Турецкие каникулы: Турецкие каникулы — отзыв о Phaselis, Текирова, Турция

Содержание

Турецкие каникулы — Отзывы о путешествиях на 100 Дорог

Честно говоря, в Турцию мне ехать не хотелось. Ну не то чтобы категорически, просто меня в заграничном отпуске привлекает прежде всего экзотика — в смысле сильного отличия страны и аборигенов от нашей ежедневной действительности. А Турцию совершенно справедливо (опять же по моему чисто субъективному мнению) называют «российским курортом». Настолько она изъезжена и настолько предсказуема… (Приведу для примера такой случай. В магазине перед отъездом я хотела купить себе новую юбку в отпуск, а продавец сначала удивилась: зачем мне новая летняя юбка в середине сентября? А потом догадалась, что я в отпуск еду и сразу поинтересовалась: «А куда вы едете, на наше побережье или в Турцию?» Вот так, третьего не дано! Чувств моих после этой ее фразы просто не передать, поэтому оставлю без комментариев). Словом, не интересна мне была эта страна изначально. Но муж очень хотел туда попасть, потому что 1) мы там не были; 2) все вокруг только и вздыхают по этой Турции, а мы — см.
пункт 1. Поскольку раньше страну для отдыха выбирала я, а муж со мной просто соглашался (за что ему спасибо!), то в данном случае мне показалось справедливым уступить его желанию, наступив на горло собственной песне. С моей стороны было поставлено только одно условие – это будет не Анталия. Однако я свято верю в правило: как вы яхту назовете, так она и поплывет. Поэтому, приняв окончательное решение о том, что мы едем таки в Турцию, а вовсе не в Тунис, как хотелось мне, я тут же дала себе установку на положительные эмоции и пообещала сама себе забыть о своем нежелании туда отправиться.

И вот мы на месте. Турция встретила нас тридцатиградусной жарой. Первое впечатление оказалось очень благоприятным, так как все формальности, связанные с въездом в страну, сведены к минимуму. Процедура проводится максимально быстро, даже не пришлось заполнять никаких иммиграционных карточек. Нигде не было никаких очередей, марку-визу служащие аэропорта вклеили нам в паспорта сами. Так что мы без задержек отправились получать свой багаж.

Получив свой чемодан, мы обнаружили, что на нем сломаны замки, и что в нем пошарились предприимчивые рабочие аэропорта Шереметьево. Однако с первого взгляда понесенный ущерб оценить не удалось. Пройдя в один из автобусов встречающей фирмы Одеон-турс, мы отправились в свой отель, который располагался в Кемере. В действительности отель находится немного не доезжая до Кемера, в местечке под названием Бельдиби. Он был вторым по пути следования. Первым был трехзвездочный отель Лариса, расположенный на второй линии и представлявший собой этакий особнячок с мощными деревянными воротами (от грабителей наверно) и маленьким прямоугольным бассейном прямо у входа. Мы слегка заволновались: неужели нам предстоит увидеть нечто подобное? Но опасения оказались напрасными, отель оказался большим и зеленым. Правда, я несколько удивилась, что служба ресепшн находится практически под открытым небом, нет как такового «мраморного холла» с лифтом, каскадной люстрой на 10 тысяч свечей и еще бог знает с какими прибамбасами, которые должны непременно присутствовать в отеле такой категории (по моему мнению, разумеется).
Оказалось, название Club Salima HV-1 подразумевает, что отель является мини-деревней (Holiday Village), зато первого класса, то есть приравнивается к пятизвездочному отелю. Так что наша ресепшн, как, впрочем, и бары с рестораном, органично вписываются в окружающий ландшафт.

Получается, что отель не имеет центрального административного здания, а весь состоит их двухэтажных бунгало. Обычные бунгало содержат однокомнатные номера с довольно скромной меблировкой и оформлением – у нас была небольшая комнатка с двумя кроватями, маленьким диванчиком и столиком, двумя тумбочками, столом и зеркалом над ним; в ванной комнате — раковина и душевая, малюсенький туалет. Есть также сьюты и даже виллы, где проживали естественно немцы. Нам дали на ресепшн ключ от номера 914 и указали направление, в котором надо было отправиться на поиски нашего бунгало. Именно на поиски, потому что территория большая, очень зеленая. Бунгало стоят, можно сказать, посреди соснового леса.

В разных направлениях проложены тропинки, повсюду стоят указатели, как пройти к нужному номеру или в ресторан, на пляж, в баню и т.д. Хорошо, что наш багаж должен принести служащий отеля, а не мы сами. Нам понравилось, что при строительстве отеля видимо было срублено только минимально необходимое количество сосен. Даже удивительно, как они развернули стройку посреди леса. У нас бы наверно расчистили площадь под ноль, потом построили, а потом бы уже думали, каким образом ее теперь облагородить? А здесь к вопросу сохранения деревьев подошли очень серьезно. Бетонные дорожки кое-где были залиты аккуратно вокруг сосен. В одном бунгало даже был выпилен кусок балкона вокруг ствола, чтобы дерево осталось на месте. Номер наш оказался на втором этаже, что мне лично понравилось – практически пентхаус! Зато в самой глубине территории, так что мы во время поисков имели возможность любоваться окружающей природой. Да и потом впоследствии мне очень нравилось прогуляться по лесу, хотя Андрей периодически ворчал, зачем, дескать, мы живем так далеко от бара.
«Жилая» территория отеля действительно очень зеленая, довольно ухоженная. Правда, ближе к «центру» было больше всяких творческих изысков типа пальмовых групп, кустовых фигур, газонов, а в чаще лесной преобладала природа в диком виде. Хотя, возле соседнего домика был организован искусственный водоем из камня с мостами и скамейками, с небольшим водопадом, где жил белый гусь, почему-то в гордом одиночестве. Он не очень тяготился близостью людей, но все-таки соблюдал некоторую осторожность, держал дистанцию и в руки не давался. Были ли у него в начале сезона сородичи и куда они подевались (страшно подумать!), осталось неизвестным.

Еще один плюс – сейф расположен прямо в номере, не нужно при каждой необходимости бегать на ресепшн, чтобы достать или положить что-то в него. Андрей возмутился, что нам предложены такие маленькие подушки, ну просто игрушечные. Для меня подушка была в самый раз, а он отыскал в шкафу запасную. На следующий день горничная надела наволочку и на нее, таким образом, у него стало две подушки, чем он очень гордился до конца отпуска.

Открыв в номере чемодан, мы обнаружили, что благодаря любителям чужого лишились множества необходимых вещей: некоторой обуви и одежды, всей косметики, включая зубные щетки, раствор для линз, кремы и шампунь, а также бритвы, зарядок для телефонов и плеера, смарт-карт для фотоаппарата. Было очень обидно, тем более что большинство украденных вещей относилось к разряду необходимых. То есть, их в любом случае нужно было покупать, и очень быстро. А цены в туристической зоне естественно взвинчены в два раза. Так что нам в первый же день пришлось изрядно потратиться в прилегающих к отелю шоппинг-центрах. Хорошо, что страна вполне цивилизованная, иначе в обозримом пространстве могло и не оказаться, например, раствора для линз. До ближайшей аптеки за раствором мы ехали на велосипедах, которые тут же взяли напрокат за $2. В аптеке раствора в наличии не оказалось, но для нас его заказали и обещали продать на следующий день. Вернувшись в отель, мы обнаружили, что в придачу ко всем нашим бедам мы потеряли ключ от номера.
А при заселении нас предупреждали, чтобы мы не вздумали терять карточки гостя, карточки на пляжные полотенца или ключи, потому что за это немилосердно штрафуют, и суммы штрафов пугающие. Пришлось нам весь велосипедный путь проделать пешком туда и обратно, внимательно вглядываясь в пыль и мусор по обочинам дороги. А мусора, между прочим, там предостаточно, еще побольше, чем у нас. Однако поиски успехом не увенчались. Уже совсем отчаявшись, Андрей снова зашел в тот магазин, где мы недавно скупали всякую косметику. К счастью, ключ выпал именно там, и продавец нам его вернула, даже не взяв за это никаких чаевых. Мы были так счастливы получить его обратно, что даже обида от недавней кражи слегка померкла на фоне этого облегчения. К тому же, уже очень хотелось попасть в душ. В таких потрясениях прошел наш первых день в незнакомой Турции.

Кроме положительных сторон отеля меня познакомили и с некоторыми отрицательными. Наша горничная никакого языка, кроме турецкого не разумела. Все мои попытки объяснить ей на английском, что русская дама желает погладить вещи, не увенчались успехом. Язык жестов тоже не помог. Когда я в отчаянии сказала: «Дайте утюг!!!», она просияла: «Утюююю!!!!» и побежала искать мужика, который по сравнению с ней все-таки слегка «моя твоя понимай». Прибежавший турок в униформе объяснил мне, что получить на руки утюг я не могу. Если хочу глаженых вещей, то необходимо их сложить в специальный пакет. Пакет заберет горничная и отнесет в прачечную. А на следующий день их вернут в лучшем виде. Правда, услуга платная, причем далеко не дешевая. Мне это не очень понравилось, но выбора-то все равно не было. И вот я все вещи послушно сложила в этот спецпакетик и оставила в номере. В первый день горничная наш номер не посетила, видимо справедливо рассудив: чего там убирать, если мы только въехали? На следующий день мне пришлось ходить в дорожной одежде и на пляж, и в ресторан… Несчастный пакетик так и пролежал весь день на кровати, так как наш номер, видимо, был у горничной в расписании где-то на самых задворках.

Когда мы пошли на назначенную встречу с гидом, очередь до него так и не дошла. Я пожаловалась гиду, что не могу больше ходить на пляж в джинсах, и попросила как-то решить эту проблему. Таким образом, пакетик исчез из номера, а глаженые вещи нам были обещаны завтра в 10 утра. Никакие просьбы о срочности заказа и взывания к голосу разума путем демонстрации неуместного одеяния не возымели действия.

На следующий день мы взяли в прокат автомобиль Рено Клио, чтобы съездить в Анталию. К слову сказать, эта машина досталась нам после того, как я наотрез отказалась от ярко красной Тойоты, чему страшно удивился хозяин арендной фирмы. Цены на аренду автомобилей просто варварские. За один день такая небольшая машинка обошлась нам в $50. Да еще бензин у них, видимо, с изрядной примесью золота, потому что стоит больше доллара за литр. Выехать утром сразу после завтрака мы не могли, так как ожидали, когда нам принесут поглаженные вещи. Я предполагала, что без жалоб на ресепшн все-таки не обойтись, поэтому ровно в 10 я уже стояла там и настойчиво просила вернуть мне одежду. Все решилось одним звонком в прачечную. Через 10 минут материализовался дядя, весь обвешанный платьями и футболками. К этому моменту я уже поняла, что турки народ весьма неторопливый, и бегать с высунутым языком ради туристов они не станут. Это относится ко всему обслуживающему персоналу – горничным, садовникам, барменам, врачам и всем остальным. Наконец-то переодевшись, мы поехали в туристическую столицу – Анталию. Этот достаточно крупный город у них что-то типа нашего областного центра, а небольшие города в округе (например, Кемер) — вроде наших районных центров.

«Кемерский район» подразделяется еще на несколько местечек: Кириш, Гёйнюк, Бельдиби, Фазелис и т.д. Окружающий пейзаж в Анталии и в Кемере значительно отличается. По дороге в Кемер начинаются очень живописные горные массивы, которых в Анталии нет, поэтому мы не пожалели, что выбрали для отдыха такое красивое место и не соблазнились на более дешевые отели в Анталии. Любимый русскими туристами город в целом не очень высотный, дома в основном похожи друг на друга и представляют собой аккуратные светлые коробочки с окнами. Не знаю, как внутри, но снаружи создается впечатление, что квартиры в них очень небольшие даже на взгляд российского туриста, привыкшего к малогабаритному жилью. Лично мне город не показался привлекательным, хотя и не могу объяснить, почему. Вроде чистенько, домики аккуратные, вроде и зеленые насаждения есть… А общее впечатление все равно неблагоприятное, как будто общежитиями застроен, не уютный какой-то. Обзорных экскурсий по историческим местам мы не брали, поэтому интересных фактов, связанных с Турцией знаем мало. В Анталии есть несколько памятников девушке с апельсином. С этим у них связана какая-то легенда: толи она объелась апельсинов и умерла, толи немытыми их ела, толи у нее отобрали последний апельсин, никто толком не помнит. В общем, была там какая-то темная история с апельсинами, и она таки умерла. Еще нам говорили, что основными статьями дохода в Турции являются сельское хозяйство и туризм примерно в равных пропорциях. При этом на экспорт идут в основном цитрусовые. Турецкие деревни довольно мрачные и грязные. Несколько раз нам попадались мелкие турецкие дети, возвращающиеся из школы. У каждой школы своя форма, поэтому знающему человеку можно легко определить, какой школе принадлежит каждый отдельно взятый ребенок. Турчата в форме смотрятся довольно смешно, очень напоминают цыганят. Хочется их осторожно вынуть из чистенькой формы и хорошенько помыть. Над туристами они откровенно смеются, показывают пальцем и что-то быстро лопочут на своем птичьем языке. В Анталии нам попадались маленькие попрошайки. Есть дети, которые встречают туристов на улице и «незаметно» провожают в родительский магазин.

