрочно. Правительство Бразилии сократило расходы и провело реформы.

Сработало. Проблемы Бразилии были сдержаны. Мировые финансовые рынки постепенно пришли в норму.

РОБЕРТ РУБИН: Что ж, неясно, когда вы сказали бы, что это закончилось, но произошло то, что страны, которые фактически взяли на себя ответственность за реформу — Корея, Таиланд, Филиппины, Бразилия — начали восстанавливать стабильность в своей финансовой рынки и их экономики начали восстанавливаться.И через некоторое время наступил момент, когда мы начали чувствовать: «Что ж, может быть, мы прошли кризис». Затем, немного позже, мы сказали: «Вы знаете, похоже, что мы прошли кризис». И, наконец, мы дошли до того момента, когда сказали: «Что ж, мы думаем, что это конец».

ДИКТОР: Мировая экономика пережила первый кризис эпохи глобализации, но миллионы простых людей заплатили цену.

АНАНД ПАНЯРАЧУН: И это прискорбная часть так называемой глобализации, потому что такие негативные эффекты могут быть полностью ответственными, могут наступить очень быстро.Чтобы страна выросла до определенного уровня, требуются десятилетия, и она внезапно исчезает.

СИРИВАТ ВОРАВЕТВУТИКУН: Мы были бедной страной, поэтому никогда не пробовали богатства. Когда мы попробовали богатство, нам захотелось большего, мы были жадными. Я виню и себя; Мне никогда не хватало.

Да, это прекрасный вид, и мне очень плохо, потому что сейчас никто не может этим наслаждаться. Это все оставлено на счет банка. Хороший фарватер и красивое озеро. Это так грустно.

У меня была большая мечта, но я не смог ее осуществить.Вот почему я сегодня стою два часа, продавая вещи. Но после четырех лет борьбы, по крайней мере, я знаю, что у меня есть шанс. Сегодня моя большая мечта — стать McDonald’s в Таиланде, потому что, продавая бутерброды на улицах, я разработал новые японские суши. Я использую тайский коричневый рис. Я первый в Таиланде. Надеюсь, что в ближайшем будущем я буду собирать средства на местном фондовом рынке, поэтому в будущем я буду McDonald’s в Таиланде.

ДИКТОР: Мировая экономика опиралась на институты, возникшие в конце Второй мировой войны.Инфекционный кризис доказал, что новая эра глобализации требует новых правил.

УИЛЬЯМ МАКДОНУ: Мы должны улучшить правила игры. Вы хотите, чтобы финансовая система была похожа на амортизатор в автомобиле. Когда вы попадаете в выбоину, машина все еще подпрыгивает, но были ли вы когда-нибудь в ней, где не было амортизатора? Если у вас хороший и прочный амортизатор, вы, по крайней мере, пройдете через выбоину и по-прежнему будете двигаться в том же направлении, в котором вы думали, когда попали в нее.

ЛИ ХСЬЕН ЛУНГ: Я думаю, что моральный дух состоит в том, что глобализация несет в себе риски. Но в конце концов альтернативы глобализации нет. Так что не позволяйте своим банкам безрассудно давать ссуды; не позволяйте пузырям выходить из-под контроля. Придерживайтесь осмотрительных мер, разумной экономической политики, которая будет вселять уверенность и поддерживать уверенность, чтобы в кризис люди знали, что вы будете придерживаться своего курса, не паникуете и не встанете. Легче сказать, чем сделать, но это принципы, которым вы должны следовать.

ЛОУРЕНС САММЕРС, министр финансов США, 1999–2001 годы: Мы очень близко общались. А без активной международной политики вы, возможно, могли бы стать свидетелями серьезного экономического спада, который мы наблюдали в любое время со времен Великой депрессии. И поэтому нам нужно продолжать лучше понимать динамику финансового кризиса. И именно поэтому Соединенные Штаты особенно должны быть готовы взять на себя ведущую роль в борьбе с финансовыми кризисами.

ДИКТОР: Для многих американцев мировой финансовый кризис вызвал новое беспокойство по поводу рисков глобальной экономики.

ЛОРИ ВАЛЛАХ, Global Trade Watch: Люди ощущают его нестабильность. У них есть признаки этого, но они это чувствуют. Они получают такие индикаторы, как большие кризисы, такие как финансовые кризисы в Азии. Но они также получают индикаторы таких вещей, как, знаете ли, местный банк, который все время объединяется и переименовывается. И как будто ваша карта работает, и она не работает, и имя меняется каждые три недели. И вы объедините это с настоящими финансовыми катаклизмами, такими как азиатский кризис, и многие люди в своей повседневной жизни лично видят такой выходящий из-под контроля сценарий.Вы знаете, это вне их личного контроля.

ДИКТОР: Для таких критиков, как Лори Уоллах, это была возможность. Вместе с союзниками в профсоюзах они начали направлять общественное беспокойство на то, что стало известно как движение против глобализации.


Подпись на экране: Сиэтл, декабрь 1999 г.

Всемирная торговая организация, известная как ВТО, управляет правилами, которые регулируют глобальную торговлю.В конце 1999 года в Сиэтле собрались делегаты из 135 стран. Они планировали начать новый раунд переговоров, который еще больше расширит торговлю. Вместо этого Сиэтл стал водоразделом.

ДАНИЭЛЬ ЕРГИН: Как можно было видеть по тому, как взорвался Сиэтл, это действительно застало врасплох собравшихся там представителей Всемирной торговой организации. Встреча Всемирной торговой организации стала громоотводом для всех тех людей из этого очень широкого спектра, которые обеспокоены тем или иным аспектом глобализации или тем, что они воспринимают как глобализацию, или причинами, которые их вдохновляют и движут.

ЛЕСБИЙСКИЕ МСТИТЕЛИ: ВТО, которую возглавляют руководители компании, производящей гормон роста крупного рогатого скота, устанавливает правила, запрещающие эти страны запрещать использование небезопасных продуктов.

ДИКТОР: В то время как протестующие представляли множество групп по интересам, большинство из них были из американских профсоюзов, которые приехали на автобусах с тысячами своих членов.

ТЕА ЛИ: Люди со всего мира собрались в Сиэтле, чтобы заявить, что правила нынешней глобальной экономики, воплощенные во Всемирной торговой организации, несправедливы.Они вредны для развивающихся стран, они вредны для рабочих и вредны для окружающей среды.

ДИКТОР: В 1990-х годах развивающаяся экономика США создала 17 миллионов новых рабочих мест, но доля профсоюзов в рабочей силе резко упала. AFL-CIO обвинила дешевую рабочую силу за границей. В качестве примера они указали на эту фабрику в Китае, где рабочим платят пять долларов в день за изготовление велосипедов, когда-то построенных в Америке.

ТЕА ЛИ: Наши рабочие составляют прямую конкуренцию рабочим за рубежом.Мы не можем контролировать, остается ли каждая работа в Соединенных Штатах или нет, но другое дело — терять рабочие места из-за рабочих, которые не представлены независимыми профсоюзами. И это меняет характер конкуренции, с которой сталкиваются американские рабочие.

ДИКТОР: Страны, открывшие свои рынки, увидели, что их общее благосостояние и уровень жизни выросли, но торговая политика была менее прямолинейной, чем экономика.

ЛОУРЕНС ЛЕТО: Всегда сложно продавать на открытых рынках.Есть базовая стоимость открытых рынков. Независимо от того, теряет ли кто-то работу особенно или очень очевидно, выгоды гораздо менее очевидны. Кто сказал в Рождество: «Господи, спасибо, без открытых рынков я бы смог купить своему ребенку только вдвое меньше игрушек»? Или тот, кто говорит: «Знаешь, я не такой уж хороший рабочий, но у них действительно не было выбора, чтобы продвигать меня, учитывая всплеск и экспортный спрос»? С другой стороны, за каждую потерю работы, которая может быть удаленно связана с международной торговлей, люди понимают.Таким образом, проблема невидимых бенефициаров и видимых проигравших сбивает с толку политическую экономию торговли.

ТЕА ЛИ: Дело в том, что бизнес-сообщество имеет очень хороший доступ к международным организациям и правительствам своих стран. И мы выходим на улицы, потому что чувствуем, что нам трудно заставить наше правительство слушать, или что наши правительства не реагируют на озабоченность, которую мы подняли. И мы думаем, что можем добиться большего. Мы думаем, что могли бы написать свод правил для мировой экономики, которые гарантировали бы, что корпорации должны соответствовать минимальным стандартам.

ДИКТОР: Но на встрече в Сиэтле требования профсоюзов встретили жесткое сопротивление со стороны развивающихся стран. Они хотели больше торговли, а не меньше. Более бедные страны обвиняли Америку и Европу в том, что они несправедливо защищают промышленность благодаря мощной поддержке профсоюзов и бизнеса.

ДЖАИРАМ РАМЕШ, старший советник по экономическим вопросам Партии Конгресса Индии, 1991–1998 гг.: Дело в том, что правила игры смещены в пользу экономически сильных. Я понимаю, я уважаю это, и пока Индия не станет экономически мощной, мы не сможем влиять на правила игры.Возьмем торговлю текстилем. Теперь, например, весь импорт текстиля в Америку регулируется квотами. Каждой стране выделяется определенная квота. Это не свободная торговля. Это управляемая торговля. Америка может свободно продавать нам текстиль, но мы не вправе продавать текстиль в Америку.

ДИКТОР: Развивающиеся страны создали переговорный блок, чтобы сделать западные рынки более открытыми.

ДЕЛЕГАТ: Это не должно быть время, когда большие страны, сильные страны, самые богатые страны мира начинают процесс, направленный на обогащение.

ДИКТОР: Билл Клинтон был одним из ведущих сторонников расширения торговли, но протесты загнали его в политический угол. Приближались президентские выборы, и демократам требовалась поддержка профсоюзов.Выступая перед делегатами ВТО, Клинтон оказалась на стороне протестующих на улицах.

БИЛЛ КЛИНТОН: Я осуждаю небольшое число тех, кто прибегал к насилию и пытался помешать вам встретиться, но я рад, что появились другие, потому что они представляют миллионы людей, которые сейчас задают вопросы о том, действительно ли это предприятие будет отвези нас всех туда, куда мы хотим пойти.

ТЬЮТ ДЖИНГРИЧ: Я думаю, что его выступление в Сиэтле было для него абсолютным позором и актом стратегического поражения.Я думаю, что они готовились к выборам, и умиротворение профсоюзов с целью избрать Гора было важнее, чем выступать за свободную торговлю.

ДИКТОР: Клинтон поручила американским участникам переговоров в ВТО соблюдать меры защиты ключевых отраслей промышленности США. Саммит закончился неудачей. Лидеры развивающихся стран пообещали заблокировать следующий раунд торговых переговоров, если их требования не будут приняты всерьез.

МАХАТИР БИН МОХАМАД: Мы верим в торговлю, но мы не верили в то, что просто являемся рынком для других людей.Поэтому, когда вы говорите об открытии рынков, вы говорите о богатых людях, которые могут производить товары с добавленной стоимостью и продавать их на наших рынках, а не наоборот.