Мы приехали в Анталию и очень удивились, что большинство магазинов закрыто. Сначала мы думали, что у них такая своеобразная сиеста, но оказалось, что просто было воскресенье. Мы об этом даже не вспомнили, ведь для нас все дни недели в отпуске были выходными. Однако дорогие фирменные магазины были открыты, и большие торговые центры тоже. К счастью, нам удалось отыскать смарт-карты для фотоаппарата. Потом мы зашли в большой магазин, поделенный на «бутики». В одном из них мы купили кучу сувениров, поторговавшись с продавцом. Он угостил нас турецким чаем. Разошлись мы довольные друг другом: он явно не остался в накладе, а мы за те же сувениры рядом с отелем отдали бы в три раза больше. В другом бутике я хотела купить крем для ног взамен украденного, ничего не поняла в их продукции и обратилась к девушке-продавцу. Она мне показала единственный имеющийся в наличии крем для ног. Кстати, уже в отеле при попытке им воспользоваться выяснилось, что это вовсе даже пилинг для ног, а никакой не крем. Может быть, в Турции его используют вместо крема, я не знаю, далеко ехать было обратно, чтобы спросить. Надо сказать, что понятие цены в Турции довольно странное. На ценнике может стоять цена например 6 $ (евро). То есть для них эти две валюты практически эквивалентны. Не знаю, находятся ли чудаки, которые расплачиваются в евро, если можно в долларах. Хотя нас предупреждали, что цену нужно сбивать в 2 раза, нам такое не удалось ни разу. Может быть, в связи с окончанием сезона они изначально запрашивали цену ниже, чем в разгар сезона, поэтому уже не соглашались снизить ее так, как нам хотелось. Как бы то ни было, продавцы твердо стояли на своем, и мы уходили несолоно хлебавши. В целом уровень цен на сувениры и всякие безделушки ниже, чем на Кипре.

По дороге из Анталии в Кемер находится так называемый «туннель желаний». Всем туристам рассказывают, что проезжая через него, нужно загадать желание, закрыть глаза и задержать дыхание на все время нахождения в туннеле. Уверяют, что сбудется обязательно. Мы туннель проезжали несколько раз, и каждый раз Андрей пытался сделать так, как предписывалось традицией, даже будучи при этом за рулем. Обратно в отель мы успели вернуться к обеду. Кстати, кормили нас очень вкусно. Хотя завтрак был довольно скромный, в обед и ужин просто глаза разбегались. Мне очень нравилось, как они готовят различную рыбу и супы-пюре. Один раз мы наблюдали, сколько куриных шашлыков положил себе на тарелку русский ребенок, и я удивилась, что детская путевка стоит дешевле взрослой. Каждый день выпекали чудные булочки, был большой выбор десерта. Хотя до него очередь, как правило, не доходила… Из фруктов давали арбузы, дыни, сливы, виноград, яблоки – ничего экзотического. В тот же день после обеда мы поехали в Кемер посмотреть, что же он собой представляет.

Это оказался маленький городок, весь в торговых лавках. Наш путь в этот день мы засняли на камеру. У нашего гида, которого звали Нико, мы купили три экскурсии. Не получилось покататься на катамаране. Еще хотелось бы взять одну экскурсию по историческим местам, где рассказали бы что-то интересное. Но нам просто не позволяла длительность путевки – всего 9 дней, причем один день мы теряли из-за того, что наш самолет улетал обратно в Москву утром. Первая экскурсия называлась джип-сафари. На нее меня уговорил Андрей. Нико ему всячески помогал, убеждая меня, что там все очень прилично, никаких гонок, никакого «Париж-Дакар», всем очень нравится. Вот я и согласилась… До сих пор не могу понять, причем здесь сафари? Насколько я знаю, этим словом называется какая-то африканская охота в джунглях, кажется, на львов. Львов нам не показали, джунглей кстати тоже. За все время путешествия не встретился даже маломальский захудалый скорпиончик. Нашу группу рассадили по машинам, нам достался джип синего цвета, тогда как все остальные были белыми. Как выяснилось впоследствии, наш автомобиль выделялся не только этим – он единственный сломался на обратном пути. Джипы Сузуки с тентом вместо крыши были видавшими виды. Да и не мудрено, горные дорожки там еще те. Перед экскурсией каждого заставляют собственноручно расписаться в какой-то бумаге, видимо за то, что фирма не несет ответственности за возможные несчастные случаи. Дело в том, что за руль пускают любого, имеющего водительское удостоверение. Если учесть сложность трассы, то удивительная беспечность! Первые полчаса пути по горной дороге мне хотелось закрыть глаза и оказаться где-нибудь на пляже, в безопасности. Никаких ограждений, обрывы и ущелья, очень узкая, петляющая тропа – даже не дорога. Ощущения непередаваемые! К тому же, иногда попадаются встречные на машинах, велосипедах, на ослах каких-то. А поскольку движение традиционное правостороннее, и горы находились слева от нас, то мы должны были пропускать их, прижавшись к краю, то есть поближе к пропасти. Я боялась дышать и думала: почему бы нам было не поехать кататься на катамаране, например…

Вскоре выяснилось, что гонки по горным трассам – не единственное экстремальное приключение на сегодня. На определенном участке пути нас высадили и пешком повели вниз по ущелью, чтобы там мы могли насладиться шикарным горным водопадом. Однако путь к водопаду надо было преодолеть по шею в ледяной горной воде, периодически вскарабкиваясь и спускаясь с огромных валунов. Я же оставила купальник в номере, поэтому волшебное зрелище мне было недоступно. Андрей остался со мной за компанию. Кроме нас не пошла еще только одна женщина, наша соседка по джипу. Как оказалось в последствии, из всех, отважившихся на этот поход, до конечной точки дошли лишь единицы, многие сдались на полпути. После этого наш путь лежал через горное ущелье в ресторан. Все уже проголодались, с нетерпением ждали привала. Рестораном оказалась большая, довольно грязная палатка, где нам предложили на выбор куриный шашлык или форель, жареную на решетке. В некотором удалении от палатки было возведено сооружение, служившее туалетом, умывальником и даже душевыми. Внутри оно было поделено на кабинки какими-то брезентовыми полотнами, которые весело развевались на ветру, мало чего прикрывая. На обратном пути нам показали, что в горах, оказывается, есть вполне приличная асфальтированная дорога, которой мы и воспользовались, спускаясь с высоты больше километра над уровнем моря. Жаловаться не приходилось, поскольку целью экскурсии были все-таки экстремальные ощущения. По пути домой была еще одна остановка, где мы ненадолго спускались в какую-то пещеру посмотреть, как там сыро и мрачно. Наш джип приказал долго жить, организаторам пришлось предоставить нам другой, оставив на дороге нескольких инструкторов. В отель мы вернулись грязные, совершенно без сил, зато полные впечатлений – пейзажи нам открывались во время экскурсии просто потрясающие. Лежа под деревом, в сытости и безопасности, я уже не жалела, что поехала на эту экскурсию, будет что вспомнить после возвращения домой.

Следующий день мы провели на пляже, точнее на газоне, валяясь на шезлонге в свое удовольствие. Пляжи в Кемере каменистые, входить в воду постепенно по камням неудобно, лучше спускаться по лестнице с пирса или сразу же нырять с него. Когда плаваешь в море, то на берегу открывается живописный пейзаж: горы, вершины которых иногда покрыты облаками. Фотографиями и камерой это впечатление конечно в полной мере передать не удается. Вода была теплой и приятной, но пляж на Кипре понравился больше, не говоря уже о Красном море. Вторая экскурсия у нас была в Акваленд. Честно говоря, аквапарк нас разочаровал. Он расположен в городе между домами, буквально втиснут в небольшое пространство. Там даже нет ленивой речки! О красоте пейзажа не сильно поволновались, просто засадили все разной травой и деревьями. Разнообразием горок аквапарк тоже не отличается. Словом, рядом с кипрским даже не стоял. Андрей в очередной раз сиганул с горки-камикадзе и отбил себе пятки. Потом лежал и молча страдал. В конце дня в аквапарке давалось представление наверху, в дельфинарии. Нашему вниманию сначала предложили морского льва, потом белых китов в количестве двух штук. Никто из них не пожелал сегодня работать. Как ни уговаривал их турок-дрессировщик, ничего не вышло. Морская львица нехотя плавала в бассейне, а киты даже отказывались от еды, лишь бы их оставили в покое. Под конец выпустили двух дельфинов. У них был русский дрессировщик, а сами они выполняли все трюки с большим удовольствием, даже ждали заданий с нетерпением. В общем, спасли положение, туристы им искренне аплодировали.

На следующий день легче Андрею не стало, пришлось воспользоваться страховкой. Доктор в отеле по-русски не говорил, по-английски кстати тоже. Немного помогала медсестра. После визуального осмотра доктор отправил Андрея на рентген. Рентгеновский аппарат имелся в медпункте неподалеку, километрах в двух-трех. Они вызвали машину, приехали два медбрата с носилками! Увидев, что нести некого, и что больной худо-бедно передвигается самостоятельно, они даже как-то поскучнели. В клинике они делали рентген обоих конечностей, тщательно сверяясь с инструкцией. На весь процесс у них ушло наверно полчаса. Потом снимки и нас вместе с ними повезли обратно в отель, правда, уже на другой машине, без носилок. Доктор сказал, что жить можно, переломов и трещин нет, дал обезболивающую мазь и разрешил завтра ехать на рафтинг. Все это время в качестве переводчика он использовал представителя одного из турагентств. Самым крутым агентством, работающим с нашим отелем, было наверно Анекс-тур, потому что они имели даже свой собственный столик на ресепшн, и один из представителей фирмы постоянно находился на территории отеля. Нашего же представителя мы не видели ни разу после того, как он провел на вводный инструктаж по приезду. Процесс изучения территории отеля растянулся у нас на несколько дней. Опытным путем мы выяснили, что ресторан у нас только один, что нам, избалованным в этом смысле, показалось недостаточным. Что еще обиднее для отдельных членов семьи – бар тоже был фактически только один.

Возле пляжа находился какое-то маленькое сооружение, но там спиртных напитков не подавали, поэтому мы им не интересовались. Был еще кофе-хаус, но там почти все было платное, кроме стандартного набора напитков, что и в основном баре. В конце пляжа стоял еще один ресторан, который был полностью платный. Возле него и внутри него я ни разу не видела кого-то из посетителей, хотя его усиленно рекламировали на стендах по территории отеля. С другой стороны от пляжа находился амфитеатр, в котором аниматоры каждый день давали какое-нибудь шоу. Ступени там были естественно каменные, поэтому нужно было брать специальные синие коврики, чтобы не сидеть на твердом холодном камне. Некоторые особо предприимчивые зрители умудрялись сесть на 2 коврика и еще 2 подложить себе под спинку, чтоб мягче было сидеть. А когда люди, которым не досталось ни одного коврика, просили их поделиться награбленным, то они сначала делали вид, что не понимают, о чем речь, а потом нехотя отдавали один коврик с таким высокомерным видом, как будто их заставляли делать что-то неприличное при всех. Группа аниматоров нашего отеля составляла 18 человек, они были из разных стран: Италии, Израиля, Франции, Украины, России и других. Нам ребята понравились – очень заводные, хорошо танцевали. Радовало то, что российские ребята в танцах преуспели значительно лучше остальных, прямо даже гордость брала за них. Аниматоры целый день развлекали публику стрельбой из лука, аквааэробикой, пляжным волейболом, уроками танцев, футболом, теннисом. По вечерам проводили детские игры и дискотеки, конкурсы для взрослой публики, в общем, старались. Особенно тщательно рекламировалось представление под названием Мулен Руж. Для пущей убедительности всем гостям предлагалось прийти на шоу в черном и красном. Однако его постановка так и не удалась, потому что именно в тот вечер разразилась сильная гроза с ливнем. Грохотало так, что мне казалось, земля вздрагивает. И молния сверкала в полнеба. Дождь мы застали в Турции только один раз. На следующее утро небо было чистое и ясное, как ни в чем не бывало.

Когда мы ездили на экскурсии, то в нашем отеле автобус всегда проезжал по территории и останавливался прямо возле ресепшн, а в других отелях людей высаживали у входа, не заезжая внутрь. Когда собирали людей на рафтинг, то нас охватила гордость за наш отель, потому что люди из автобуса стали восхищаться его красотой, ухоженностью и чистым сосновым воздухом. Многие даже вышли, чтобы сфотографироваться. Одна женщина поразилась: «Здесь даже птички поют!». Мы не стали ее разочаровывать объяснениями, что поющие птички — это попугайчики в большой клетке на ресепшн, они целыми днями орут, не переставая, а на ночь рассаживаются на ветках в клетке и нахохливаются. С нами на рафтинг должен был поехать еще один мужчина, покупавший экскурсию у Нико одновременно с нами, но он не явился, и разыскать его не смогли. Как выяснилось в дальнейшем, они вечером очень хорошо провели время в компании, и с утра он думать забыл о каком-то рафтинге. Так что мы двинулись вперед без него. Как сказал наш гид Роман: сплав еще не начался, а мы уже понесли первые потери. По пути нас привезли в магазин со сладостями, сувенирами и так далее, как это обычно водится. Но мне понравилось, что нам не рекламировали и не расхваливали товар, не советовали настоятельно что-то приобрести. И время остановки было вполне разумное – как раз что бы до туалета сходить и бегло осмотреть магазин. Потом нас снова завезли в горы.

Там на берегу горной реки нам выдали снаряжение: гидрокостюмы, спасательные жилеты и шлемы. Наверно наша фирма, организовывающая экскурсию, была довольно солидной, потому что ни у кого из других групп туристов на сплаве я не видела гидрокостюмов, даже у немцев. Да и шлемов почти ни у кого не было. Так что мы оказались экипированными круче всех. Желающим предложили сплавляться на двухместных каноэ, но я отказалась. Между прочим, очень правильно сделала. Потом мы наблюдали, как эти несчастные пары боролись со стихией в меру своих скромных возможностей и скудного опыта. У них даже не получалось в такт веслами грести. Инструктор на нашем рафте оказался самой неожиданной национальности – узбек по имени Алишер. Дистанция была не слишком длинной, но в пути было несколько остановок. На первой мы сходили недалеко от берега посмотреть на небольшие водопады. Как оказалось в последствии, там же мы должны были лицезреть мост, сделанный без единого гвоздя. Хотя его вряд ли можно было сделать с гвоздями. Потому что он высечен из камня. Но нам про мост никто ничего не сказал, поэтому мы на него внимания не обратили, даже толком не видели: а был ли мост? Потом мы поплыли дальше. С реки открывались очень красивые виды, жаль, что мы не взяли с собой в рафт фотоаппарат. Иногда попадались камни и пороги. Пару раз мы даже сели на мель. Одновременно сплавляется очень много народа от разных туристических фирм. Все соперничают между собой и стараются облить противника водой, которая конечно же «очень теплая», как в любой горной реке. Добрый Алишер несколько раз предлагал нам искупаться, искренне удивляясь, что мы не соглашаемся. На вопрос «почему же он сам не купается», он резонно отвечал: «Мне нельзя, у меня сигареты» и похлопывал себя по кармашку на груди, куда туристы сдали свои пачки. Когда к нам приближались вражеские эсминцы с намерением нас облить ледяной водичкой, то он громко кричал: «Нас нельзя трогать, у нас тут дети!», и скорее отплывал в сторону. Пока противники высматривали на нашем рафте предполагаемых детей, было уже поздно. Зато нас промочил с ног до головы собственный спасатель, который в лодке был один. Хорошо, что слегка защищали гидрокостюмы. А я в случае опасности опускала шлем насколько можно и пережидала опасность, втянув голову в плечи. Перерыв на обед был не растянут, поели не спеша и почти сразу отправились дальше.

На следующей стоянке все играли в игру под названием «Догони меня, весло», которое практически никак не связано с правилами и смыслом самой игры. Нужно было встать в круг и по команде шагать вправо или влево, отпуская свое весло и стараясь поймать соседнее. Кто уронил весло, выбывал из игры. А бедного несчастного победителя насильно купали все в той же «теплой» воде! Потом все уставшие и довольные прибыли к финишу без потерь, переоделись и стали смотреть кассету с нашим путешествием. Мы купили фотографии, а кассету брать не стали, хотя она была снята неплохо, со спецэффектами и удачно подобранной музыкой. На обратном пути опять не было никаких дурацких остановок, Роман сам сказал, что понимает – всем хочется скорее попасть в отель — и спросил у туристов, нужно ли заезжать в магазин. Поскольку желающих не нашлось, то мы проехали мимо. Такая демократия нас очень даже устроила, хотя и удивила. Сплав на рафтах оказался самой интересной и запоминающейся экскурсией. И не важно, как мы выглядели во всем этом снаряжении…

На территории отеля кроме всего прочего была небольшая турецкая баня – хамам. Она представляет собой небольшое помещение (в нашем случае – круглый зал с высоким куполообразным потолком), посередине которого расположен круглый мраморный камень. Стены и мраморные ступени по периметру бани, а также и камень в центре, подогреваются. В хамаме поддерживается постоянная температура, в специальные вазы бежит горячая и холодная вода, постоянно парит. На круглом камне желающим делают турецкий массаж, правда, эта услуга – платная. Я наблюдала однажды за этим процессом. Сначала специальной рукавичкой делают пилинг всего тела, а потом начинают непосредственно массаж с использованием обильной пены. Пену получают с помощью узкого полотняного мешочка, смоченного в специальном мыльном растворе. Массажист начинает работу с кончиков пальцев на ногах и постепенно продвигается к голове. Массируют даже ушки! Правда, самые интересные части тела он аккуратно обошел стороной. Наверно зрителей вокруг было слишком много. К сожалению, это турецкое чудо я открыла для себя в последний день. А до этого Андрей несколько раз предлагал мне зайти туда, но я думала, что там все платно, поэтому отнекивалась. Сейчас очень жалею об этом! Я бы обязательно сходила на массаж с пеной. Очень уж довольные оттуда клиентки выходили. Наверно, придется ехать в Турцию еще раз… (это шутка!)

Возле нашего отеля стояла довольно немаленькая яхта, которая постоянно привлекала мое внимание, очень хотелось прокатиться на ней. Хотя, может, это была не яхта вовсе, а какое-нибудь другое морское судно — я не слишком-то разбираюсь, чем отличается баркас от катера. Мы подошли к капитану и спросили, как нам попасть в путешествие по морю «на этой прекрасной бригантине»? Он нам объяснил, что они уходят в море на целый день, и стоит это удовольствие $40 на каждого человека. Причем прогулка состоится только при условии, что наберется как минимум восемь желающих. Конечно восемь человек на такой яхте – это не много, но у нас к этому времени уже не осталось столько денег и времени, чтобы на целый день опять уехать на экскурсию. Так что нам в этот раз не пришлось искупаться в открытом море. Очень жаль. Впрочем, желающих наверно не нашлось, потому что в назначенный день корабль так и стоял на приколе, путешествие не состоялось. На территории отеля постоянно работал профессиональный фотограф, который фотографировал отдыхающих – желающих и не желающих. Потом маленькие фотографии вывешивались на специальном стенде, можно было выбрать и заказать любые из них. А можно было ничего не выбирать. Именно поэтому каждая фотография стоит баснословных денег — $5 за штуку. Нас фотограф поймал, когда мы уставшие после джип-сафари тихо мирно шли по направлению к бару. Уже смеркалось, к тому же мы были несколько помятыми, поэтому стали сопротивляться, мол, не в форме и все такое… Но он не стал слушать, мотивируя тем, что покупать никто не заставляет, просто нам крайне необходимо увидеть, как это делает профессионал. Он нас пощелкал так и эдак, в результате мы все равно не смогли не купить хоть несколько штук!

В самом конце нашего отдыха в отель приехал передвижной рынок. Привезли сувениры, которые продаются повсеместно, но нам они предлагались за тройную цену. Не видела, чтобы кто-то из отдыхающих штурмовал их сувенирные лавки. Не понятно, на что они рассчитывали вообще, когда два часа устанавливали свои палатки и раскладывали товар. Наверно, думали, что с ними тут начнут торговаться со страшной силой, но не на тех напали. Весь этот ассортимент можно было получить возле отеля без всяких хлопот за вполне разумную цену. Так что тут они что-то не продумали. Конечно, большинство гостей отеля были русские, но ведь не дураки же. По-моему, они ночью так и уехали ни с чем. Хотя надо сказать, что продавец из «золотого» магазина очень лестно отзывался именно о русских. По крайней мере, в начале сезона они «сделали» ему почти всю прибыль. Дело в том, что июнь месяц выдался в отеле богатым на выгодных клиентов – толи депутаты, толи просто братки какие-то, парень толком не разобрался. Главное, что они отдавали женам свои кредитки, чтобы получить хотя бы временную свободу в отпуске. А уж жены (или кем они там приходились богатеньким буратинкам) своего не упускали и отрывались по золоту на всю катушку – по несколько тысяч долларов за одно посещение. Так что для нас в конце сезона остались лишь объедки с барского стола! Хотя я все равно не стала бы покупать турецкое золото, потому что мне оно напоминает бижутерию. Еще среди магазинов отеля был один таинственный, в котором продавали красивые дорогие сувениры, но который я ни разу не видела открытым. Был еще и странный магазин, где в продаже были лишь несколько футболок, а территорию он занимал как два соседних вместе взятых. Им кстати тоже никто не интересовался, и девушка-продавец там отчаянно скучала все вечера напролет. У нас в номере был минибар, в котором все напитки были платными, бесплатно нам должны были ставить питьевую воду в бутылках. Но с водой нас где-то обманули. Может быть, ее горничная уносила домой, голодным турецким детишкам, может нашу долю выпивал тот мальчик, который занимался раздачей воды, это нам не известно. Но на протяжении всего отпуска нам приходилось воду самим брать в баре.

В номере был телевизор с настроенным Первым каналом, но почему-то умный прибор при каждом включении возвращался на немецкий канал и устанавливал нужную ему громкость. В кофе-хаус была организована такая маленькая импровизированная библиотека с книжками на разных языках. Книг было совсем немного, мы решили, что они были в свое время оставлены туристами и собраны из номеров отеля. К моменту, когда мы обнаружили эту крохотную библиотеку, Андрей перечитал все свои книги (к слову сказать – это добрых полчемодана, на которые не позарились воры в аэропорту. Андрей еще тогда удивился этому факту, а я ему объяснила, что он слишком высокого мнения об их интеллектуальном развитии). Так что он спросил, можно ли взять какую-нибудь книгу почитать, точнее, я для него спросила об этом. Нам разрешили без всяких проблем, так что мы получили еще одно доказательство, что книги халявные. Однако когда он решил обменять эту книгу на следующую, то девушка стала искать бумажку о выдаче и никак не могла взять в толк, каким образом он утащил книгу без всякой отметки и почему принес ее обратно?! В Турции очень популярен талисман – так называемый глаз из сине-бело-голубого стекла. Он везде продается в качестве сувенира, в отеле висел над ресепшн и даже был вмурован в бетонные дорожки к бунгало. Турки верят, что он хранит от сглаза, болезней, еще бог знает от чего, короче, помогает от всех напастей. Поэтому его и можно увидеть повсеместно. Хотя я не могу поручиться, что эта легенда не придумана специально для туристов, которые скупают дешевые «глаза» в качестве сувениров для своих знакомых. В аэропорт мы уезжали из отеля рано утром, рейс неудобный, пришлось рано вставать. К тому же обидно, что теряется целый день, который, между прочим, полностью оплачен. Когда мы пришли на ресепшн, было еще темно, рассвет только начал заниматься. Я сходила на пляж, сфотографировала утреннее море. Андрею походы все еще удавались с трудом, так что он остался сидеть с чемоданами. Мы даже позавтракать не успели. Дорога до аэропорта составляет где-то около часа. При регистрации на рейс я попросила места в переднем салоне и около иллюминатора. Служащая была девушкой невозмутимой и посадила нас вообще на разные ряды,через проход. Но это не страшно, главное, что мы несмотря ни на что неплохо отдохнули и вернулись домой весьма довольные отпуском.