ДИКТОР: Такие страны, как Танзания, которые полагаются на иностранную помощь, заявили, что они не нуждались бы в помощи, если бы они могли продавать свою продукцию только на Запад.

БЕНДЖАМИН МКАПА, президент Танзании: Видите ли, мы говорим о равных условиях игры, но на самом деле это очень сильно смещено в их пользу. Мы бы заработали намного больше, чем мы могли бы получить от двусторонней помощи, если бы эти рынки были открыты для нас буквально на миллиарды.

ДИКТОР: Глобальная бедность вскоре стала главной проблемой среди противников глобализации. После Сиэтла контроль над протестным движением начал переходить от профсоюзов к разрозненной сети массовых активистов.

ДЖАГГИ СИНГХ, активист, Канада: Мы пытаемся перейти от политики протеста к политике освобождения. Это не просто попытка создать более добрый и мягкий капитализм. Это не просто попытка договориться об условиях наших страданий, чтобы сделать их менее несчастными.Речь идет об изменении мира; речь идет о создании институтов, структур и структур, сообществ и кварталов, основанных на наших ценностях, которые являются ценностями социальной справедливости, взаимопомощи, солидарности и прямой демократии. И мы очень далеки от того, чего хотим, но нам нужно начать прямо сейчас.

Подпись на экране: Встреча Всемирного банка / МВФ
Вашингтон, округ Колумбия, апрель 2000 г.

ДИКТОР: Одной из следующих целей протестующих был Всемирный банк, учреждение, единственной целью которого является сокращение бедности в развивающихся странах.

ДЖЕЙМС ВУЛФЕНСОН, президент Всемирного банка: Когда вы видите, что кто-то за пределами баррикад яростно атакует вас из-за того, что называется глобализацией, вы должны задаться вопросом, к чему они клонят. Меня бесит, когда у вас есть люди, которые считают, что у них есть моральное превосходство против команды людей здесь, которые посвящают свою жизнь решению тех самых вопросов, которые, как утверждают, эти люди решают.

ДИКТОР: Но протесты стало невозможно игнорировать.Внутри Всемирного банка и других организаций официальные лица изо всех сил пытались разобраться в растущих дебатах.

НЕМАТ ШАФИК, вице-президент Всемирного банка: Что ж, протестное движение многогранно, и гнев многогранен, но явно присутствует чувство потери контроля и чувство отчуждения. Старые структуры, старые институты и старые линии больше не работают, и я думаю, что мы находимся на стадии, когда этот необычайный хаос в международных организациях, в международных правилах игры, которые мы пытаемся определить, и мы еще не там.И я думаю, что, как и в любой хаотической ситуации, когда вы находитесь в ее центре, вы не видите выхода, но я думаю, что то, что мы наблюдаем — серию протестов, серию столкновений — это часть процесса создания новой структуры для управления мировой экономикой.

ДИКТОР: Глобализация не привела к глобальной бедности, но она заставила нас больше осознать ее.И, создав единый глобальный рынок, возник вопрос о том, какую пользу этот рынок приносит беднейшим странам мира.

ДАНИЭЛЬ ЕРГИН: Мы наблюдаем во всем мире движение к большей опоре на рынки, большей уверенности в рынках. Но для того, чтобы эта уверенность сохранялась, необходимо видеть, что эти рынки являются справедливыми, что они широко приносят выгоды, что люди извлекают из них выгоду. И если у них нет такой легитимности, уверенность не сохранится, и рынки будут уязвимы для сбоев и будут заменены другими видами контроля.Так что каждый день рынок должен зарабатывать и доказывать свою легитимность, и это серьезное испытание, особенно в развивающихся странах, где проблема номер один, центральная забота, вызывающая озабоченность, — это проблема бедности, а доставка товаров означает подъем людей. из бедности. И это больше, чем что-либо еще, то, по чему будут оцениваться эти рынки.

ДЖЕФФРИ САЧС: профессор экономики Гарвардского университета: В мире больше неравенства, чем когда-либо в мировой истории. Для этого есть основная причина: 200 лет назад все были бедны.Относительно небольшая часть мира достигла того, что экономисты называют современным экономическим ростом. Эти страны составляют лишь около одной шестой человечества, а пять шестых человечества — это то, что мы называем развивающимся миром. Это подавляющее большинство в мире. Разрыв может составлять 100-1, может быть, 30 000 долларов на человека и 300 долларов на человека. И это совершенно поразительно — находиться на одной планете и иметь такие огромные различия в материальном благополучии.

ХЕРНАНДО ДЕ СОТО, основатель и директор Института свободы и демократии, Перу: Проблема, которая возникла в последние годы, заключается в том, что так или иначе люди, которые являются капиталистами в таких странах, как Соединенные Штаты, которые считают настоящими собеседниками, являются богатыми людьми из развивающихся стран. так что они касались не того электората.Избирателями капитализма всегда были бедные люди, не входящие в систему. Капитализм — это, по сути, инструмент для процветания бедных людей.

ДИКТОР: Эрнандо де Сото — один из самых оригинальных экономистов в развивающемся мире. Советник Мексики, Перу, Египта и других стран, он стремится преодолеть старые дебаты о богатстве и бедности и заново изобрести капитализм во имя бедных.

ЧАРЛИ РОУЗ, журналист и ведущий ток-шоу: Эрнандо де Сото называют самым важным экономистом в странах третьего мира.Он поборник рыночной экономики и прав собственности в Латинской Америке. В его новой книге The Mystery of Capital, говорится о том, почему капитализм побеждает на Западе и терпит поражение везде. Добро пожаловать.

ЭРНАНДО ДЕ СОТО: Итак, главное в капиталистической системе то, что это система репрезентаций. Поэтому это немного похоже на поездку в США. Люди спрашивают меня, кто я, и я говорю: «Моя личность — это я. Я имею в виду, посмотри мне в лицо.Я Эрнандо де Сото ». Но человек из иммиграционной службы США просто говорит:« Слушай, дай мне свой паспорт ».

Причина того, что вещи так хорошо перемещаются в рыночной экономике Соединенных Штатов, а ценности перемещаются из одного места в другое, заключается в том, что все они имеют паспорта. И настоящая ценность — это моя личность. Это не во мне; это в моем паспорте. Настоящая ценность для оплаты гостиничного номера не во мне; это в кредитной карте. И поэтому происходит то, что эта система по представлению, она, конечно, требует, чтобы все представления — кредитные карты, паспорта, удостоверения личности, права собственности и акции — были организованы в соответствии с системой закона, которая позволяет людям иметь возможность доверять тому, с чем они имеют дело.

ДИКТОР: В сентябре 2000 года де Сото опубликовал свое объяснение того, почему капитализм не работает для бедных. Он доставил свое послание прямо в самые отдаленные регионы Латинской Америки.

ЭРНАНДО-ДЕ СОТО: Я собираюсь в Кахамарку сейчас, потому что через 12 лет после падения Берлинской стены и 11 лет после того, как Перу приняло прорыночную политику, их положение не намного лучше, и они хотят знаю, почему. Тайна капитала предлагает объяснение.В нем говорится, что система сама по себе работает на Западе, но что в нашей стране, как и во многих странах третьего мира, она не работает, потому что мы упустили некоторые важные элементы, которые западные люди добавили в 18-19 веках. , например, права собственности, без которых система не может функционировать.

Подпись на экране: Кахамарка, Перу

ДИКТОР: Книга Де Сото стала бестселлером номер один в истории Перу. А в бедных кварталах по всей стране этот экономист стал знаменитостью.

Де Сото считает, что люди по натуре капиталисты, но что в развивающихся странах большинство из них заблокировано от капиталистической системы.

HERNANDO DE SOTO: Перу, как и в любой другой развивающейся и бывшей коммунистической стране, люди, живущие на местах, с законом о собственности или без него, в основном договорились о распределении активов между собой. Вы отправляетесь в любое из мест, где мы были — внутренние районы Египта, Филиппин, Гаити, где нет официального закона, который на самом деле действует или соблюдается, но есть другой закон: вы ступить на чью-то территорию, и кто-то подходит и говорит: «Убирайтесь с моей территории», где есть закон или нет закона.Вы идете по улице, идете в сад, и собака начинает лаять, и вы начинаете обнаруживать, что эта собака защищает согласованное согласованное определение прав владения на определенной территории. Итак, существуют системы собственности. Вопрос, я думаю, важный в том, что они незаконны. Точнее, они незаконны.

Подпись на экране: Килиманджаро, Танзания

ДИКТОР: На Западе права собственности воспринимаются как должное, они редко приходят нам в голову.Но во многих странах эти важнейшие «инструменты капитализма» просто недоступны.

В предгорьях горы. Килиманджаро, семья Филипа Теши выращивает кофе на протяжении нескольких поколений. Он продает товары напрямую на мировом рынке, но, как многие в развивающихся странах, он не может доказать, что то, чем он владеет, на самом деле принадлежит ему.

ИНТЕРВЬЮЕР: Так кому здесь принадлежит земля?

ФИЛИП ТЕША, фермер, выращивающий кофе, Танзания: Земля — ​​наша собственность. Мы привезли его от фермера, который был готов нам продать.Итак, мы привезли эту землю, хотя у нас нет никаких прав собственности. Но это наша собственность.

ИНТЕРВЬЮЕР: Так как вы можете доказать, что это ваша собственность?

ФИЛИП ТЕША: Потому что я здесь. Я был тем, кто его принес, и человек, который мне его продал, тоже здесь.

ЭРНАНДО-ДЕ СОТО: Итак, мы обнаружили, что существует настоящая огромная бумажная стена, которая мешает беднякам на самом деле создать частное юридическое предприятие.

РАССКАЗЧИК: Без прав собственности обычные люди в развивающихся странах не могут получить ссуду, ипотеку или кредит.Они исключены из капиталистической системы, и мировой рынок просто обходит их стороной.

ЭРНАНДО-ДЕ СОТО: Итак, это время кризиса для дела капитализма во всем мире, потому что на данный момент это означает только предоставление элите развивающихся стран дополнительных возможностей и невозможность проникнуть глубоко, глубоко в то место, где Реальное большинство интересов людей в любой развивающейся стране принадлежит бедным.

ДЖЕФФРИ САЧС: Как жить вместе с этим огромным разрывом в богатстве — это невероятная моральная проблема.Это еще и невероятная интеллектуальная проблема. Об этом все время думают такие экономисты, как я. Почему разрыв такой большой? Что можно сделать, чтобы помочь более бедным странам сократить разрыв? Это очень сложный вопрос.

РАССКАЗЧИК: Такие места, как Мерелани в Северной Танзании, являются нижней границей мировой экономики. Горняки охотятся за драгоценным камнем — танзанитом — который в конечном итоге будет продаваться по цене более 1000 долларов за камень.

Некоторые шахты слишком узки для взрослых мужчин.Эти мины оставлены детям в возрасте от 10 лет, известным как «дети-змеи». За каждый камень они получают менее одного доллара.