Какие выводы я сделала для себя после поездки? Во-первых, нам повезло с отелем (а в этом, согласитесь, всегда есть определенный риск). Во-вторых, экскурсии попались тоже неплохие. В-третьих, хорошо, что съездили посмотреть что-то новое, но все-таки в целом я была права – Турция не моя страна. Мне кажется, что стоимость поездки и длительность перелета в данном случае не соответствуют полученным в итоге новым ощущениям (в плане природы, климата, архитектуры, менталитета местных жителей, красоты моря и т.д.). Второй раз я туда точно не поеду. Хотя вполне понимаю, почему она так привлекает российских туристов: это во многом благодаря системе «all inclusive» (в переводе на русский «халява плиз»), да к тому же вокруг все свои! Наше упущение состоит в том, что мы не успели посмотреть чудо природы – Памуккале. Но даже ради этого мы туда не вернемся. Хотя я очень рада за тех туристов, которые влюблены именно в Турцию – я лично знаю людей, которые из года в год упорно едут только туда и ни на что ее не соглашаются променять. Ну что ж, представления о хорошем у всех разные. Каждому, как говорится, свое.

Турецкие каникулы, или Особенности путешествия в эпоху пандемии

Коронавирус, с которым, увы, нам теперь предстоит жить, внёс изменения во все сферы нашей жизни. Затронул он и самую любимую – отдых. Но спешим вас заверить, несмотря на пандемию, хорошо отдохнуть не только можно, но даже нужно. Корреспонденты Volganet.net минувшую неделю провели в Турции – об особенностях отпуска в эпоху коронавируса мы хотим рассказать будущим туристам.

Отложенный старт

Сразу оговоримся: путёвку на побережье Средиземного моря мы приобрели ещё в конце 2019 года по раннему бронированию, как делают все бывалые путешественники. Но 2020 год перечеркнул все надежды на то, чтобы погреться под турецким солнышком. В итоге тур переносился четыре раза (к слову, без доплат и проблем), и вот в октябре 2021-го время «О», то есть отдыха, настало.

Фото: Volganet.net

Тонкости бумажной волокиты

За несколько дней до вылета турагент предупредил: для того, чтобы попасть в Турцию, необходимо выполнить ряд требований. Сначала количество анкет и разных документов, которые нужно было заполнить, просто ужаснуло. Но в процессе выяснилось, что всё совсем не страшно.

Фото: Volganet.net

Фото: Volganet.net

В первую очередь, каждого туриста (а нас было четверо) необходимо было зарегистрировать на сайте Министерства здравоохранения Турецкой Республики, чтобы получить индивидуальный HES-код – так называемый «код здоровья». Заполнение анкеты заняло 10 минут на каждого человека: в неё мы внесли личные данные каждого туриста (имя, фамилию, пол, номер паспорта, e-mail, телефонный номер, страну, из которой летим, название авиакомпании, номер рейса, национальность и дату прибытия в Турцию, а также адрес, по которому будем проживать, то есть адрес отеля).

Фото: Volganet.net

Анкету с HES-кодом и полученным QR-кодом мы сохранили в электронном варианте, а для надёжности ещё и распечатали.

Зачем нужен этот код? Во-первых, без него вас не заселят в отель, во-вторых, он нужен для поездок на общественном транспорте. Говорят, что даже на улице полиция может попросить его предъявить. Но нам он понадобился только для заселения.

Тест или прививка

Ещё одно требование для всех туристов, влетающих в Турцию из-за рубежа, включая граждан России, – наличие отрицательного ПЦР-теста на коронавирус. Справка должна быть на английском языке, тест должен быть выполнен не ранее, чем за 72 часа до въезда в Турцию. При этом английская транскрипция имени и фамилии должна совпадать с записью в загранпаспорте.

Фото: Volganet.net

К счастью, нам тесты не понадобились, поскольку мы, как ответственные граждане, сделали прививку. Но есть один момент: Турция признаёт только одну отечественную вакцину – «Спутник V», остальные вакцины, включая «Спутник Лайт», в зачёт не идут. Также ПЦР-тест не требуют с детей до 12 лет и тех, кто переболел коронавирусом в последние шесть месяцев. Все переболевшие получают на сайте госуслуг соответствующую справку – её-то и можно предъявить в аэропорту.

По прилёту

Ещё одна формальность, которую нужно соблюсти: заполнить на портале госуслуг анкету прибывающего в Россию. Это уже требование российского Роспотребнадзора. Именно к этой форме необходимо будет прикрепить ПЦР-тест, сделанный по возвращении. Однако тест нужен лишь непривитым и тем, кто болел более полугода назад.

Фото: Volganet.net

 

Найди отличия

Ну вот, все бумаги заполнены, чемоданы собраны – впереди долгожданный (два года ожидания не шутка) отпуск. Как в российском, так и в турецком аэропорту никаких трудностей не возникло. Более того, за границей у нас даже не спрашивали никаких документов, кроме паспортов. Да и за масочным режимом, к слову, не следили.

Октябрь в Анталье нас встретил +34 градусами по Цельсию, а море радовало +27 градусами.

Фото: Volganet.net

Что касается проживания в отеле, то особой разницы между отдыхом до и во время пандемии мы не заметили. Впрочем, некоторые нюансы всё же были.

Так, при заселении у нас действительно попросили заполнить документы, куда нужно было внести номера HES-кодов.

Фото: Volganet.net

Шведский стол претерпел некоторые изменения: теперь выбранные блюда накладывают не сами туристы, а работники ресторанов, поэтому все столы огорожены лентами. Только в первый раз это вызывает неудобство, но к новой системе мы привыкли быстро, да и другие туристы не жаловались.

Фото: Volganet.net

Ещё одно пандемийное новшество: не работали крытые подогреваемые бассейны. Но с учётом того, что море было очень тёплым, нужды в таких бассейнах и не было.

А вот в обычных бассейнах на территории отеля в октябре всё же прохладно. Ночью температура понижается довольно существенно, холодно утром и вечером, поэтому вода в них просто не успевала прогреваться.

Фото: Volganet.net

Фото: Volganet.net

Фото: Volganet.net

Фото: Volganet.net

Фото: Volganet.net

Фото: Volganet.net

Фото: Volganet.net

В целом отдых в Турции удался на 100%. Турки с радостью принимают русских туристов, предлагая широкий спектр экскурсий и любимый многими шопинг. Вот только цены по сравнению с 2019 годом в стране (как и во всём мире) выросли очень заметно. Тот же текстиль в курортных зонах сейчас стоит столько же, сколько и в России. Да и экскурсии поднялись в цене процентов на 30%.

Фото: Volganet.net

 

Границы открываются

Возвращались мы домой, пополнившие запас витамина Д и набравшиеся энергии перед российскими холодами. Ещё больше настроение подняла последняя новость: вскоре открываются новые туристические направления.

Фото: Volganet.net

Так, с 9 ноября федеральный оперативный штаб по борьбе с коронавирусом решил возобновить полномасштабное авиасообщение с Таиландом, Багамами, Ираном, Нидерландами, Норвегией, Оманом, Словенией, Тунисом, Швецией. Также с 9 ноября Россия снимает ограничения на регулярные и чартерные рейсы в Хургаду и Шарм-эль-Шейх. Волгоградские туроператоры уже в предвкушении: увеличение рейсов в Египет может повлечь за собой снижение ныне действующих цен на полёты в Страну пирамид.

А значит, наших туристов ждут впереди новые путешествия и впечатления. Главное, берегите себя и будьте здоровы!

Турецкие каникулы: odin_moy_den — LiveJournal

Всех приветствую, это в очередной раз я, Татьяна из подмосковного Королева, переводчица с русского на понятный, котовладелица и счастливый человек. Счастливый, в частности, и потому, что нам с мужем (здесь и далее — Филиппыч) повезло этой весной сорваться в отпуск в Турцию уже после того, как объявили о закрытии страны. Воскресенье 18 апреля, которому посвящен этот пост, до краев заполнено солнцем, купаниями, гурманскими изысками, сдержанными возлияниями, неспешными прогулками, экзотикой, романтикой и всем прочим, с чем у нормальных людей ассоциируется отдых в Турции. Если такая преамбула еще не отвратила вас от всего дальнейшего, то вэлкам под кат.

01. Да, время довольно раннее, но нам едва ли придется грустно смотреть в потолок в ожидании, пока на шведском столе накроют завтрак.

02. И кстати, потолок… что?!

03. Шведский стол нам тут не угрожает, и готовить мы будем сами вон на той горелке, которая в левом нижнем углу кадра. Филиппыча в палатке уже нет — за водой для завтрака пошел.

04. Значит, мне тоже пора вставать. Навожу красоту в рамках разумного.

05. Варим кашу. Пшенная каша с изюмом — фирменное блюдо ресторана «У двух очкариков».

06. Расходуем кашу.

07. На второе наш шведский стол предлагает широкий спектр бутербродов на выбор. Можно взять один бутерброд с сыром и/или один бутерброд со сгущенкой. Можно не брать. Таким образом, доступно целых четыре варианта.

08. Филиппыч допивает чай, а я фотографирую всю диспозицию нашего лагеря. Диспозиция очень удобная — речка в трех шагах.

09. Здесь эту речку видно. Я умываюсь, Филиппыч моет посуду, в общем, все при деле.

10. Окружающий лес выглядит так. Похоже, кто-то из наших предшественников неаккуратно погасил костер — некоторые деревья пострадали от огня.

11. Возвращаюсь в палатку. Чем меньше места, тем больше усилий требуется для поддержания порядка. Поэтому порядка нет. Но пройдет несколько минут, и весь этот хаос аккуратнейшим образом распределится по рюкзакам.

12. Вещи в основном упакованы или хотя бы рассортированы, можно заняться уборкой. В походе с этим просто, не то что дома.

13. Самое нужное стоит в сторонке и ждет.

14. Ну, сборы закончены, сейчас начнется традиционная утренняя война. Это у нас каждый день так. Перед выходом на тропу я достаю тюбик солнцезащитного крема и приступаю с ним к Филиппычу. Филиппыч делает упрямое скучное лицо и сообщает мне, что вот этой фигней он мазаться не будет. Я, естественно, соглашаюсь. Конечно, говорю с преувеличенным энтузиазмом, не надо ничем мазаться, нам как раз пора отработать на практике методику лечения солнечных ожогов. Иначе зачем мы тащим с собой аптечку. Рррррр, отвечает Филиппыч мрачно, ну ладно, давай мажь, но только, чур, без фанатизма!

15. И еще один ежеутренний ритуал — взвешивание рюкзаков. Рацион одного дня — чуть больше килограмма, а ведь расходуется не только еда, но и, например, газ. Таким образом, вес груза день ото дня ощутимо уменьшается.

16. Записываю показания в бортовой журнал. В прошлом походе, по Гренландии, я вела записи в маленьком карманном блокнотике шариковой ручкой. Но в Гренландии у нас за 9 дней не было ни единой возможности подзарядить гаджеты, а тут с этим проще, можно расслабиться и вести путевой дневник, например, в телеграме. Из записи, сделанной накануне, следует некоторая неуверенность по поводу сегодняшних планов. Пройти нужно 12 км, и это в общем немного, если не брать в расчет перепад высоты — 740 м вверх и 980 вниз. Если мы это осилим, то к вечеру придем к месту, которое между собой называем «Лориэн» в честь придуманной Толкиеном эльфийской страны, где принято было жить на деревьях. Если не осилим, придется заночевать примерно на середине спуска, и это будет жаль, потому что в Лориэне гораздо лучше: там совершенно точно дают вайфай, электропитание, душ (пусть и не очень горячий) и ужин, который по своим качествам далеко превосходит сублимированную говядину с сублимированной же картошкой.

17. Ну что — пошли?

18. Эти полосочки означают, что мы на верном пути.

19. Эти тоже. Наш путь называется Ликийская тропа, и мы по ней идем вот уже пятый день, то сверяясь с картой, то выискивая вокруг метки, похожие на польский флаг. И непрерывно восхищаясь всем, что видим вокруг.

20. Когда-то давно на уроках природоведения нас учили определять стороны света в лесу по деревьям. Деревья, говорили нам, зарастают лишайником с северной стороны. Если судить по этому дереву, север у нас примерно везде, а значит, мы находимся на Южном полюсе.

21. Меток не видно, но фактура и уклон тропы ненавязчиво намекают, что нам сюда. Вот у Толкиена, кстати, хранители Кольца топали в Лориэн через подгорное гномье царство. Правда, ничем особенно хорошим это для них не кончилось. Идем вверх, тем более что местные гномы пока еще под этой горой туннель не прорыли.

22. Чем выше, тем интереснее.