ЭРНАНДО ДЕ СОТО: Оливер Твист приехал в город, он бедный, и у него есть телевизор, и он может видеть, как вы живете по сравнению с тем, как он живет, и он очень рассердится. Так что либо вы показываете ему капиталистический путь, чтобы сделать это и интегрировать его, либо он найдет другую идеологию. И тот факт, что сегодня больше нет Кремля, организующего восстание, не означает, что они не собираются найти другую столицу, потому что, когда это случается, когда люди недовольны и восстают против системы, они обнаруживают еще один локус силы очень и очень быстро.

БИЛЛ КЛИНТОН: Я не из тех людей, которые считают, что экономика решает все проблемы, но если люди знают, что заботятся о своих детях, и если они лично заинтересованы в поддержании мира, это просто легче для им справляться с жизненными трудностями. Вы знаете, что нацистская партия возникла в Германии не случайно. Все, кто был жив в то время, помнят людей в Веймарской республике после сурового мира в Версале после Первой мировой войны, которые тащили тачки, полные никчемных марок, в пекарню, чтобы купить буханку хлеба.Поэтому я не хочу переоценивать это: недостаточно построить мирный, свободный мир, но это абсолютно необходимо. Что? Торговля.

Подпись на экране: Уорик, Англия, декабрь 2000 г.

ДИКТОР: В своем последнем внешнеполитическом обращении перед уходом с поста Билл Клинтон попытался определить проблемы глобализации. Он пришел к власти и сказал, что свободная торговля принесет пользу Америке. Он ушел, утверждая, что это очень важно для поддержания мира во взаимосвязанном мире.

БИЛЛ КЛИНТОН: Прежде всего позвольте мне сказать, что очень важно, чтобы мы без извинений подтвердили убежденность в том, что открытые рынки и торговля, основанная на правилах, являются необходимыми, проверенными двигателями экономического роста. Теперь я знаю, что многие люди в это не верят, и я знаю, что неравенство, как я сказал в последние несколько лет, увеличилось во многих странах, но ответ заключается не в том, чтобы отказываться от пути расширения торговли, а в том, чтобы сделать это. все, что необходимо для достижения нового консенсуса в торговле. И мне легко сказать — вы можете видеть, насколько я преуспел в этом в Сиэтле.Ни одно поколение никогда не имело возможности, которая есть сейчас у всех нас, построить глобальную экономику, которая никого не оставит позади. В течение восьми лет я делал все, что мог, чтобы вести свою страну по этому пути. Я думаю, что нам всем лучше остаться на нем до конца жизни. Большое спасибо.

ДИКТОР: Программа Вашингтона о свободной торговле плавно перешла от Клинтона к администрации Буша.

ДЖОРДЖ У. БУШ: Победив бедность, вы создадите новых клиентов. То, что некоторые называют глобализацией, на самом деле является триумфом свободы человека, простирающейся за пределы национальных границ, и обещает избавить миллиарды граждан мира от болезней, голода и нужды.

РИЧАРД ЧЕНИ: На данном этапе в своих поездках по стране или даже по миру я не нахожу широко распространенной оппозиции основным фундаментальным тенденциям, которые существовали в течение последних 40 или 50 лет.Миллионы людей в день живут лучше, чем они были бы без этих тенденций и развития, без глобализации, без развития международной торговли, и это все хорошо. И мало кто пострадал от этого.

Подпись на экране: Сан-Кристобаль, Мексика, февраль 2001 г.

ДИКТОР: Во время своей первой зарубежной поездки президент Буш прибыл в Мексику. Его друг Висенте Фокс хотел использовать глобальный рынок, чтобы облегчить повсеместную бедность своей страны.

VICENTE FOX: Мексика была одним из проигравших 20-го века. Мы испробовали много разных альтернатив развитию, и, к сожалению, у нас 40 процентов населения бедны; у нас очень низкий доход на душу населения. Это тот же доход на душу населения, который был у нас 25 лет назад, поэтому мы должны что-то изменить.

ДИКТОР: Президенты Буш и Фокс надеялись распространить Североамериканское соглашение о свободной торговле на все Западное полушарие.

VICENTE FOX: Теперь мы хотим пойти дальше.Я говорю о НАФТА-плюс, НАФТА, которое ведет нас к дальнейшей интеграции. Я говорил об этом с президентом Бушем, и, к счастью, он видит то же самое.

ДИКТОР: Но в качестве своего министра иностранных дел Фокс выбрал ведущего левого голоса: бывшего друга Фиделя Кастро и критика глобального капитализма.

ХОРХЕ КАСТАНЕДА: Основной проблемой левых с середины XIX века было неравенство, сопутствующее капитализму. Вероятно, сегодня обществу угрожает большее неравенство, чем раньше, в богатых странах, в бедных странах, а также между богатыми и бедными странами.Так, например, в этом плане у левых больше причины, больше смысла существования, чем, возможно, когда-либо в последнее время.


Подпись на экране: Квебек, Канада

ДИКТОР: Президенты Фокс и Буш должны были снова встретиться в Квебеке на саммите 34 демократически избранных президентов из Северной и Южной Америки.Активисты антиглобалистов сделали саммит своей следующей целью.

АКТИВИСТ: Что бы ни говорили, будет какое-то разрушение собственности.

АКТИВИСТ: До сих пор дискуссия велась по насилию, ненасилию. Но для меня проблема не в этом. Наша цель — сорвать саммит как можно лучше с максимально возможной мобилизацией 20 и 21 числа.

Подпись на экране: Саммит Америк, апрель 2001 г.

ДИКТОР: Повестка дня саммита должна была быть посвящена торговле, бедности и новым правилам игры.Организаторы заблокировали центр города. Когда прибыл президент Буш и другие лидеры, демонстранты попытались прорваться. Внутри баррикад министр иностранных дел Мексики теперь стал частью системы, которую он когда-то критиковал.

ХОРХЕ КАСТАНЕДА: Они никогда не упоминают американцев. Они сказали: «Нам нужна свобода действий, чтобы показать, что мы можем добиться результатов», и это правда.

Это мой первый большой саммит в качестве министра иностранных дел, и это весело. Все здесь.

ИНТЕРВЬЮЕР: Если бы вам было сегодня 25, где бы вы были?

ХОРХЕ КАСТАНЕДА: На улицах.Я думаю, что это, безусловно, намного веселее.

ДИКТОР: Как и Хорхе Кастанеда, большинство делегатов были из развивающихся стран, которые приняли глобализацию. Кастенеда хотел больше торговли. Он также надеялся сократить разрыв между богатыми и бедными в развивающихся странах.

ХОРХЕ КАСТАНЕДА: Проблема, которая постоянно поднимается в выступлениях, заключается в том, что небольшие страны, более бедные слои каждого общества нуждаются в особом соглашении; что их нельзя просто оставить в стороне, потому что в противном случае они никогда не появятся.Я бы сказал, что консенсус по этому поводу растет, но не обязательно единого мнения о том, что делать.

ДЖОРДЖ БУШ: Я здесь, чтобы учиться и слушать голоса тех, кто находится в этом зале, и тех, кто за его пределами, кто хочет присоединиться к нам в конструктивном диалоге.

ДИКТОР: К настоящему времени уличные демонстрации стали обычным явлением на крупных международных встречах. Организаторы протестов становились все более изощренными, используя Интернет и другие «инструменты глобализации», чтобы попытаться вывести систему из строя.

GRETCHEN KING: Итак, мы путешествуем по стране и настраиваем эти веб-потоки везде, где есть небольшая или крупная демонстрация. Где бы люди ни хотели, чтобы это было установлено, мы им поможем. Если мы сможем предоставить альтернативы, если мы сможем критиковать, исходящую с улиц и представляющую разнообразие людей, тогда, я думаю, есть шанс на успех. И этот успех был бы, как вы знаете, сожжением соглашения о свободной торговле между Америками; этот успех означал бы роспуск ВТО; этот успех лишит власти верхний процент населения мира.

ХОРХЕ КАСТАНЕДА: Протестующие, занимая экстремистскую позицию, делают более регулирующую позицию более центристской, и это нормально. Возможно, они не этого хотят, но это очень плохо. Вы не всегда получаете то, что хотите, и не всегда знаете, на кого работаете. Но я действительно думаю, что протестующие — естественные союзники людей, которые верят, что есть вещи, которые нужно делать, чтобы управлять мировой торговлей определенным образом.

ДИКТОР: Продолжительное воздействие протестного движения было незаметным, но реальным.После Сиэтла круг глобальных дебатов изменился.

НЕМАТ ШАФИК: В первые дни, когда начались первые протесты, я помню, как чувствовал себя очень разочарованным, потому что их риторика была настолько абстрактной. Вы знаете, это было об экономической справедливости; у них не было альтернативной программы. И чем больше я думал об этом, тем больше понимал, что, если посмотреть исторически, роль протестного движения не в том, чтобы предлагать решения; их работа — быть критичными, а затем работа инсайдеров, людей в системе, в их ответе на эти протесты — предлагать новые решения.И я думаю, что сейчас мы находимся именно здесь. И поэтому я думаю, что это нормально, что они бьют в ворота.

БИЛЛ КЛИНТОН: Они заботятся о законных проблемах, но у них неправильный диагноз. Их диагноз заключается в том, что мировая экономика породила все те страдания, против которых они протестуют. С другой стороны, у вас не может быть глобальной экономики без глобальной социальной реакции, без глобальной реакции окружающей среды, без глобальной реакции безопасности. Просто … нереально думать, что ты можешь.И это, по сути, следующая большая проблема — сделать этот наш взаимозависимый мир, в конечном итоге, гораздо более позитивным, чем негативным. И от того, насколько нам удастся это сделать, будет зависеть, омрачится ли 21-й век в первые 50 лет своего существования терроризмом всех видов, пересекающих национальные границы, и еще большей расовой, религиозной, этнической и межплеменной борьбой в Африке, или же он становится самым мирным, процветающим и интересным временем, которое когда-либо знал мир.

ДИКТОР: В первое десятилетие 20-го века мировая экономика была во многих отношениях такой же интегрированной, как наша сегодня.Эпоха глобализации закончилась в Сараево в 1914 году, когда пуля, выпущенная террористом, спровоцировала первую мировую войну. После 11 сентября казалось возможным, что история может повториться.

ДАНИЭЛЬ ЕРГИН: Вплоть до 11 сентября было ощущение, что с учетом кризиса и рисков, тем не менее, это движение к глобализации действительно было необратимым. И с тех пор есть признание того, что вы не можете повернуть время вспять; мы не собираемся отменять электронную почту, иначе компьютеры не станут работать медленнее, но все может пойти в другом направлении.Рынки работают лучше всего и работают лучше всего и обеспечивают то, что они могут сделать в мирное время. И если вы живете не в мирное время, а в какое-то другое время, тогда ничего не получится, и приоритеты будут в другом месте.

ДИКТОР: Экономика США уже находилась в состоянии рецессии. По мере того, как война с терроризмом прогрессировала, администрация Буша стремилась восстановить экономическое доверие.

ДЖОРДЖ У. БУШ: Из-за горя 11 сентября я вижу возможность, шанс для стран укрепить, переосмыслить и оживить свои отношения.Когда страны открывают свои рынки миру, они находят в Америке торгового партнера, инвестора и друга.

ДИКТОР: В ноябре 2001 года Всемирная торговая организация собралась, как и планировалось, на Ближнем Востоке. Удаленный город Доха был выбран, чтобы держать протестующих подальше, но 11 сентября ослабило антиглобалистское движение. Делегаты пришли к компромиссу, которого они ускользнули в Сиэтле. Начался новый раунд торговых переговоров, и проблемы развивающегося мира будут в центре внимания.

РОБЕРТ РУБИН: Я думаю, что новые технологии, устранение торговых барьеров и рыночных барьеров, распространение рыночной экономики — все это в значительной степени способствовало глобальному экономическому благополучию и внесет огромный вклад. надолго, надолго. Я считаю, что потенциал огромен. Но люди в этих странах, которые чувствуют, что они обделены и система не работает для них, имеют заслуги на своей стороне дела. И я думаю, что дело не только в том, чтобы помочь им; Я думаю, что в наших интересах, чтобы они стали частью системы.

РИЧАРД ЧЕНИ: Я не думаю, что есть какое-то одно мгновенное решение. Я не знаю никого, кто был бы достаточно умен, чтобы сесть и написать совершенно новый свод правил, которых мы все должны затем придерживаться. Я думаю, что это процесс переговоров между платежеспособными и независимыми странами, и, вероятно, так и должно быть. И со временем он будет развиваться. И я действительно думаю, что мы учимся на своих ошибках. Но я считаю, что есть какой-то базовый правильный способ сделать это, и есть один человек или группа, у которых есть все ответы, я бы с большим подозрением отнесся к этой идее.

ДИКТОР: Спустя несколько месяцев казалось, что американская экономика находится на пути к выздоровлению. Хотя угрозы оставались, сама система казалась более надежной, чем многие опасались.

Эра глобализации, похоже, продолжится, как и дебаты по поводу новых правил глобальной игры.

ДАНИЭЛЬ ЕРГИН: Вера в то, что торговля увеличивает шансы на мир, а также ведет к более высокому уровню жизни, является частью американской политической традиции. И, оглядываясь назад на депрессию, оглядываясь на первую или вторую мировую войну, она стала очень прочной, и это не просто вопрос конкретных торговых соглашений, это действительно широкий консенсус о важности торговли для американской экономики, к тому, что он делает для экономического развития во всем мире, а также как одна из основ более мирного мира.

Добро пожаловать в Аддисон, штат Иллинойс,

Глава 6 — Строительный кодекс

Статья 1. Общие положения.

сек. 6-100. Цель. [вверх]

Целью данной главы является установление минимальных правил, регулирующих проектирование, строительство, изменение, расширение, ремонт, снос, демонтаж, техническое обслуживание и использование всех зданий и сооружений, предусматривающих выдачу разрешений, сбор платежей, проведение проверок. ; установление штрафных санкций за их нарушение; и декларирование и установление других вопросов, связанных с безопасностью.

сек. 6-101. Принятие кодексов. [вверх]

Настоящим принимаются для вышеупомянутой цели следующие Кодексы, которые должны быть Кодексом деревни Аддисон, за исключением случаев, когда в дальнейшем дополняются или изменяются статьи с 1 по 15 настоящего Кодекса:

(A) Международный строительный кодекс — 2018, включая приложения C, F, I, K, за исключением глав 11 и 29.

(B) Международный жилищный кодекс — 2018, включая Приложения A, B, C, E, F, G, H, J, K, M, O, за исключением глав 25 и 33.

(C) Существующие международные строительные нормы и правила — 2018.

(D) Международный кодекс топливного газа — 2018, включая приложения A, B и C.

(E) Международный механический кодекс — 2018, включая Приложение A.

(F) Международный пожарный кодекс — 2018, включая Приложения B, C, D, E, F, G, H, I, J и N.

(G) Кодекс энергосбережения штата Иллинойс, опубликованный штатом Иллинойс.

(H) Международный кодекс энергосбережения — 2018.

(I) Национальный электротехнический кодекс — 2017, NFPA 70.

(J) Кодекс доступности штата Иллинойс — 1997 г., опубликованный Управлением капитального развития штата Иллинойс.

(K) Санитарный кодекс штата Иллинойс — 2014 г., опубликованный штатом Иллинойс.

(L) Следующие стандарты перевозки, принятые штатом Иллинойс как существующие или измененные в дальнейшем:

Закон о безопасности и регулировании лифтов (225 ILC 312)

Кодекс безопасности для лифтов и эскалаторов (ASME A17.1 / CSA B44)

Правила техники безопасности для лифтов и эскалаторов (ASME A17.1 / CSA B44.7)

Руководство по проверке лифтов, эскалаторов и бегущих дорожек (ASME A17.2)

Кодекс безопасности для существующих лифтов и эскалаторов (ASME A17.3)

Стандарт безопасности для платформенных и лестничных подъемников (ASME A18.1)

Стандарт квалификации инспекторов лифтов (ASME QEI-1)

Требования безопасности к подъемникам и лифтам для персонала (ANSI A10.4)

Стандарты автоматизированного перемещения персонала (ASCE 21)

Требования безопасности для промышленных ножничных подъемников (ANSI Mh39.1)

(M) Международный кодекс по техническому обслуживанию собственности — 2018, включая Приложение A, если это разрешено в письменной форме должностным лицом по строительству.

(N) Международный кодекс по плавательным бассейнам и спа — 2018.

Если иное не изменено или не дополнено статьями с 1 по 15 настоящей Главы, все правила, положения, штрафы, условия и положения упомянутых Кодексов, упомянутые в настоящем документе, будут приняты и являются частью настоящего Кодекса, как если бы указанные Кодексы полностью изложены в этой Главе.

сек. 6-102. Копии кодексов. [вверх]

В соответствии с 65 ILCS 5 / 1-3-2, по крайней мере, три (3) копии каждого Кодекса должны быть поданы в Офис Деревенского Секретаря для общественного использования, проверки и изучения.

п. 6-103. Ссылки на Деревню в Кодексах. [вверх]

Каждый раз, когда термин «название юрисдикции» или аналогичный термин появляется в любом из Кодексов, этот термин должен означать деревню Аддисон, округ Дюпейдж, штат Иллинойс.

сек. 6-104. Определения. [вверх]

Когда следующие термины встречаются в любом из Кодексов, применяются определения, приведенные ниже:

(A) Должностное лицо здания / Должностное лицо Кодекса / Должностное лицо пожарной охраны: Директор по развитию сообщества будет называться должностным лицом здания / должностным лицом Кодекса / должностным лицом пожарной безопасности. Обязанности начальника пожарной охраны округа Аддисон противопожарной защиты по обеспечению соблюдения принятых и утвержденных постановлений, принятых деревней Аддисон, остаются в силе в соответствии с требованиями применимых законодательных актов штата.

(B) Здание — Повреждено: Любое здание, поврежденное огнем, погодными условиями, вандализмом или другим способом, независимо от того, занято оно или нет.

(C) Здание — Вакантно: Любое здание, одобренное для размещения, которое не занято или занято посторонними лицами, независимо от того, охраняется ли оно или находится под защитой.

(D) Clean Agent System: Специальная система пожаротушения для защиты опасных зон, где вода может быть опасной.Система с чистым агентом не заменяет требований к полной системе пожаротушения.

(E) Заместитель: Строительный чиновник уполномочен назначить сотрудника Департамента общественного развития в качестве заместителя Строительного чиновника, который будет осуществлять все связанные с Кодексом полномочия Строительного чиновника во время временного отсутствия или инвалидности Строительного чиновника или по указанию официальным лицом по строительству.

(F) Система пожарной сигнализации: Система, состоящая из аудио / визуальных устройств, ручных пультов, систем массового оповещения, предназначенных для объявлений жильцов.

(G) Пожарная служба или Отдел пожарной охраны: Округ пожарной охраны Аддисона, номер 1.

(H) Система обнаружения пожара: Система, состоящая из серии дымовых извещателей, тепловых извещателей или извещателей искры / пламени, разработанная как система раннего предупреждения в случае пожара.

(I) Система сигнализации противопожарной защиты: Подключение пожарной сигнализации здания к службе наблюдения.

( Дж) Система пожаротушения: Автоматический спринклер или другая система, предназначенная для управления / тушения пожара.

(K) Проверка — частичная: Проверка на месте только части запланированной проверки, обычно для проверки части определенной фазы без утверждения всей фазы.

(L) Начальная проверка: Начальная проверка на месте определенного этапа или этапов работы.

(M) Активный отдых на свежем воздухе — Основное событие: Любое мероприятие на свежем воздухе, которое будет проводиться несколькими поставщиками или представляет собой карнавал, цирк, дом с привидениями, блошиный рынок или другое развлечение для широкой публики.

(N) Мероприятия на свежем воздухе — Незначительное событие: Любые мероприятия на свежем воздухе, проводимые одним поставщиком, одним предприятием или ограниченным доступом общественности. Примеры: деятельность религиозной организации, торжественное открытие малого бизнеса или однодневное рекламное мероприятие. Частные мероприятия, проводимые на частной территории, не предназначенной для участия широкой публики, не облагаются налогом.

(O) Повторная проверка: Последующая выездная проверка уже проинспектированных работ, по которым не удалось получить полное одобрение, включая проверки строительства только частично.

сек. 6-105. Изменения и дополнения к Кодексам. [вверх]

В случае любого противоречия между положениями, условиями или правилами, изложенными в любом из Кодексов, принятых настоящим Кодексом, и поправками и дополнениями, изложенными ниже в статьях с 1 по 15, более жесткое положение, срок или постановление, как определено Строительное должностное лицо по своему разумному усмотрению осуществляет контроль. Все стандарты Международных кодексов по сантехнике и инвалидам неприменимы, и должны использоваться только стандарты Строительного кодекса Аддисона, действующего Сантехнического кодекса штата Иллинойс и действующего Кодекса доступа Иллинойса.

Статья 2. Администрирование.

сек. 6-201. Оформление и согласование разрешения на строительство. [вверх]

(A) Ничто в этом Кодексе не требует изменений в планах, строительстве или целевом использовании здания или сооружения или их части, для которых ранее было выдано законное разрешение или которые были законно разрешены иным образом, и строительство которых должно были фактически начаты в течение девяноста (90) дней после вступления в силу настоящего Кодекса, и все здание, сооружение или улучшение должны быть завершены, как это разрешено, в сроки, указанные Строительным должностным лицом.

(B) Разрешения, на которые подана заявка в течение девяноста (90) дней, предшествующих принятию настоящего Кодекса, не обязаны изменять такие планы в соответствии с настоящим Кодексом, если изменения или исправления или выдача разрешения находится в пределах требуемые временные рамки.

(C) Проекты для нескольких зданий и повторяющиеся конструкции могут по-прежнему соответствовать существующим стандартам, если поданы заявки в течение шестидесяти (60) дней с момента принятия настоящего Кодекса.