23. Каждый час останавливаемся на 5 минут отдохнуть и попить воды.

24. Поскольку сейчас весна, с водой проблем нет. Она попадается на пути в виде родников, ручейков и даже целых речек с водопадами. Обычно люди интересуются, надо ли на маршруте обеззараживать воду. Мы этого не делали и до сих пор живы. А значит, вода была достаточно чистой для наших целей.

25. Встречаются и культурные питьевые фонтанчики. Однако именно этот фонтанчик к употреблению непригоден: у него скручен кран. Проделки злобных орков, надо полагать.

26. На высоте 1300 м кто-то строит или особняк, или гостиницу…

27. …и при ней мечеть. Однако сегодня никаких работ нет — воскресенье, комендантский час.

28. Преодолели половину высоты, заработали шоколадку и 20 минут отдыха.

29. Сидим кайфуем.

30. Уууупс. Кто имеет привычку снимать на привале очки и класть их в траву, тот в итоге не имеет очков. В принципе, без очков тоже обходиться можно, но неприятно. Предлагаю переименовать отряд двух очкариков в полтора и тут же приобретаю должность бессменного впередсмотрящего. Тем более что у меня, в отличие от некоторых, помимо основных очков есть запасные.

31. Поднимаемся еще выше. Пейзаж ощутимо меняется: это уже не тот заколдованный лес, где деревья указывают на север со всех сторон. Здесь все как-то четче и лаконичнее.

32. Забавно на высоте 1700 м встретить такое объявление. Филиппыч тут же комментирует, что да, он в курсе, тут действительно есть сезонное кафе, вот только насчет расстояния он как-то сомневается. Правильно сомневается: через 130 м мы видим не кафе, а еще одну такую же табличку, которая сулит нам все блага мира метров через сто. А еще через сто — новую, где сказано, что, ну, дорогие путники, потерпите еще чуть-чуть, метров буквально двести, и все будет.

33. Вот он, оазис. Азартно устремляемся вперед.

34. Устраиваемся за столиком, делаем заказ. Мой телефон — он тоже кушать хочет — уносят кормить куда-то за стойку. А пока нашу еду готовят, я осматриваю окрестности.

35. Тут не просто кафе, а полноценное хозяйство. Вот, например, овцы в загончике.

36. Куры с цыплятами пасутся свободно.

37. И все это охраняет очень, очень грозная собака.

38. Гёзлеме ты мое, гёзлеме, ахххх. Да мы после такой дозаправки горы свернем.

39. Дозаправка закончена, двигаемся дальше. Филиппыч, как тот витязь на распутье, решает, какая из двух карт — в навигаторе и в телефоне — врет убедительнее.

40. Путь, как и следовало ожидать, лежит вверх, но по вполне приличной дороге.

41. Где-то там внизу осталось гостеприимное заведение с гёзлеме, электричеством для телефона и очень злой собакой.

42. В какой-то момент обе карты требуют, чтобы мы свернули с дороги на пешеходную тропинку. Сворачиваем — и почти сразу понимаем, что сбились. В этой низинке даже намека нет на тропу. Так, а где же она?

43. Ломимся по целине куда-то влево, и — ура! — видим знак. А вы видите?

44. Достигли верхней точки перевала.

45. По этому поводу устраиваем небольшой отдых. Здесь воды нет, но мы предусмотрительно набрали пару бутылок в колонке у кафе.

46. А теперь все время вниз до самого Лориэна.

47. Очередной маленький привал. Лучше плохо лежать, чем хорошо сидеть, гласит народная мудрость. Но уж я постаралась лечь как можно лучше. Склон ровный, хвоя мягкая и, кажется, здесь нет муравьев.

48. Снова упорно спускаемся. Где-то на половине спуска нам попадается крошечная деревня, домов этак из трех. Все население дружно соблюдает комендантский час прямо на главной (и единственной) площади, но тут вам придется поверить мне на слово, поскольку ни один из этих пяти достойных граждан не давал согласия на публикацию компрометирующих фотографий в интернете.

49. О! Море. Причем видно именно ту бухту, в которой наш поход через три дня закончится.

50. Обеденный привал. Сегодня он позже обычного — ведь мы перекусили в горном кафе. Садимся, удобно устраиваемся, начинаем греть воду для супа. Снимаем ботинки — этот момент у нас сопровождается дежурными шутками. Дело в том, что перед отъездом мне по работе попалась книга как раз в тему — что-то вроде краткого руководства по палаточному отдыху. Автор книги очень близко к сердцу принимает проблемы экологии, и я в общем его понимаю, но все равно каждый раз, когда Филиппыч разувается, строго ему напоминаю, чтобы не забыл потом как следует вытряхнуть обувь — «чтобы случайно не напугать скорпиона, который мог туда залезть».

51. Впрочем, Филиппыч не остается в долгу и рекомендует мне получше отгонять мошек от супа, иначе они могут пострадать.

52. И вот, наконец, каменистая лесная тропинка снова превращается в приличную ровную и, кажется, даже проезжую дорогу.

53. Уже на подходе к городу Бейджик (или Бейчик, тут в русском языке нет подходящей буквы) начинается путаница с разметкой тропы. Дело в том, что некоторые владельцы кемпингов в целях привлечения клиентов дорисовывают на камнях красно-белую разметку в свою сторону. В итоге турист сбивается с пути и попадает прямо в гостеприимные объятия хитроумного хозяина. Мы почти повелись на эту уловку и в итоге были вынуждены пересечь это поле напролом.

54. С этой тропы уже не сбиться — она с гарантией ведет куда надо.

55. И нет, это не горизонт завален, это указатель покосился.

56. Последний привал перед финишем. Интересно, где-то тут наш Лориэн? Рядом с мечетью, говорит Филиппыч. ОК, а мечеть где? Где мечеть, он не знает, но она есть. Потому что без мечети никак нельзя.

57. А вот и приют для усталых путников. Судя по всему, некоторые деревья, из самых высоких, уже кем-то заняты. Ну правда же, Лориэн, да и только.

58. Но и нам тоже одно досталось. Спальня на втором этаже — круто, прямо как дома.

59. Поставили палатку. Теперь можно приступить к более приятным делам.

60. Как выясняется, местные эльфы вполне владеют магией подогрева воды. Душ, конечно, выглядит неказисто, но нам ведь ехать, а не шашечки.

61. Ждем обещанного волшебного ужина.

62. В отзывах об этом кемпинге писали, что осилить местный ужин человеческих сил не хватает. Да ладно?! Холодный салат, теплый салат, жареная картошка и грибочки — как в колодец ухнули, добавки, что ли, попросить, впрочем, не надо, шашлык же еще будет…

63. А вот и он.

64. И — в финале — чай с халвой, лукумом и инжирным вареньем.

65. Через дорогу та самая мечеть, и муэдзин только-только провозгласил закат. Теперь к ужину могут приступать не только дикие туристы, но и правоверные мусульмане.

66. А что Филиппыч весь зелененький, так это он не халвой отравился, а просто его цветной прожектор подсвечивает.

67. Время закругляться с ужином.

68. Приходит хозяин кемпинга, очень впечатляется абсолютно пустыми тарелками из-под закусок, шашлыка и варенья. Приносит нам в порядке комплимента от заведения полбутылки домашнего красного вина. О, супер, спасибо, заберем в палатку и устроим сравнительную дегустацию.

69. Я уже в палатке, а Филиппыча позвали в контору, зарегистрироваться. Вон туда, напротив, на второй этаж.

70. Что-то его долго нет — не сходить ли на выручку? Уже совсем стемнело, но у нас есть налобный фонарь. Даже два фонаря, но второй я все-таки надевать не буду.

71. В контору прихожу как раз вовремя — Филиппычу буквально секунду назад объявили, что потребуется еще и мой паспорт. Выражаю готовность немедленно принести документ, и каким-то непостижимым образом этой готовности оказывается достаточно. Спасибо, все, нет проблем, ничего не надо, спокойной ночи — и мы отправляемся в палатку, чтобы там выяснить, чем заказанное вино отличается от подаренного. Как выяснилось — ничем. Такое же вкусное.

72. Пользуясь наличием вайфая, Филиппыч комментирует мой вчерашний пост в инстаграме. Там наша палатка выглядит даже красивее, чем сегодня, хотя прозаически стоит на земле.

73. Ну и как же на сон грядущий не запилить селфи в зеркале умывальника.

74. Отбой. Завтра, кстати, никуда не идем — отдохнем в этом благословенном месте еще день. Говорят, рыбу здесь готовят ничуть не хуже, чем барашка. Вот и проверим.


%d0%ba%d0%b0%d0%bd%d0%b8%d0%ba%d1%83%d0%bb%d1%8b — со всех языков на все языки

Все языкиРусскийАнглийскийИспанский────────Айнский языкАканАлбанскийАлтайскийАрабскийАрагонскийАрмянскийАрумынскийАстурийскийАфрикаансБагобоБаскскийБашкирскийБелорусскийБолгарскийБурятскийВаллийскийВарайскийВенгерскийВепсскийВерхнелужицкийВьетнамскийГаитянскийГреческийГрузинскийГуараниГэльскийДатскийДолганскийДревнерусский языкИвритИдишИнгушскийИндонезийскийИнупиакИрландскийИсландскийИтальянскийЙорубаКазахскийКарачаевскийКаталанскийКвеньяКечуаКиргизскийКитайскийКлингонскийКомиКомиКорейскийКриКрымскотатарскийКумыкскийКурдскийКхмерскийЛатинскийЛатышскийЛингалаЛитовскийЛюксембургскийМайяМакедонскийМалайскийМаньчжурскийМаориМарийскийМикенскийМокшанскийМонгольскийНауатльНемецкийНидерландскийНогайскийНорвежскийОрокскийОсетинскийОсманскийПалиПапьяментоПенджабскийПерсидскийПольскийПортугальскийРумынский, МолдавскийСанскритСеверносаамскийСербскийСефардскийСилезскийСловацкийСловенскийСуахилиТагальскийТаджикскийТайскийТатарскийТвиТибетскийТофаларскийТувинскийТурецкийТуркменскийУдмурдскийУзбекскийУйгурскийУкраинскийУрдуУрумскийФарерскийФинскийФранцузскийХиндиХорватскийЦерковнославянский (Старославянский)ЧеркесскийЧерокиЧеченскийЧешскийЧувашскийШайенскогоШведскийШорскийШумерскийЭвенкийскийЭльзасскийЭрзянскийЭсперантоЭстонскийЮпийскийЯкутскийЯпонский

 

Все языкиРусскийАнглийскийИспанский────────АймараАйнский языкАлбанскийАлтайскийАрабскийАрмянскийАфрикаансБаскскийБашкирскийБелорусскийБолгарскийВенгерскийВепсскийВодскийВьетнамскийГаитянскийГалисийскийГреческийГрузинскийДатскийДревнерусский языкИвритИдишИжорскийИнгушскийИндонезийскийИрландскийИсландскийИтальянскийЙорубаКазахскийКарачаевскийКаталанскийКвеньяКечуаКитайскийКлингонскийКорейскийКрымскотатарскийКумыкскийКурдскийКхмерскийЛатинскийЛатышскийЛингалаЛитовскийЛожбанМайяМакедонскийМалайскийМальтийскийМаориМарийскийМокшанскийМонгольскийНемецкийНидерландскийНорвежскийОсетинскийПалиПапьяментоПенджабскийПерсидскийПольскийПортугальскийПуштуРумынский, МолдавскийСербскийСловацкийСловенскийСуахилиТагальскийТаджикскийТайскийТамильскийТатарскийТурецкийТуркменскийУдмурдскийУзбекскийУйгурскийУкраинскийУрдуУрумскийФарерскийФинскийФранцузскийХиндиХорватскийЦерковнославянский (Старославянский)ЧаморроЧерокиЧеченскийЧешскийЧувашскийШведскийШорскийЭвенкийскийЭльзасскийЭрзянскийЭсперантоЭстонскийЯкутскийЯпонский

Турецкие каникулы. Ежедневная городская газета Орская хроника

Когда на улице холодает, самое время перенестись в лето хотя бы в своем воображении. Сегодня я предлагаю вам окунуться в тепло солнца и пену волн Средиземноморского побережья Турции. А если кто-то решит повторить мой опыт в следующем году, советую мониторить предложения агентств и бронировать тур сразу же, как увидите адекватную на него цену. Раннее бронирование всегда позволяет сэкономить. 

Море, горы, пляж

Перенесемся в поселок Бельдиби, относящийся к Кемеру. На пути к нему из аэропорта вы проедете через три тоннеля в скалах, а в промежутках между ними сможете полюбоваться бескрайним морем слева и высоченными горами, в которых запутались облака, справа.