(D) Все работы, требуемые для утверждения посредством разрешения на строительство, должны быть завершены в сроки, указанные в условиях разрешения, посредством процесса утверждения разрешения.Каждое выданное разрешение становится недействительным, если работа, разрешенная таким разрешением, не начата в течение девяноста (90) дней после его выдачи, или если работа, разрешенная таким разрешением, приостановлена ​​или прекращена на период девяноста (90) дней после того, как работа начата. Строительный чиновник уполномочен предоставить в письменной форме одно или несколько продлений времени на периоды не более тридцати (30) дней каждый, если только Строительный чиновник не предоставит дополнительное время. Продление должно быть запрошено в письменной форме и с указанием уважительной причины.

(E) Продление разрешений с истекшим сроком действия не будет рассматриваться после того, как были написаны ссылки на их исполнение и до завершения юридического процесса.

сек. 6-202. Зарегистрированная собственность. [вверх]

При подаче заявки на получение разрешения на возведение, изменение, дополнение, изменение занятия, перемещение или снос любого здания или сооружения заявитель должен предоставить Строительному чиновнику необходимое количество копий, достаточное для полной процесс обзора плана, план обследования участка зарегистрированным землемерным инспектором штата Иллинойс с указанием его размеров и положения, которое будет занимать предлагаемое здание, или здание, которое будет изменено или добавлено, или здание, которое будет перемещаться на нем, а также положение любых других зданий или сооружений, которые могут быть на участке.Разрешение не может быть выдано до тех пор, пока не будут представлены удовлетворительные доказательства того, что участок представляет собой единый лот и что он был должным образом зарегистрирован.

сек. 6-203. Водоснабжение и очистка сточных вод. [вверх]

Никакое разрешение не может быть выдано до тех пор, пока не будут представлены удовлетворительные доказательства того, что утвержденные сооружения водоснабжения и очистки сточных вод доступны и будут подключены в рамках санкционированного проекта, и что все частные колодцы и септические системы, которые больше не авторизованы, ликвидированы в утвержденным образом.

сек. 6-204. Лицензированные профессионалы. [вверх]

Никакие планы не должны утверждаться для получения разрешения, если такие планы не подписаны и не скреплены печатью либо архитектором, имеющим лицензию на архитектурную практику, как предусмотрено Законом об архитектуре Иллинойса, либо инженером-строителем, имеющим лицензию на занятие строительным проектированием, как предусмотрено Законом о структурных инженерах штата Иллинойс. или зарегистрированным профессиональным инженером, имеющим лицензию на профессиональную инженерию в соответствии с Законом о профессиональной инженерии штата Иллинойс.Кроме того, планы всех новых первичных жилых построек и дополнений к первичным жилым строениям должны быть подписаны и скреплены печатью зарегистрированного архитектора Иллинойса или инженера-строителя.

сек. 6-205. Сертификат соответствия Кодексу. [вверх]

Любой архитектор, инженер-строитель, профессиональный инженер или другое лицо, которому в соответствии с законами штата Иллинойс разрешено делать чертежи и планы, готовить или передавать на утверждение Строительному служащему, на его одобрение, любые окончательные чертежи или планы

. для сооружения, не соответствующего требованиям строительных норм настоящего Кодекса.Строительный чиновник обязан требовать, чтобы все чертежи и планы, представленные ему на утверждение, для любого здания или сооружения, сопровождались сертификатом такого архитектора, инженера-строителя или профессионального инженера, готовящего такие чертежи и планы, что указанные чертежи и планы соответствуют требованиям строительных норм настоящего Кодекса.

сек. 6-206. Работы освобождены от разрешительной документации . [вверх]

Требуется разрешение на строительство, за исключением следующих работ, на которые не распространяется требование разрешения:

(a) Устранение остановки или устранение утечек.

(b) Ремонт и техническое обслуживание электрооборудования, мелкие ремонтные работы, включая замену ламп или подключение утвержденного переносного электрического оборудования к утвержденным стационарно установленным розеткам.

(c) Переносное охлаждающее оборудование.

(d) Портативный испарительный охладитель.

е) Переносные отопительные приборы.

(f) Переносное вентиляционное оборудование.

(g) Герметизирующее покрытие проезжей части для одного семейства.

(h) Трубопровод пара, горячей воды, охлаждающего оборудования.

(i) Сборные бассейны для одной и двух семейных жилых единиц глубиной менее двадцати четырех (24) дюймов, полностью установленные над землей.

(j) Частные тротуары, внутренние дворики, проезды площадью 40 (сорок) квадратных футов или меньше, не являющиеся частью пути выхода или не являющиеся частью маршрута, доступного для инвалидов. Только одно такое исключение будет разрешено для каждого сайта.

(k) Снятие и повторная установка любого домашнего сантехнического оборудования одной семьи без изменения маршрута или добавления трубопроводов.

(л) Замена электрических устройств защиты от перегрузки по току в параллельной цепи.

(m) Замена любой незначительной детали, которая не изменяет допущение к использованию газового оборудования или не делает такое оборудование небезопасным.

(n) Система временного тестирования.

(o) Игровые сооружения, игровые домики и аналогичные объекты использования при условии, что площадь форта не превышает пятидесяти (50) квадратных футов.

(p) Оконные навесы без вывесок, которые опираются на внешнюю стену и которые не выступают более чем на тридцать (30) дюймов от внешней стены, к которой они прикреплены.

(q) Установка любой временной системы, необходимой для тестирования или обслуживания электрического оборудования или аппаратуры.

(r) Трубопроводы для пара, горячей или охлажденной воды в любом отопительном или охлаждающем оборудовании, регулируемом настоящим Кодексом.

(s) Автономная система охлаждения, содержащая десять (10) фунтов (5 кг) или меньше хладагента и приводимая в действие двигателями мощностью не более одной (1) лошадиных сил (746 Вт).

(t) Устранение утечек в канализации, воде, почве, сточной или вентиляционной трубе при условии, однако, что если какая-либо скрытая ловушка, сливная труба, вода, почва, сточная труба или вентиляционная труба выйдут из строя, и возникнет необходимость удалить и заменить то же самое на новый материал, такая работа будет считаться новой работой, и должно быть получено разрешение и проведен осмотр в соответствии с настоящим Кодексом.

(u) Устранение закупорок или устранение утечек в трубах, клапанах или приспособлениях, а также удаление и повторная установка санузлов, туалетов, раковин, посудомоечных машин, душевых и ванн в жилых единицах, при условии, что такой ремонт не включает и не требует замена или перестановка арматуры, труб или арматуры.

(v) Покраска, оклейка обоями, облицовка плиткой, ковровое покрытие, шкафы и аналогичные отделочные работы.

(w) Замена существующих столешниц без увеличения или изменения длины или конструкции столешницы.

(x) Подпорные стены высотой восемнадцать (18) дюймов или менее.

(y) Незакрепленные и передвижные ящики, стеллажи, стойки и перегородки высотой не более пяти футов девяти дюймов (5 футов 9 дюймов).

сек. 6-207. Карты разрешений . [вверх]

Перед началом любых работ, требуемых для получения разрешения, разрешительная карточка должна быть вывешена так, чтобы ее можно было легко увидеть с полосы отвода в передней части объекта, и чтобы она оставалась видимой до тех пор, пока проект не будет санкционирован, завершен в письменной форме. официальным лицом по строительству.

сек. 6-208. Реконструкция существующего здания, переделки и дополнения. [вверх]

Никакое существующее здание или сооружение не может быть добавлено, изменено или отремонтировано, если изменения или ремонт составляют пятьдесят (50) или более процентов от физической стоимости здания (на основе последней оценочной оценки), кроме случаев, когда все здание или сооружение соответствует требованиям настоящего Кодекса для нового строительства после завершения дополнения или изменения.В целях расчета процентов общей суммой должны быть все затраты на улучшение, начисленные в течение любого непрерывного тридцатимесячного (30) месячного периода. Системы пожаротушения, требуемые Международным жилищным кодексом 2018 года, не будут применяться к этому разделу Кодекса.

п. 6-209. Срок подачи заявки. [вверх]

Заявление о разрешении на любую предлагаемую работу считается отклоненным через девяносто (90) дней после даты подачи, если только такое заявление не было добросовестно подано, разрешение было выдано или работа не требуется указанным код или уведомление для исправления.Если специалист по строительству определит, что работа не велась добросовестно, предложенные работы будут считаться заброшенными, а заявка на разрешение, строительные документы и другая соответствующая информация будут возвращены заявителю. Строительное должностное лицо может предоставить одно (1) или более продлений времени на дополнительные периоды, не превышающие девяносто (90) дней каждый. Продление должно быть запрошено в письменной форме и с указанием уважительной причины. Взимается плата за разрешение на такое продление.

После проверки и запроса исправлений, изменений или дополнительной информации в письменной форме у заявителя есть тридцать (30) дней для ответа, как указано в процессе проверки.

Отсутствие у заявителя разрешения, выданного в течение тридцати (30) дней с момента уведомления об одобрении, является причиной признания такого одобрения недействительным. За недействительные разрешения взимается плата за рассмотрение плана, и необходимо повторно подать заявку, если запрошенное разрешение все еще желательно.

сек. 6-210. Средства апелляции. [вверх]

Любое лицо, непосредственно затронутое решением должностного лица Кодекса или уведомлением или приказом, изданным в соответствии с настоящим Кодексом, имеет право на подачу апелляции при условии, что письменное заявление об апелляции подано в течение десяти (10) дней после дня принятия решения, уведомления или заказ был подан. Заявление об апелляции должно быть основано на утверждении о том, что истинное намерение настоящего Кодекса или правил, принятых в соответствии с ним, были неправильно истолкованы, положения настоящего Кодекса или любого связанного с ним кодекса не применяются в полной мере, или требования настоящего Кодекса или каких-либо иных требований. связанный код адекватно удовлетворяется другими способами.

В таком заявлении должно быть указано местонахождение собственности, имя заявителя, адрес, номер телефона в дневное время, требование Кодекса или запрашиваемое уведомление, а также основание для апелляции. Такие апелляции должны быть направлены соответствующему надзорному органу для дальнейшего рассмотрения, и заявителю должен быть предоставлен письменный ответ. Если апелляция не будет разрешена на уровне надзора, вопрос будет передан Директору по развитию сообщества для принятия окончательного решения.

Апелляции на уведомление и приказы (кроме уведомлений о неизбежной опасности) приостанавливают исполнение уведомления и приказа до тех пор, пока заявителю не будет дан ответ.

Этот раздел заменяет собой любые ссылки на средства обжалования в принятых модельных стандартах кодекса.

Статья 3. Виды проверок, обследований, испытаний.

сек. 6-301. Инспекции — Обзоры. [вверх]

Запрос на любую инспекцию должен быть направлен в Строительный отдел как минимум за двадцать четыре (24) часа (один рабочий день) заранее, а в Округ пожарной охраны Аддисона как минимум за сорок восемь (48) часов (два рабочих дня) для следующие проверки, запланировать то же самое:

Инспекции, требуемые в соответствии с положениями настоящего Кодекса, должны проводиться Строительным должностным лицом или его должным образом назначенными помощниками.Строительное должностное лицо может принимать отчеты о проверке признанных служб после проверки их квалификации и надежности. Никакой сертификат, требуемый каким-либо положением настоящего Кодекса, не должен выдаваться по таким отчетам, если они не составлены в письменной форме, подписаны и датированы ответственным сотрудником такой службы. Никакая инспекция не будет проводиться, если карточка разрешения не будет правильно отображена и утвержденный набор планов работ находится на месте и не доступен. В проверках могут быть приостановлены до уплаты сборов, связанных с разрешением.Следующие проверки, относящиеся к утвержденному разрешению, являются обязательными:

1. УТЕЧКА ВОЗДУХА: Осмотр должен проводиться после герметизации тепловой оболочки здания для ограничения проникновения, но до сокрытия метода и материалов.

2. ИСПЫТАНИЕ НАДДУВНОЙ ДВЕРИ: Тест для определения количества утечки воздуха в доме для одной семьи, проводимый утвержденной третьей стороной.

3. РАБОТА СИСТЕМ ЧИСТЫХ СРЕДСТВ И ИСПЫТАНИЕ НА ЦЕЛОСТНОСТЬ: Осмотр должен проводиться после того, как системы пожаротушения установлены и введены в действие, и до того, как какие-либо трубы будут скрыты.

4. ДРЕНАЖНАЯ ПЛИТКА И ЗАЛИВКА: Осмотр должен проводиться перед засыпкой и после того, как уложены дренажная плитка и щебень, стены гидроизолированы и оконные колодцы установлены.

5. УПЛОТНЕНИЕ КАНАЛОВ: Осмотр должен проводиться после того, как каналы были запломбированы, чтобы ограничить проникновение, но перед тем, как их скрыть.

6. ЭНЕРГОЭФФЕКТИВНОСТЬ: Осмотр должен проводиться для определения соответствия всем местным и государственным нормам энергосбережения и должен включать, но не ограничиваться, проверки: значений R и U изоляции оболочки, значения U оконечности, значения R системы воздуховодов, эффективность оборудования HVAC и водонагревательного оборудования.

7. КОНТРОЛЬ ЭРОЗИИ И ДОСТУП К ГРАВИРУ: Осмотр должен быть проведен перед продолжением любых работ на строительной площадке, планировки строительства, земляных работ или строительства.

8. ОКОНЧАТЕЛЬНЫЙ РАЗБОР ЗДАНИЯ: Осмотр должен быть проведен после снятия всей конструкции и фундамента, отключения всех коммуникаций и восстановления всех нарушенных участков.

9. ЗАВЕРШЕНИЕ ЗДАНИЯ: Осмотр должен проводиться после завершения всех работ (электрических, энергетических, структурных, высокого напряжения переменного тока, каркаса, пожара) и до того, как здание можно будет заселить.Подождите пять (5) рабочих дней для утверждения Свидетельства о занятости.

10. ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ: Осмотр должен проводиться после маркировки всех цепей и основной сети и завершения дополнительного заземления.

11. ОКОНЧАТЕЛЬНАЯ САНТЕХНИКА: Осмотр должен проводиться после того, как все сантехнические устройства установлены и введены в эксплуатацию.

12. ПРИЕМНОЕ ИСПЫТАНИЕ ПОЖАРНОЙ СИГНАЛИЗАЦИИ: Проверка должна проводиться после того, как система пожарной сигнализации установлена, полностью подключена ко всем центрам и находится в рабочем состоянии.

13. ПРИЕМКА ПОЖАРНОГО НАСОСА И ЕЖЕГОДНОЕ ИСПЫТАНИЕ: Осмотр должен проводиться после того, как пожарный насос установлен, полностью подключен ко всем центрам и находится в рабочем состоянии. Такие приемочные испытания должны быть засвидетельствованы отделом противопожарной защиты Аддисона и Департаментом общественных работ деревни Аддисон.

14. ПОЖАРНАЯ МОНТАЖНАЯ СБОРКА: Осмотр должен проводиться перед тем, как скрыть любые материалы полостей или начальный слой гипсокартона в многослойных покрытиях.

15.КАМИН (КЛАДКА): Осмотр должен проводиться после постройки топки и перед постройкой дымохода.

16. КАМИН (PRE-FAB): Осмотр должен проводиться после установки топки, дымохода и устройства пожаротушения и перед укрытием.

17. СИСТЕМА ПОЖАРОТУШЕНИЯ: Предварительная проверка должна быть проведена на всех трубопроводах спринклерной системы.

18. ФУТБОЛКА: Осмотр должен проводиться перед заливкой бетона и после того, как земляные работы фундамента завершены и, если требуется, установлена ​​арматура.Применяется как к формованным, так и к траншеевым опорам.

19. ФУНДАМЕНТАЛЬНАЯ СТЕНА: Осмотр должен проводиться перед заливкой бетона и после того, как будут установлены опалубки и арматура, и все необходимые меры защиты будут готовы к нанесению или установке на месте.

20. ГАЗОВЫЙ ТРУБОПРОВОД: Осмотр должен проводиться до нанесения какой-либо изоляции, пароизоляции или внутренней отделки стен, а также после установки газового трубопровода и испытания давлением минимум двадцати пяти (25) фунтов на квадратный дюйм в течение минимум пятнадцати (15) ) минут.

21. ОКОНЧАНИЕ ОЦЕНКИ: Инспекция должна быть проведена после сортировки партии в соответствии с утвержденными планами участков, после утверждения топографической съемки.

22. ГИПСОВОЕ ИЛИ ПОЖАРНОЕ СТРОИТЕЛЬСТВО: Осмотр должен проводиться после того, как вся обрешетка и гипсокартон уложены, но до нанесения штукатурки или до того, как стыки стеновых панелей будут заклеены и отделаны.

23. ИСПЫТАНИЕ ВЫТЯЖКИ И СИСТЕМЫ КАНАЛОВ: Осмотр должен проводиться после того, как системы пожаротушения установлены и введены в действие, и до того, как какие-либо трубы будут скрыты.

24. ГИДРОСТАТИЧЕСКОЕ ИСПЫТАНИЕ СИСТЕМЫ ПОЖАРОТУШЕНИЯ: Осмотр должен проводиться после того, как системы пожаротушения установлены и введены в действие, и до того, как какие-либо трубы будут скрыты.

25. ИЗОЛЯЦИЯ: Осмотр должен проводиться перед нанесением какой-либо внутренней отделки стен, после того, как все обрамление, обшивка дома, изоляция, противопожарная защита и пароизоляция завершены, осмотрены и здание становится водонепроницаемым.

26. ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ УСТАНОВКА: Инспекция всех номинальных систем, спринклерных систем с использованием трубопроводов из ХПВХ или пиломатериалов с огнестойкой обработкой.

27. ПЕРЕД ПИТАНИЕМ, ЭЛЕКТРИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ: Осмотр должен проводиться после установки электрического щита, измерительного желоба и заземления. Панель должна быть открытой, защищенной от непогоды и доступной для инспектора. Для доступа в подвал необходимы подходящие лестницы и / или лестницы.

28. ПРОВЕРКА РАДОНА: Осмотр компонентов системы должен проводиться до того, как они будут скрыты. Три (3) этапа проверки: под плитой, грубая и окончательная.

29. Грубый электрический монтаж: Осмотр должен проводиться перед нанесением какой-либо изоляции, пароизоляции или внутренней отделки стен, а также после завершения грубого электрического монтажа.

30. ШИРОКОЕ ОПИСАНИЕ: Осмотр должен проводиться перед нанесением какой-либо изоляции, внутренней или внешней пароизоляции, кровельного покрытия или внутренней отделки стен, но после того, как будут установлены все противопожарные устройства и все грубые электрические и грубые электрические системы высокого напряжения. и черновая сантехника завершены, проверены и одобрены.

31. ROUGH H.V.A.C .: Осмотр должен проводиться перед нанесением какой-либо изоляции, пароизоляции или внутренней отделки стен, а также после черновой обработки H.V.A.C. установка завершена.

32. ГЛУБОКАЯ САНТЕХНИКА: Осмотр должен проводиться перед нанесением какой-либо изоляции, пароизоляции или внутренней отделки стен, а также после завершения грубой установки водопровода и заполнения водой до максимального переполнения арматуры для DWV и испытания под давлением для водораспределительного трубопровода.

33.КАНАЛИЗАЦИОННАЯ СЛУЖБА: Проверка должна проводиться после того, как канализационная система установлена ​​и подключена, но перед засыпкой.

34. ИЗОЛЯЦИЯ ПЛИТЫ: Осмотр должен проводиться после того, как вся изоляция была установлена, и, если применимо, была одобрена проверка дренажной плитки и гидроизоляции, и перед засыпкой.

35. ПЛИТА: Осмотр должен проводиться после установки проволочной сетки, основного материала, компенсационных швов и пароизоляции, если таковые имеются, и перед заливкой бетона.

36. ТОЧЕЧНАЯ ПЛАНКА ИССЛЕДОВАНИЯ: Проверка должна быть сделана после заливки фундамента, точечная съемочная площадка, показывающая точное местоположение фундамента на участке и U.S.G.S. верхняя часть отметки фундамента, показанная на всех углах, ступенях и кирпичных уступах в фундаменте, должна быть представлена ​​и утверждена Строительным должностным лицом. Запрещается создание каркаса на фундаменте до утверждения точечной площадки обследования. (Выделите не менее сорока восьми (48) часов — двух рабочих дней для утверждения опроса).

37. ТОПОГРАФИЧЕСКОЕ ОБСЛЕДОВАНИЕ: План обследования, показывающий точное расположение всех конструкций и дорожного покрытия с градуированными горизонтальными линиями, показанными с интервалами высотной отметки в один (1) фут в USG.S. возвышения должны быть представлены и утверждены должностным лицом по строительству или назначенным лицом.

38. ПОДЗЕМНОЕ ЭЛЕКТРИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ: Осмотр должен проводиться после того, как будет установлен подземный электрический ток, но перед засыпкой.

39. ПОДЗЕМНАЯ ПРОМЫВКА ОБСЛУЖИВАНИЯ СИСТЕМЫ ПОЖАРОТУШЕНИЯ: Проверка должна проводиться после того, как система будет подключена к водопроводу и сможет обеспечить требуемый объем и давление, но до ее подключения к системе пожаротушения.

40. ПОДЗЕМНЫЙ ГАЗОПРОВОД: Осмотр должен проводиться после установки подземного газопровода, но перед засыпкой и испытанием давлением минимум двадцати пяти (25) фунтов на квадратный дюйм в течение минимум пятнадцати (15) минут.

41. ПОДЗЕМНЫЙ H.V.A.C .: Осмотр должен проводиться после подземного H.V.A.C. работа установлена ​​но до засыпки.

42. ПОДЗЕМНАЯ САНТЕХНИКА: Осмотр должен проводиться после того, как подземный водопровод установлен и заполнен водой минимум на пять (5) футов над чистым полом, но перед засыпкой.