Благодаря галечным пляжам здесь чистейшая вода, ее температура в бархатный сезон порядка 26 градусов, из-за чего в воде иногда теплее, чем на суше. Солнце осенью уже не такое активное, поэтому сгореть на пляже становится труднее, но все же возможно, поэтому не пренебрегайте солнечными кремами.

Помимо официальной пляжной зоны, поделенной между отелями, здесь есть и дикий пляж. Тут вы можете позагорать на песке, наслаждаясь видом скал по бокам от вас.

Собственно, на этом развлечения в поселке закончились. За дополнительными ощущениями обращайтесь к аниматорам в своем отеле или садитесь на маршрутку и отправляйтесь в Анталию и Кемер.

Расслабься в хамаме

Сразу по приезде вам начнут предлагать сходить в хамам. Это турецкая баня. Но весь смысл ее не в том, чтобы сидеть на полке и истекать потом, как это происходит у нас. Сначала минут 15 – 20 сидишь в теплой парной, чтобы просто согреться, а потом тебя начинают мыть, массажировать, окутывать пеной, делать маску на лицо…

Многие получают несказанное удовольствие от этого всего, говорят, что чуть не уснули… Но лично я, видя, как чужой дядька-турок берет мочалку и начинает меня мыть, расслабиться не могла вообще. Мое тело было в таком тонусе, что в любой момент я могла убежать оттуда.

После того как вас помоют, начнут делать массаж всего тела с оливковым маслом. Потом на очереди глиняная маска, а остальные составляющие расслабляющей (хотя для кого как) процедуры зависят от места проведения. Где-то вам предложат ароматерапию, меня ждал «рыбка массаж». Это когда окунаешь ноги в аквариум к маленьким вечно голодным рыбкам, которые набрасываются на ноги и съедают ороговевшую кожу. По ощущениям – как небольшие разряды током.

Как получить хороший номер?

Турки очень любят подарки. В основном русские стараются везти водку. Но порой прокатывает шоколад «Аленка». Или 10 баксов. В общем, как-то так получилось, что если хочется поселиться в хорошем номере с красивым видом из окна либо заехать раньше официального времени заселения (а это, как правило, 14 часов), то надо позолотить ручку. Разумеется, сработает это только в том случае, если в отеле будут свободные номера.

Сказка наяву

Отдохнув по системе «все включено», отправляйтесь в парк развлечений «The Land of Legends». Можно поехать самостоятельно, можно взять экскурсию, которая будет представлять собой, по сути, трансфер из отеля в парк и обратно.

Как отмечают знатоки, это турецкий Диснейленд. А глядя на то, какая красота тебя окружает, ощущаешь себя героем диснеевского мультфильма, не веря, что все вокруг настоящее.

Здесь платишь за вход довольно приличную сумму (в конце сезона это 50 долларов, в пик сезона еще дороже) и катаешься до потери пульса как на «сухих» аттракционах, так и в аквапарке.

Если кажется, что все в жизни плохо, сходите на аттракцион «Hyper Coaster». Это, по-русски говоря, «Американские горки». Когда поезд привезет вас на вершину этой самой горки, вы поймете, что все ваши проблемы, в принципе, решаемы. Кроме одной: сейчас вы со всей дури полетите вниз. Эмоции снимает камера, а потом видео можно приобрести за весьма круглую сумму. Но не забывайте турецкую традицию торговаться. Цену можно сбить в несколько раз.

Также тут есть горка, которая на полной скорости въезжает в бассейн с прохладной водой, а есть и спокойные аттракционы, гамаки и белый песок под ними, бассейн, способный имитировать волны… Для экстремалов – сумасшедшие водные горки.

Расплачиваться наличными или картой в кафе на территории парка не получится. Зато на каждом углу есть «Пункт пополнения браслета». Дело в том, что в браслет, который выдают на входе, встроен чип. И деньги нужно «класть на браслет», а потом расплачиваться касанием сенсорного датчика. XXI век в действии, одним словом.

Экскурсии

«Лохи берут у гида», – гласит надпись на табличке одного из турагентств на улице. Они тут на каждом шагу, цены у всех примерно одинаковые, поэтому каждый из агентов обрабатывает своих клиентов психологически, предлагая заглянуть в палатку на чай и так далее.

Отельные гиды (официальные представители туроператоров) не отстают от уличных зазывал в этом плане и тоже давят на психику, рассказывая всевозможные страшилки про экскурсии, купленные на улице.

С кем ехать, решать вам. Одно верно точно: туроператор – это зарегистрированное юрлицо, человек в палатке – это человек в палатке. Но на улице экскурсии дешевле и, как отмечают путешественники,

Не без приключений

Как говорится, чтобы отпуск прошел удачно, нужно просидеть в Интернете больше времени, чем длится сам отпуск, дабы найти всю интересующую информацию и не потерять дни отдыха.

Мы с подругой весело возвращались из Анталии в отель своим ходом. Туда-то нас доставили друзья на машине, а вот обратно пришлось ехать самим.

Для начала выяснилось, что для поездок на общественном транспорте надо иметь карточку, которая стоит 5 лир, купить ее можно в автомате, который никакую другую валюту, кроме лир, не принимает. А у нас с собой оказались только доллары. Пришлось в срочном порядке покупать кофе (хотя хотелось валерьянки) и получать сдачу лирами.

Добравшись на трамвае, который почему-то считается скоростным, до автовокзала и найдя автобус до Бельдиби, выдыхаем. Спрашиваем водителя, сколько стоит проезд в лирах. «Два пятнадцать» – говорит он. Обрадовались, что очень дешево, подумали, что две лиры, 15 курушей, приготовили 5 лир и собрались требовать сдачу. Позже на глаза попался список цен, и оказалось, что поездка стоила 7 с половиной лир. А «два пятнадцать» означало, что два билета стоят 15 лир.

Турецкие каникулы: tourism_il — LiveJournal

Целью поездки в Турцию был горный край Aladağlar — хребет центрального Тавра. Один из плюсов Аладаглара — отдаленность от туристической суеты, что дает возможность проникнуться живописными видами плодородной турецкой земли, за время пути. По мере приближения к Аладаглару следы глобализации редеют, постепенно уступая место живописным просторам. Посреди просторов, стоят, раскинув свои яблочные сады, обвитые виноградом аутентичные деревни. В этот момент начинаешь ощущать, что находишься в Турции. Ближайший к Аладаглару город в который ходят прямые автобусы называется Niğde. Город также является главным транзитным пунктом для идущих в горы, и последней возможностью купить еду, ибо в деревнях у подножия гор кроме свекольного сока и чипсов ничего нет. Еду мы привезли из дома.

В Анталию приземлились рано утром и единственный прямой автобус в Niğde что удалось найти, отправлялся ближе к ночи. Пришлось погрузиться в автобус отбывающий в 10 утра с пересадкой в попутном городе — Konya. Пересадку в Konya — банально протупили, видимо думая, что об этом скажут. В итоге, на главной дороге города Aksaray, мы были переданы в руки местному транспортному разводиле, который за 2 часа смог поймать подходящий нам автобус, и уже в районе полуночи, заселившись в первый попавшийся отель Nahita за 50 лир за номер с завтраком, мы бороздили центральную улицу Nigde на предмет чего бы такого пожрать. В номере обнаружил пропажу камеры — забыл в автобусе, поэтому все немногочисленные фотографии плохого качества сделаны телефоном.

Отель Nahita находится в пяти минутах ходьбы от локального автовокзала, где мы нашли dolmuş до деревни Çukurbağ — населенный пункт, возле которого стартует наш маршрут. Мы выбрали маршрут пересекающий хребет Аладаглар с запада на восток позволяя составить полную картину происходящего. Апогеем маршрута является плато Yedigöller, что переводится как — «семь озер». Плато лежит на высоте 3050м в самом центре Аладаглара в обрамлении из скалистых гор. Этот и многие другие маршруты подробно описаны в книге «Trekking and mountaineering in Aladaglar». За книгу и карты спасибо камраду жж-юзеру respect_no_one. Один из вариантов подъема к озерам осуществляется через ущелье Karayalak представляющее из себя драматичного вида коридор резко набирающий высоту с 2000 на 3450м до перевала Çelikbuyduran. После перевала тропа спускается к озерам на 3050м. До озер можно дойти за один длинный день, но имеет смысл сделать это за два дня, дабы проникнуться. Дров в Караялаке нет, весь подьем — сыпуха с пробитой мулами тропой, среди которой с трудом можно отыскать более-менее ровный и свободный от камней пятачок на котором можно поставить палатку. Днем в это время года жарко, но после захода солнца наступает такой холод, что пришлось одеть на себя все что было вплоть до последних трусов, залесть в спальники и мерзнуть до утра. Первую ночь мы провели на 2800м. Вторую, после перевала, у озера на 3050. Возле озера стоит лагерь заселенный на тот момент французскими туристами. Там дул сильный ветер и было еще холодней. Мысль об очередной ночи в летней палатке навевала грусть. В итоге Рони выкупил за 40 лир у хозяев лагеря брезентовый шатер, который впоследствии оказался домом пастуха Исы. В шатре была маленькая печка, которую Иса изредка топил экономя редкие дрова. Вечер был посвящен обмене традициями, взаимным угощениям, пантомиме и борьбе с горняшкой. Ночью пришли еще два местных жителя и в итоге все спали тесно прижавшись.

Весь следующий день мы спускались с озер на другую сторону хребта по ущелью Hacer. Ниже 2000м ущелье покрыто сосновым лесом. В принципе выйти на маршрут можно и с этой стороны, даже похоже этот вариант будет легче физически, ибо набор высоты более плавный, но очутиться в сосновом лесу полном дров после двух дней среди камней — для нас было счастьем. К тому же заброска к деревне Ulupinar, что у подножия ущелья, возмет время. Третью ночь ночевали в лесу у костра.

После полудня спустились в деревню Ulupinar, побродили по ней какое-то время, общаясь с жителями, нашли машину — вернее она сама нас нашла, и через полчаса приехали к водопадам Kapuzbasi. Водопады впечатляют. Мощным потоком каскады воды вырываются прямо из недр горы. Место настолько живописное, что решили там заночевать в одном из домиков для туристов стоящим на вершине скалы с видом на очередную деревню, и наследующий день совершили мини-поход вокруг этой самой горы, поедая дико-растущий повсюду сладкий инжир и медитируя под кленовыми деревьями. Время возвращаться подкралось незаметно. Выторговали у местных за 35 лир машину до поселка Yahyali, там взяли долмуш до города Kayseri, и оттуда ночной автобус до Анталии. Итого, дорога от Капузбаши до Анталии взяла 135 лир на двоих и 18 часов. В Анталии весь день провалялись на море, отмылись в хамаме и на следующий день улетели домой.

Начало пути. Вид на ущелье Narpuz.

Ущелье Karayalak.

На подходе к перевалу Çelikbuyduran.

Гора Emler (3728m). Вторая по высоте.

Kizilkaya? (3725).

Вид на Рони и Karayalak с перевала.

Источник на перевале.

Kizilkaya?

Плато Yedigell.

Лагерь возле озера.

Озеро и гора Deriktas (3510м).

Дом пастуха Исы.

Ущелье Hacer.