43. ВОДОСНАБЖЕНИЕ: Осмотр должен проводиться после того, как водопровод будет установлен и подключен, но перед засыпкой.

44. ПОГОДОЗАЩИТА: Осмотр должен проводиться до нанесения какой-либо изоляции или внутренней отделки стен, но после того, как все грубые проверки завершены, проверены и утверждены, а кровельное покрытие, обшивка дома, внешние окна и входные двери находятся на своих местах.

сек. 6-302. Повторный осмотр. [вверх]

Повторная проверка требуется, если любая работа, предусмотренная настоящим Кодексом, была выполнена способом или с использованием материалов, противоречащих применимым Кодексам или утвержденным чертежам.Повторный осмотр также требуется, если работа, подлежащая проверке, не завершена или по другим причинам не готова к проверке. После того, как работа будет исправлена ​​или завершена, владелец или подрядчик должен запланировать повторную проверку со специалистом по строительству, предоставив уведомление как минимум за двадцать четыре (24) часа (один рабочий день) для повторной проверки. Утвержденные планы должны быть на месте, а разрешительная карточка должным образом вывешена до проведения повторной проверки.

сек. 6-303. Плата за повторную проверку . [вверх]

Плата за повторный осмотр, как указано в Статье 4, взимается за любую работу или этап строительства, которые не были утверждены или утверждены только частично. Плата за повторную инспекцию уплачивается до планирования повторной инспекции, за которую взимается пошлина.

Статья 4. Пошлины.

сек. 6-401. Оплата пошлин. [вверх]

(A) До того, как Строительный чиновник выдаст разрешение на строительство, требуемое Кодексом, в деревню Аддисон должны быть уплачены следующие сборы, если они применяются.При расчете гонорара квадратные метры переделки должны основываться на фактически измененной площади. Если такая площадь не может быть рассчитана, например, при пересмотре электроснабжения, то взимается минимальная плата. Следующие сборы взимаются за рассмотрение планов, проверки и сопутствующие расходы в соответствии с положениями настоящего Кодекса.

(B) Деревня Аддисон несет определенные административные и личные расходы в рамках процесса обзора плана. Если заявитель представляет планы на рассмотрение плана и не может забрать и оплатить утвержденное разрешение на строительство в течение девяноста (90) дней после получения письменного уведомления от Деревни о том, что разрешение было одобрено и готово к получению, Village взимает с заявителя соответствующие административные и личные сборы за рассмотрение плана и отправляет заявителю счет.Оплата таких административных и личных сборов за рассмотрение плана должна быть произведена в течение тридцати (30) дней с даты выставления счета. Неоплата такого счета может привести к тому, что Village предпримет соответствующие судебные действия для взыскания вышеупомянутых неоплаченных сборов за рассмотрение плана.

сек. 6-402. Жилая на одну семью — Отдельностоящая. [вверх]

сек. 6-402.1. План осмотра .

Новый; за каждые 3000 квадратных футов или их долю 200 долларов.00
Дополнения; за каждые 3000 квадратных футов или их долю 100,00
Изменения; за каждые 3000 квадратных футов или их долю 50,00
Принадлежность; на структуру 25,00 $
Дополнительные или предварительные проверки составляют половину обычной стоимости проверки.
Консультант по лифту — за единицу 130,00
Инжиниринг (единичный блок, единичный объект) 200 долларов.00

Сек. 6-402.2. Разрешения (взимается только за новое строительство и пристройки)

Новое (на каждую 1000 квадратных футов или их долю) 600,00 $
Пристройки (за каждые 500 квадратных футов или их долю) 200,00 $

Сек. 6-402.3. Инспекции .

Новый (каждый осмотр) 50 долларов.00
Дополнения (каждый осмотр) 50,00
Изменения (каждый осмотр) 25,00 $
Принадлежность (каждый осмотр) 25,00 $
Осмотр лифта (каждый) 130,00
Повторные или частичные проверки такие же, как и первоначальные сборы за проверку.


п. 6-402.4.Свидетельство о заселении
(каждый)

Новое строительство
Финал 200,00 $
Временное 100,00
Временные расширения 50,00
Дополнения
Финал 100 долларов.00
Временное 50,00
Временные расширения 50,00
Изменение использования
Финал 100,00
Временное 50,00
Временные расширения 50 долларов.00
п. 6-402,5. Construction Water (только новое строительство)

50,00

Сек. 6-402.6. Счетчики воды должны частично определяться рыночной ценой на такие счетчики, которую может указать Деревня.

сек. 6-402.7. Фиксированные сборы.

Фиксированная плата

включает плату за рассмотрение плана, плату за разрешение и плату за первоначальную проверку.Разрешения
с фиксированной оплатой не взимают плату за дополнительные проверки плана, но взимают плату за повторные проверки, частичные проверки и дополнительные проверки по ставке 25 долларов США за каждую.

Центральное кондиционирование (с существующими воздуховодами) 100,00
Палуба (включая беседки, беседки и решетки) 100,00
Частный гараж 150,00 $
Частный гараж и подъезд 200 долларов.00
Снос — первичная конструкция 300,00 $
Разборка — вспомогательная конструкция 50,00
Замена дверей и окон 50,00
Подъездная дорожка (новая или запасная) 100,00
Модернизация и / или ремонт электрооборудования 100,00
Забор 50,00
Печь (с существующими воздуховодами) 100 долларов.00
Системы орошения газонов 50,00
Перемещение здания через проезжую часть 500,00 $
Патио (новый или замененный) 100,00
Перелив кровли 50,00
Пересайдинг 50,00
Ремонт канализации и / или водопровода 50,00
Навесы 50 долларов.00
Тротуары (включая ступени) 100,00
Резервный генератор 100,00
Плавательный бассейн — над землей (без обогрева) 100,00
Плавательный бассейн — надземный (с обогревом) 150,00 $
Бассейн закрытый 200,00 $
Водонагреватель 50,00
Смягчитель воды 50 долларов.00

Сек. 6-402,8. Продление разрешений.

Новый (каждый) 50,00
Дополнения (каждое) 50,00
Изменения 25,00 $
Принадлежность 25,00 $


п. 6-402.9. Мероприятия на свежем воздухе.

сек. 6-402.9.1. План осмотра.

Разрешения на деятельность на открытом воздухе (начальные крупные мероприятия) 200 долларов.00
Разрешения на деятельность на открытом воздухе (начальные незначительные мероприятия) 100,00
Разрешения на деятельность на открытом воздухе (повторные крупные мероприятия) 100,00
Разрешения на деятельность на открытом воздухе (повторение незначительных мероприятий) 50,00
Дополнительные или предварительные проверки составляют половину обычной стоимости проверки.

Сек. 6-402.9.2. Инспекции.

Инспекция установки (основные события) 150 долларов.00
Осмотр установки (незначительные события) 50,00
Заключительная проверка (основные события) 50,00
Заключительная проверка (незначительные события) 25,00 $
Повторные или частичные проверки такие же, как и первоначальные сборы за проверку.


п. 6-402.10. Использование воды.

Если разрешено, вся вода будет измеряться Департаментом общественных работ.

сек. 6-403. Односемейная Жилая — Пристроенная. [вверх]

сек. 6-403.1. План осмотра.

Новое (на жилую единицу) 150,00 $
Пристройки (на жилую единицу) 100,00
Переоборудование (на жилую единицу) 50,00
Принадлежность 25,00 $
Дополнительные или предварительные проверки составляют половину обычной стоимости проверки.
Консультант по лифту — за единицу 130,00
Инжиниринг — на единицу 150,00 $


п. 6-403.2. Разрешения.

Новое (на каждые 500 квадратных футов на каждую жилую единицу) 250,00 $
Пристройки (за каждые 500 квадратных футов на каждую жилую единицу) 200,00 $
Изменения (на единицу или общую площадь) 50 долларов.00
Принадлежность 25,00 $


п. 6-403.3. Инспекции.

Новый (каждый осмотр на единицу) 50,00
Дополнения (каждая проверка на единицу) 50,00
Изменения (каждая проверка на единицу) 25,00 $
Принадлежность (каждый осмотр) 25,00 $
Осмотр лифта (каждый лифт) 130 $.00
Повторные или частичные проверки такие же, как и первоначальные сборы за проверку


п. 6-403.4. Свидетельство о заселении
(на корпус)

Новое строительство
Финал 200,00 $
Временное 100,00
Временные расширения 50 долларов.00
Дополнения
Финал 100,00
Временное 50,00
Временные расширения 50,00
Изменение использования
Финал 100 долларов.00
Временное 50,00
Временные расширения 50,00
п. 6-403,5. Строительная вода (только новое строительство / единица) 50,00

Сек. 6-403.6. Счетчики воды должны частично определяться рыночной ценой на такие счетчики, которую может указать Деревня.

сек.6-403.7. Фиксированная плата (за жилую единицу или общую площадь)

Фиксированная плата

включает плату за рассмотрение плана, плату за разрешение и плату за первоначальную проверку. Разрешения
с фиксированной оплатой не взимаются за дополнительные проверки плана, но взимают плату за повторные проверки, частичные проверки и дополнительные проверки по ставке 25 долларов США за каждую.

Центральное кондиционирование (с существующими воздуховодами) 100,00
Терраса / балкон (включая беседки, беседки и решетки) 100 долларов.00
Снос — первичная конструкция 500,00 $
Разборка — вспомогательная конструкция 50,00
Замена дверей и окон 50,00
Подъездная дорога 100,00
Забор 50,00
Печь (с существующими воздуховодами) 100,00
Системы орошения газонов 50 долларов.00
Перемещение здания через проезжую часть 500,00 $
Патио (новый или замененный) 100,00
Замена кровли (на одну жилую единицу) (максимум 200 долларов США) 50,00
Пересайдинг (за жилую единицу) (максимум 200 долларов США) 50,00
Ремонт канализации и / или водопровода 50,00
Навесы 50 долларов.00
Тротуары (включая ступени) 100,00
Резервные генераторы 100,00
Плавательный бассейн — над землей (без обогрева) 100,00
Плавательный бассейн — надземный (с обогревом) 150,00 $
Водонагреватель 50,00
Смягчитель воды 50,00

Сек.6-403,8. Продление разрешений

Новый (каждый) 50,00
Дополнения (каждое) 50,00
Изменения 25,00 $


п. 6-403.9
Активный отдых на свежем воздухе.

сек. 6-403.9.1. План осмотра.

Разрешения на деятельность на открытом воздухе (начальные крупные мероприятия) 200 долларов.00
Разрешения на деятельность на открытом воздухе (начальные незначительные мероприятия) 100,00
Разрешения на деятельность на открытом воздухе (повторные крупные мероприятия) 100,00
Разрешения на деятельность на открытом воздухе (повторение незначительных мероприятий) 50,00
Дополнительные или предварительные проверки составляют половину обычной стоимости проверки.


п. 6-403.9.2. Инспекции.