Отзыв туриста по отелю Limak Atlantis De Luxe Hotel & Resort 5* . Рейтинг отелей и гостиниц мира

В этом году мы собирались отдохнуть семьей с двумя детьми 8 и 2 совсем в другой стране и месте, но это отдельная история.)) В результате преодоления многочисленных препятствий оказались в Турции, в Белеке. Первоначально был выбран другой отель, но за 3 дня до вылета мы узнали, что он открывается 26 июня, т.е. когда мы уже будем дома. 🙃. В спешке бронировали другой отель, по рекомендациям и отзывам. Выбор пал на Limak Atlantis. Дорога длилась дольше, из-за облета украинской территории. В аэропорту быстро нашли принимающую сторону Fit Holidays. И менее, чем через час были в отеле. Заселили быстро.
Номер дали на третьем этаже с видом на море и ресторан. В номере общий кондиционер и потолочный светильник-вентилятор. Кондиционер не работал как надо, поэтому было душно. Особенно это ощущалось в ванной комнате. Там вентиляция не работала вообще и весь покрываешься потом.
В комнате мы включали вентилятор на всю мощь, а на ночь открывали балкон. Номер стандартный, две кровати сдвинутые вместе, тахта и приставная кровать для малыша. Плоский телевизор встроен в зеркало, это прикольно. Но нигде нет списка каналов, а пульт переключает медленно. И мы его не смотрели. В номере мини-бар с бесплатным пополняемым содержимым: два пакетика сока, две бутылочки минералки 0,25, две бутылочки воды 0,33, бутылочка колы, фанты 0,25 две бутылки пива Эфес, пакетик солёной соломки. Есть чайник, одноразовые стаканчики и набор чай-кофе-сахар-деревянные мешалки. Сейф бесплатный. Тапочки, халаты. Номер убирали почти ежедневно. Иногда приходили, когда ребенок спал, поэтому не пускали. При заселении были однооразовые маски и антисептические салфетки. Полотенца меняли каждый день. Запас кофе-чая-сахара и банных принадлежностей пополняли раз в несколько дней.
Питание.
Завтрак и ужин были в ресторане Pinea, в открытой части, а обед в открытом ресторане у бассейна. Напрягало то, что всю еду накладывали повара, и если повара на месте нет, то приходилось ждать либо возвращаться по нескольку раз, т.к. еще детям надо было брать еду. С кофе и соками то же самое. При том, что идти до стола с тарелкой надо не менее 200 м, если не дальше. А на ужине можно было запросто не найти себе столик, либо изрядно походивши. И это ещё не все корпуса были заселены. Так себе фитнесс. Официанты на раздаче не всегда понимали, что ты от них хочешь. Ни по английски, ни жесты. Это касалось молоденьких официантов и официанток. Бывалые работали пошустрее. В день отъезда мы пришли к 7.00 — время начала завтрака, о чем сильно пожалели, т.к. персонала вообще не наблюдалось, ассортимент еды был весьма скуден. И они не спешили с пополнением. Не было даже элементарной яичницы. Не говоря уже о том, что возле кофемашины вообще никого не было. Явились они только через пятнадцать минут, но настроение было испорчено, т.к. были другие планы. Обычно на завтрак здесь отдельно при тебе готовят блинчики и панкейки. К ним можно взять различные джемы и даже мёд в сотах. Пекут симиты (simit) — бублики в кунжутной посыпки и пиде (pide) — разновидность плоского хлеба, с начинкой и без. А также при тебе готовят омлет, с начинкой и без на выбор. Но там обычно выстраивается большая очередь и желание его взять пропадает. Утром, в обед и вечером есть арбузы, иногда черешня. Местные апельсины и бананы не всегда. Хотя они очень вкусные. Были груши, дыня, сливы, абрикосы, нектарины. На обед и ужин всегда была жареная рыба, целиком или стейками. Мясо было тушеное, в виде котлет со специфическими приправами, жареное и в виде донера (жареное и струганое). Курица, баранина, говядина. Один раз даже говяжий язык был. Утром к чаю на витрине выложены разнообразные булочки, халва и круассаны. В обед и на ужин целая выставка сладостей, из бисквитного и слоеного теста, манки а также типа пудинга. В барах вне ресторанов можно выпить чашечку ароматного турецкого кофе с лукумом. Для детей в ресторане можно было взять рисовую, овсяную и гречневую кашу (1 раз правда только видела). Были вареные овощи, картошка фри. Отдельно можно было взять йогурты и питание в баночках. Из напитков были сок яблочный, апельсиновый, кока-кола, фанта. Был апельсиновый фреш, и местное пиво Эфес. В баре мы заказывали коктейли, себе алкогольные, детям без. И каждый раз был разный результат, в зависимости от настроения бармена. )) Через день было мороженое. Официант накладывал шарики в вафельные рожки. С утра и до обеда можно было перекусить гёзлеме — лепешками с начинками. Их готовила турчанка в отдельном павильоне. Мы его обнаружили только под конец отдыха 😀.
Пляж. Песчаный, у моря мелкая галька, чистый. По деревянным дорожкам-настила можно спокойно дойти до шезлонга и моря, если песок раскалённый. Шезлонгов всегда хватало. Море не очень понравилось, часто было взбаламученное и вход из-за волн менялся с пологого на ямы. С маленьким ребёнком на руках было проблематично войти, хотя я любительница волн. Мы все любители моря, но часто время предпочитали бассейн. Благо их тут много, от 0,30 до 1,40. Пляжные полотенца вначале можно было просто поменять в специальном киоске. А потом ввели карточки и взять их уже можно было только в обмен на карточку. Вечером проходили концерты живой музыки и шоу на сцене. Детская дискотека с аниматорами в 20.15. Аниматоры работают на славу, и с детками занимаются хорошо. Но старшему было не интересно с ними, а младший — мой хвостик, поэтому везде водила его я и услугами детского клуба не воспользовались. Батуты, горки, детская площадка на пляже. На пляже есть несколько душей и один из них с теплой водой (если стоять спиной к морю, то он с краю справа). Там без проблем можно было сполоснуть младшего, тогда как в других он орал.
Экскурсии.
Ездили на экскурсию в Грин Каньон. Место очень красивое, но дорога серпантин и довольно сильно укачивало. В горах, гдеибыл обед, есть неплохой магазинчик, где можно купить сувениры, лукум и оливковое масло по нормальным ценам. Для сравнения — по дороге в аэропорт завезли в магазинчик «если кто что не докупил». Но сразу насторожило отсутствие клиентов в торговом зале и ценников….В итоге коробка лукума мне со скидкой обошлась в 3 раза дороже чем на каньоне. И качество низкое….Хотя упаковано было красиво.
И отговариваю от поездки в гипермолл в Белеке. По сути это пара магазинов, одёжный и сувениров, в которых вас будут облизывать и навязывать реплики брендов по бешеным ценам. Мы повелись на рассказы гида и в итоге пришлось, конечно поторговавшись, сделать покупки, т.к. нас обхаживали и обслуживали, и вроде как неудобно отказать 😅. Когда опомнились было поздно. Все куплено-упаковано. 🤣Туда и обратно везли только нас на Вип-автобусе с кожаными сиденьями и т.п. И очень удивлялись, что мы не хотим купить кожу-мех-ювелирку. 😆. Они нас рокфеллерами представляют, наверное, если мы в 5 звёзд поехали. 🤯
В общем и целом отдохнули чудесно но второй раз в этот отель не поедем. После 22 июня заехало больше туристов и стало некомфортно.

В этом году мы собирались отдохнуть семьей с двумя детьми 8 и 2 совсем в другой стране и месте, но это отдельная история.)) В результате преодоления многочисленных препятствий оказались в Турции, в Белеке. Первоначально был выбран другой отель, но за 3 дня до вылета мы узнали, что он открывается 26 июня, т.е. когда мы уже будем дома. 🙃. В спешке бронировали другой отель, по рекомендациям и отзывам. Выбор пал на Limak Atlantis. Дорога длилась дольше, из-за облета украинской территории. В аэропорту быстро нашли принимающую сторону Fit Holidays. И менее, чем через час были в отеле. Заселили быстро.
Номер дали на третьем этаже с видом на море и ресторан. В номере общий кондиционер и потолочный светильник-вентилятор. Кондиционер не работал как надо, поэтому было душно. Особенно это ощущалось в ванной комнате. Там вентиляция не работала вообще и весь покрываешься потом.
В комнате мы включали вентилятор на всю мощь, а на ночь открывали балкон. Номер стандартный, две кровати сдвинутые вместе, тахта и приставная кровать для малыша. Плоский телевизор встроен в зеркало, это прикольно. Но нигде нет списка каналов, а пульт переключает медленно. И мы его не смотрели. В номере мини-бар с бесплатным пополняемым содержимым: два пакетика сока, две бутылочки минералки 0,25, две бутылочки воды 0,33, бутылочка колы, фанты 0,25 две бутылки пива Эфес, пакетик солёной соломки. Есть чайник, одноразовые стаканчики и набор чай-кофе-сахар-деревянные мешалки. Сейф бесплатный. Тапочки, халаты. Номер убирали почти ежедневно. Иногда приходили, когда ребенок спал, поэтому не пускали. При заселении были однооразовые маски и антисептические салфетки. Полотенца меняли каждый день. Запас кофе-чая-сахара и банных принадлежностей пополняли раз в несколько дней.
Питание.
Завтрак и ужин были в ресторане Pinea, в открытой части, а обед в открытом ресторане у бассейна. Напрягало то, что всю еду накладывали повара, и если повара на месте нет, то приходилось ждать либо возвращаться по нескольку раз, т.к. еще детям надо было брать еду. С кофе и соками то же самое. При том, что идти до стола с тарелкой надо не менее 200 м, если не дальше. А на ужине можно было запросто не найти себе столик, либо изрядно походивши. И это ещё не все корпуса были заселены. Так себе фитнесс. Официанты на раздаче не всегда понимали, что ты от них хочешь. Ни по английски, ни жесты. Это касалось молоденьких официантов и официанток. Бывалые работали пошустрее. В день отъезда мы пришли к 7.00 — время начала завтрака, о чем сильно пожалели, т.к. персонала вообще не наблюдалось, ассортимент еды был весьма скуден. И они не спешили с пополнением. Не было даже элементарной яичницы. Не говоря уже о том, что возле кофемашины вообще никого не было. Явились они только через пятнадцать минут, но настроение было испорчено, т.к. были другие планы. Обычно на завтрак здесь отдельно при тебе готовят блинчики и панкейки. К ним можно взять различные джемы и даже мёд в сотах. Пекут симиты (simit) — бублики в кунжутной посыпки и пиде (pide) — разновидность плоского хлеба, с начинкой и без. А также при тебе готовят омлет, с начинкой и без на выбор. Но там обычно выстраивается большая очередь и желание его взять пропадает. Утром, в обед и вечером есть арбузы, иногда черешня. Местные апельсины и бананы не всегда. Хотя они очень вкусные. Были груши, дыня, сливы, абрикосы, нектарины. На обед и ужин всегда была жареная рыба, целиком или стейками. Мясо было тушеное, в виде котлет со специфическими приправами, жареное и в виде донера (жареное и струганое). Курица, баранина, говядина. Один раз даже говяжий язык был. Утром к чаю на витрине выложены разнообразные булочки, халва и круассаны. В обед и на ужин целая выставка сладостей, из бисквитного и слоеного теста, манки а также типа пудинга. В барах вне ресторанов можно выпить чашечку ароматного турецкого кофе с лукумом. Для детей в ресторане можно было взять рисовую, овсяную и гречневую кашу (1 раз правда только видела). Были вареные овощи, картошка фри. Отдельно можно было взять йогурты и питание в баночках. Из напитков были сок яблочный, апельсиновый, кока-кола, фанта. Был апельсиновый фреш, и местное пиво Эфес. В баре мы заказывали коктейли, себе алкогольные, детям без. И каждый раз был разный результат, в зависимости от настроения бармена. )) Через день было мороженое. Официант накладывал шарики в вафельные рожки. С утра и до обеда можно было перекусить гёзлеме — лепешками с начинками. Их готовила турчанка в отдельном павильоне. Мы его обнаружили только под конец отдыха 😀.
Пляж. Песчаный, у моря мелкая галька, чистый. По деревянным дорожкам-настила можно спокойно дойти до шезлонга и моря, если песок раскалённый. Шезлонгов всегда хватало. Море не очень понравилось, часто было взбаламученное и вход из-за волн менялся с пологого на ямы. С маленьким ребёнком на руках было проблематично войти, хотя я любительница волн. Мы все любители моря, но часто время предпочитали бассейн. Благо их тут много, от 0,30 до 1,40. Пляжные полотенца вначале можно было просто поменять в специальном киоске. А потом ввели карточки и взять их уже можно было только в обмен на карточку. Вечером проходили концерты живой музыки и шоу на сцене. Детская дискотека с аниматорами в 20.15. Аниматоры работают на славу, и с детками занимаются хорошо. Но старшему было не интересно с ними, а младший — мой хвостик, поэтому везде водила его я и услугами детского клуба не воспользовались. Батуты, горки, детская площадка на пляже. На пляже есть несколько душей и один из них с теплой водой (если стоять спиной к морю, то он с краю справа). Там без проблем можно было сполоснуть младшего, тогда как в других он орал.
Экскурсии.
Ездили на экскурсию в Грин Каньон. Место очень красивое, но дорога серпантин и довольно сильно укачивало. В горах, гдеибыл обед, есть неплохой магазинчик, где можно купить сувениры, лукум и оливковое масло по нормальным ценам. Для сравнения — по дороге в аэропорт завезли в магазинчик «если кто что не докупил». Но сразу насторожило отсутствие клиентов в торговом зале и ценников….В итоге коробка лукума мне со скидкой обошлась в 3 раза дороже чем на каньоне. И качество низкое….Хотя упаковано было красиво.
И отговариваю от поездки в гипермолл в Белеке. По сути это пара магазинов, одёжный и сувениров, в которых вас будут облизывать и навязывать реплики брендов по бешеным ценам. Мы повелись на рассказы гида и в итоге пришлось, конечно поторговавшись, сделать покупки, т.к. нас обхаживали и обслуживали, и вроде как неудобно отказать 😅. Когда опомнились было поздно. Все куплено-упаковано. 🤣Туда и обратно везли только нас на Вип-автобусе с кожаными сиденьями и т.п. И очень удивлялись, что мы не хотим купить кожу-мех-ювелирку. 😆. Они нас рокфеллерами представляют, наверное, если мы в 5 звёзд поехали. 🤯
В общем и целом отдохнули чудесно но второй раз в этот отель не поедем. После 22 июня заехало больше туристов и стало некомфортно.