Инспекция установки (основные события) 150 долларов.00
Осмотр установки (незначительные события) 50,00
Заключительная проверка (основные события) 50,00
Заключительная проверка (незначительные события) 25,00 $
Повторные или частичные проверки такие же, как и первоначальные сборы за проверку.


п. 6-404. Многосемейный жилой.
[вверх]

сек.6-404.1. План осмотра.

Новое (на жилую единицу / общую комнату) (минимум 400,00 долларов США) 100,00
Пристройки (на единицу / общую площадь) 100,00
Изменения (на единицу или общую площадь) 50,00
Принадлежность 50,00
Дополнительные или предварительные проверки составляют половину обычной стоимости проверки.
Консультант по лифту — за единицу 130 $.00
Инжиниринг — на единицу 100,00

Сек. 6-404.2. Разрешения.

Новое (на каждые 500 квадратных футов или их долю) 300,00 $
Пристройки (за каждые 500 квадратных футов или их долю) 100,00
Изменения (за единицу) 50,00
Принадлежность 50 долларов.00


п. 6-404.3. Инспекции.

Новый (каждый осмотр на единицу) 50,00
Дополнения (каждая проверка на единицу) 50,00
Изменения (каждая проверка на единицу) 50,00
Принадлежность (каждый осмотр) 50,00
Осмотр лифта (каждый лифт) 130 $.00
Повторные или частичные проверки такие же, как и первоначальные сборы за проверку

Сек. 6-404.4. Свидетельство о заселении (на корпус)

Новое строительство
Финал 200,00 $
Временное 50,00
Временные расширения 50 долларов.00
Дополнения
Финал 100,00
Временное 50,00
Временные расширения 50,00
Изменение использования
Финал 100 долларов.00
Временное 50,00
Временные расширения 50,00
п. 6-404,5. Construction Water (только новое строительство) 100,00


п. 6-404.6. Счетчики воды должны частично определяться рыночной ценой на такие счетчики, которую может указать Деревня.

сек. 6-404.7. Фиксированные сборы.

Фиксированная плата

включает плату за рассмотрение плана, плату за разрешение и плату за первоначальную проверку. Разрешения
с фиксированной оплатой не взимают плату за дополнительные проверки плана, но взимают плату за повторные проверки, частичные проверки и дополнительные проверки по ставке 50 долларов США за каждую.

Центральное кондиционирование (с существующими воздуховодами, на единицу) 100,00
Палуба / балкон (включая перила и поручни) (на единицу) 100 долларов.00
Частный гараж (до 700 квадратных футов) 150,00 $
Снос — первичная конструкция 500,00 $
Разборка — вспомогательная конструкция 50,00
Замена дверей и окон (на единицу) 50,00 долл. США / 200 долл. США макс.
Забор 75,00
Печь (с существующими воздуховодами, за единицу) 100 долларов.00
Системы орошения газонов 100,00
Перемещение здания через проезжую часть 500,00 $
Патио (новое или заменяемое на единицу) 100,00
Перелив кровли 100,00
Пересайдинг 100,00
Тротуары (включая ступени) 100,00
Водонагреватель / установка (не многоканальные водонагреватели или бойлеры) 50 долларов.00

Сек. 6-404,8. Продление разрешений.

Новый (каждый) 50,00
Дополнения (каждое) 50,00
Изменения 25,00 $
Принадлежность 25,00 $

Сек. 6-404.9. Мероприятия на свежем воздухе.

сек. 6-404.9.1. План осмотра.

Разрешения на деятельность на открытом воздухе (начальные крупные мероприятия) 200 долларов.00
Разрешения на деятельность на открытом воздухе (начальные незначительные мероприятия) 100,00
Разрешения на деятельность на открытом воздухе (повторные крупные мероприятия) 100,00
Разрешения на деятельность на открытом воздухе (повторение незначительных мероприятий) 50,00
Дополнительные или предварительные проверки составляют половину обычной стоимости проверки.

Сек. 6-404.9.2. Инспекции.

Инспекция установки (основные события) 150 долларов.00
Осмотр установки (незначительные события) 50,00
Заключительная проверка (основные события) 50,00
Заключительная проверка (незначительные события) 25,00 $
Повторные или частичные проверки такие же, как и первоначальные сборы за проверку.


п. 6-405. Нежилое.
[вверх]

сек. 6-405.1. План экзамена.

Новое (за каждые 1000 квадратных футов или их долю, минимум 400,00 долларов) $ 20.00
Пристройки (за каждую 1000 квадратных футов или их долю, минимум 400,00 долларов) $ 20.00
Изменения (за единицу) 100,00
Принадлежность 50,00
Консультант по лифтам — новая установка на единицу 130 $.00
Дополнительные или предварительные проверки составляют половину обычной стоимости проверки.
Инжиниринг — Два (2) процента стоимости всех улучшений на месте (например, автостоянки, подъездной дороги, ландшафтного дизайна, водоснабжения и канализации и т. Д.), За исключением здания.

Сек. 6-405.2. Разрешения.

Новое (за каждые 1000 квадратных футов или их долю) 800,00 $
Пристройки (за каждые 1000 квадратных футов или их долю) 800 долларов.00
Изменения (за каждые 1000 квадратных футов или их долю) 200,00 $
Принадлежность 50,00


п. 6-405.3. Инспекции.

Новый (каждый осмотр на единицу) 50,00
Дополнения (каждая проверка на единицу) 50,00
Изменения (каждый осмотр) 50 долларов.00
Принадлежность (каждый осмотр) 50,00
Осмотр лифта (каждый лифт) 130,00
Повторные или частичные проверки такие же, как и первоначальные сборы за проверку


п. 6-405.4. Свидетельство о заселении
(на корпус)

Новое строительство
Финал 250 долларов.00
Временное 50,00
Временные расширения 50,00
Дополнения
Финал 150,00 $
Временное 50,00
Временные расширения 50 долларов.00
Изменение использования
Финал 150,00 $
Временное 50,00
Временные расширения 50,00
п. 6-405,5. Construction Water (только новое строительство) 100 долларов.00

Сек. 6-405.6. Счетчики воды должны частично определяться рыночной ценой на такие счетчики, которую может указать Деревня.

сек. 6-405.7. Фиксированные сборы.

Фиксированная плата

включает плату за рассмотрение плана, плату за разрешение и плату за первоначальную проверку. Разрешения
с фиксированной оплатой не взимают плату за дополнительные проверки плана, но взимают плату за повторные проверки, частичные проверки и дополнительные проверки по ставке 50 долларов.00 каждый.

Центральное кондиционирование (с существующими воздуховодами) 100,00
Снос — первичная конструкция 500,00 $
Разборка — вспомогательная конструкция 50,00
Забор 100,00
ТРК
Одинарный шланг 100,00
Двухшланговый блок 125 долларов.00
Несколько продуктов — многопользовательский диспенсер 150,00 $
Печь (с существующими воздуховодами) 100,00
Системы орошения газонов 100,00
Перемещение здания через проезжую часть 500,00 $
Патио (новый или замененный) 100,00
Перелив кровли 200,00 $
Пересайдинг 200 долларов.00
РПЗ 100,00
Подземная установка топливного бака 300,00 $
Снятие подземного топливного бака 150,00 $
Водонагреватель (не котлы) 100,00
Смягчитель воды 50,00
Замена окон и дверей 100,00


п.
405,8. Продление разрешений

Новый (каждый) 50,00
Дополнения (каждое) 50,00
Изменения 25,00 $


п. 6-405.9. Мероприятия на свежем воздухе.

сек. 6-405.9.1. План осмотра.

Разрешения на деятельность на открытом воздухе (начальные крупные мероприятия) 300 долларов.00
Разрешения на деятельность на открытом воздухе (начальные незначительные мероприятия) 150,00 $
Разрешения на деятельность на открытом воздухе (повторные крупные мероприятия) 150,00 $
Разрешения на деятельность на открытом воздухе (повторение незначительных мероприятий) 100,00
Дополнительные или предварительные проверки составляют половину обычной стоимости проверки.


п. 6-405.9.2. Инспекции.

Инспекция установки (основные события) 150 долларов.00
Осмотр установки (незначительные события) 50,00
Заключительная проверка (основные события) 50,00
Заключительная проверка (незначительные события) 25,00 $
Повторные или частичные проверки такие же, как и первоначальные сборы за проверку.


п. 6-406. Сборы округа Аддисон по пожарной охране.
[вверх]

Площадь в квадратных футах для следующих систем будет основана на общей площади здания, независимо от того, какое разделение создается противопожарными стенами, противопожарными перегородками или узлами противопожарного разделения.

сек. 6-406.1. Пожарный кодекс, системы пожарной сигнализации, системы пожаротушения, системы безопасности жизнедеятельности.

Классификация всех видов использования и занятости в соответствии с Международным строительным кодексом (на основе общей площади пола).

Менее 5000 квадратных футов 200,00 $
От 5000 до 25000 квадратных футов 300,00 $
Более 25 000–50 000 квадратных футов 400 долларов.00
От 50 000 до 75 000 квадратных футов 500,00 $
Более 75 000–100 000 квадратных футов 600,00 $
Более 100 000–150 000 квадратных футов $ 700.00
От 150 000 до 200 000 квадратных футов 750,00 $
На каждые 1000 кв. Футов свыше 200 000 кв. Футов 10,00


п.6-406.2. Дополнительные платы за системы пожаротушения.

Пожарные насосы 300,00 $
Трубы 150,00 $
РПЗ 50,00

Сек. 6-406.3. Другие системы подавления.

Системы сухих химикатов или чистых агентов (в зависимости от веса)
Менее 50 фунтов 100 долларов.00
50 фунтов или более 150,00 $
п. 6-406.4. Системы вытяжек и воздуховодов для учреждений или ресторанов. 250,00 $

Разделы 6-406.5. Частичные проверки основаны на следующей корректировке предыдущих сборов:

Только проверка безопасности жизни 50%
Только система пожарной сигнализации 50%
Только система пожаротушения 50%


п.6-407. Залог / Гарантия исполнения. [вверх]

В соответствии с Постановлением о контроле за подразделениями, если требуется гарантийный депозит / гарантия исполнения, приемлемыми формами гарантийного депозита / гарантии исполнения являются следующие: (1) условное депонирование наличными; (2) Аккредитив; и (3) Гарантия исполнения. См. Статью XVIII Кодекса о подразделениях.

После завершения строительства, перестройки, сноса или сноса на строительной площадке и выдачи либо свидетельства о заселении, либо утвержденного отчета об окончательной проверке, любой владелец разрешения может обратиться к Строительному служащему для возврата любого неиспользованная часть залога / гарантии исполнения.Строительный чиновник должен дать указание Финансовому директору Деревни вернуть держателю разрешения любую неиспользованную часть гарантийного депозита / гарантии исполнения без процентов. Однако при условии, что за каждый год после выдачи свидетельства о заселении и невостребованности гарантийного депозита / гарантии исполнения, Village взимает административный сбор в размере, равном двадцати (20) процентам от первоначальной суммы. невостребованного гарантийного депозита / гарантии исполнения.

.

Leave a Reply

Ваш адрес email не будет опубликован.