5 важных турецких праздников и их значение

День защиты детей, 23 апреля | © CeeGee / WikiCommons

Каждый год Турция отмечает свои главные праздники, имеющие историческое или религиозное происхождение. От празднования основания Турецкой Республики до окончания месячного мусульманского поста — вот некоторые из самых важных турецких праздников и их значение.

Каждый год 23 апреля Турция отмечает Национальный суверенитет и праздник детей, который, как следует из названия, имеет двойное значение.Праздник не только знаменует учреждение Великого национального собрания Турции в 1920 году, но и был подарен детям страны Ататюрком, основателем и первым президентом Турецкой Республики. Этот праздник призван порадовать детей, потерявших семьи во время войны, и за эти годы праздник превратился в череду праздничных мероприятий, на которые съезжаются дети со всего мира.

23 апреля | © Huhu Uet / WikiCommons

Еще один турецкий праздник, который важен по двум причинам: День памяти Ататюрка и День молодежи и спорта, который проводится каждый год 19 мая -го годов, в ознаменование высадки Ататюрка в Самсуне 19 мая 1919 г. начало турецкой войны за независимость.Что касается молодежи и спорта, поскольку первое празднование праздника было проведено на стадионе Фенербахче в 1935 году, было решено использовать спортивные мероприятия и мероприятия среди молодежи, чтобы отметить этот исторический день.

Отмечаемый ежегодно 30 августа -го года, Зафер Байрамы (День Победы / Праздник) является национальным праздником, посвященным победе в битве при Думлупинаре, которая была последней битвой во время греко-турецкой войны между 1919 и 1922 годами. в рамках турецкой войны за независимость.

Зафер Байрамы | © Nérostrateur / WikiCommons

Один из самых важных национальных праздников Турции проходит каждый год 29 -го -го октября и знаменует провозглашение Турецкой Республики в 1923 году. В этот день проходят крупнейшие торжества с турецкими флагами и фотографиями Ататюрка. становится повсеместным зрелищем по всей стране, а также знаменитым фейерверком над Стамбулом, отражающимся от поверхности Босфора.

Мустафа Кемаль Ататюрк | © Türkiye Cumhuriyeti Cumhurbaşkanlığı / WikiCommons

Рамазан (Рамазан), самый важный религиозный праздник для мусульман не только в Турции, но и во всем мире, знаменует собой окончание месячного поста и отмечается обильными трапезами, которые делятся между семьей и друзьями. .Этот праздник также известен как eker Bayramı (Праздник сладостей) из-за обычай предлагать конфеты или десерт посещающим членам семьи.

Турецкие праздники | Все о Турции

Официальные праздники национальные праздники Религиозные праздники Мусульманские праздники

Официальные праздники

1 января: Новый год

Государственные праздники

23 апреля: День национального суверенитета и защиты детей (годовщина создания Великого национального собрания Турции в 1920 году)

1 мая: День труда и солидарности (отмечается с 2009 г.)

19 мая: День памяти Ататюрка и День молодежи и спорта (прибытие Ататюрка в Самсун в 1919 году и начало Войны за независимость)

15 июля: День демократии и свободы (после государственного переворота ориентировочно в 2016 году)

30 августа: День Победы (победа над войсками захватчиков в 1922 году)

29 октября: День Республики (годовщина провозглашения Турецкой Республики в 1923 году)

Религиозные праздники

Рамазан Байрами: Трехдневный праздник, когда едят сладости в честь окончания поста в месяц Рамадан.Также известен как «Секер (сладости) Байрами», так как принято предлагать конфеты членам семьи и друзьям, которые находятся в гостях.

Курбан байрамы: Четырехдневный праздник, когда забивают жертвенных овец или коров и раздают их мясо бедным.

Даты этих религиозных праздников меняются в соответствии с исламским календарем и, таким образом, происходят на 10-11 дней (точная разница между григорианским и лунным календарями составляет 10 дней и 21 час) раньше каждого года. Согласно этому;

  • Рамазан байрами (или Секер байрами) в 2021 году отмечается 13-14-15 мая, в 2022 году будет 2-3-4 мая, в 2023 году — 21-22-23 апреля.
  • Курбан байрамы (праздник жертвоприношения) в 2020 году отмечается 31 июля — 1-2-3 августа, в 2021 году будет 20-21-22-23 июля, в 2022 году — 9-10-11-12 июля, в 2023 году будет 28-29-30 июня — 1 июля.
  • Этот религиозный праздник отмечался 31 декабря 2006 года — 1-2-3 января 2007 года и 20-21-22-23 декабря 2007 года. Как видите, в 2007 году было две даты Курбан байрамы, это не ошибка, но это происходит каждые 32 года. То же самое с Рамазаном Байрами, но это произошло в 2000 году и не повторится раньше 2032 года.

Мусульманские фестивали и праздники

Праздники Ид-уль-Фитр и Ид-уль-Адха

В исламе есть два великих праздника: Идул-Фитр, приходящийся на первый день Шавваля, десятого месяца исламского года; и ‘Идул-Адха, который приходится на десятый день Тул-Хиджа и совпадает с Яуман-Нахром, «Днем жертвоприношений» в паломничестве хаджа.

Ид-уль-Фитр , Рамазан Байрами или Секер Байрами по-турецки (« Фестиваль нарушения поста »), происходит, как только новолуние появляется в конце месяца поста, а именно Рамадан.Поэтому его еще называют праздником Рамадан.

На этом празднике люди, предварительно раздавая милостыню, которая называется Садакатул-Фитр, собираются в большом собрании за пределами города в Игдах и, ведомые имамом, читают два ракаата молитвы. После молитвы имам поднимается на мимбар, или кафедру, и произносит хутбу, или речь.

Игдах — это большое место, специально отведенное для больших собраний, которые будут присутствовать на специальной молитве Ид рано утром. Это может быть открытое поле или ровный участок земли.Он используется как таковой только в праздничные дни для совместных молитв, в других случаях подходящим местом всегда является мечеть.

В первый день Шавваля, десятого месяца, наступает Рамазан ки’ид, или празднование Рамадана, когда каждый, кто постится перед тем, как отправиться на место молитвы (игдах), должен совершить обычное приношение от поста (роза ки фитрат), который заключается в распределении между несколькими факирами (бедными) примерно 2,5 кг (5 фунтов) пшеницы или другого зерна, фиников и фруктов. Ибо, пока человек не раздаст эти дары или их эквивалент деньгами, Всевышний приостановит его пост между Небом и Землей.

Молитва Ид не только произносится в необычном месте, но также проводится без обычного азана (эзан), призыва к молитве. Эта практика пропуска азана якобы практиковалась самим Мухаммедом и основана на этом хадисе (хадисе):

«Пророк вышел в День Ид-уль-Фитр и вознес молитву перед доставкой хутбы». Ата сказал мне, что в первые дни Ибн-Аз-Зубайра Ибн Аббас послал ему сообщение, в котором говорилось, что Азан для Ид-молитвы никогда не произносился (при жизни Посланника Аллаха), а хутба использовалась доставлен после молитвы.

Джабир бин Абдулла

Фестиваль призван стать праздничным и радостным событием. В течение дня готовятся особые блюда и деликатесы, которые раздаются соседям и друзьям. Несмотря на свою важность, он считается ниже Курбан-байрами (Курбан-байрами) и известен как «маленький праздник».

Ид-уль-Адха , Курбан Байрами на турецком языке (« Праздник жертвоприношения ») — великий праздник ислама. Он также известен как Бакри-Ид («Праздник коров»), потому что его наиболее важной особенностью является принесение в жертву животного (коровы, козы, овцы или другого подходящего зверя) в память барана, принесенного в жертву Авраамом вместо своего сын.Во времена Мухаммеда в жертву обычно приносили верблюда. Приказ совершать жертвоприношения дается в суре 22.36, и, хотя в Коране не установлен конкретный день, принесение в жертву животных уже практиковалось в последний день паломничества арабами доисламского периода, и это учреждение было должным образом сохранено. В этот день перед принесением в жертву животных также совершается особая молитва, похожая на молитву Ид-уль-Фитр.

Передал аль-Бара: Я слышал, как Пророк произносил хутбу (хутбе), говоря: «Первое, что нужно сделать в этот день (первый день Ид-уль-Адха), — это помолиться; и после возвращения с молитвы мы убиваем наши жертвы (во имя Аллаха), и кто бы это ни делал, он действовал в соответствии с нашей Сунной (традициями) »

Сахих аль-Бухари, Vol.2, стр.37

Каждый мусульманский дом обязан в этот день принести жертву. Мясо может быть съедено семьей, но следует также выделить щедрую долю бедным. Поскольку два праздника Ид (байрам) — это праздничные дни, поститься в эти дни запрещено. Пост в Ид-уль-Адха (Курбан Байрами) фактически разрушил бы цель праздника, так как пища должна быть съедена в этот день с веселым сердцем в память о щедрости Бога и обеспечении человечества. Умар однажды сказал:

Посланник Аллаха (мир ему) запретил пост в эти два дня.Что касается Ид аль-Адха, вы едите мясо своих жертвенных животных. Что касается Ид аль-Фитра, вы прерываете (то есть прекращаете) свой пост.

Сунан Абу Дауд, Том 2, стр.663

Название, обычно данное жертвоприношению в праздник Курбан (курбан), похоже, имеет такое же происхождение, как и еврейское «Корбан», означающее нечто особенное для Бога (Марка 7:11), и, вероятно, происходит от еврейского слова. Оба праздника Ид (байрам) могут длиться два или три дня, но предписанные ритуалы и молитвы должны выполняться в первый день каждого фестиваля.

Три особых ночи в исламском году

В исламе ежегодно отмечается три священных ночи. Самым важным из них является Laylatul-Qadr (Кадир по-турецки), « ночь силы, », которая традиционно считается 27-й ночью Рамадана. Это ночь, когда Коран якобы был низведен на первое небо перед тем, как был открыт Мухаммеду, и это также ночь, в которую, как считается, с небес ниспосланы особые благословения для истинных поклонников:

Мы действительно открыли это (Послание) в Ночи Силы: И что тебе объяснит, что такое Ночь Силы? Ночь силы лучше тысячи месяцев.Туда нисходят ангелы и Дух с Божьего разрешения на каждое поручение: Мир! … Это до восхода Морна!

Сура 97.1-5

Однако в первые дни ислама была большая неопределенность в отношении фактической ночи, и было известно, что это была только одна из последних десяти ночей Рамадана. Сообщается, что Мухаммад сказал:

Я открыл ночь Кадр, но меня заставили забыть. Мне кажется, я видел, что совершал саджда утром Ночи Кадра в грязи и воде.Поэтому ищите его в последние десять дней нечетными ночами.

Муватта Имам Малик, стр. 128

По другим преданиям, это выпадает на одну из последних семи ночей месяца. Ночь также называется Лайлатим — Мубарака в суре 44.3 — «благословенная ночь». Это одна ночь в году, когда каждый мусульманин будет стремиться посетить вечернюю молитву и обычную молитву таравих в Рамадан.

Вторая великая священная ночь ислама — Laylatul-Bara’ah (Берат по-турецки), « Ночь Рекордов », которая приходится на пятнадцатую ночь Шабана, за месяц до Рамадана.В очередной раз будут приложены все усилия, чтобы посетить мечеть.

В эту ночь, сказал Мухаммад, Бог ежегодно регистрирует все действия человечества, которые они должны совершить в течение года, и что все дети человеческие, которые должны родиться и умереть в этом году, записываются. Мухаммад повелел своим последователям бодрствовать всю ночь, повторять сто рикатных молитв и поститься на следующий день.

Хьюз, Заметки о мусульманстве, стр.116

Ночь также широко известна как Шаби-Бараат, и говорят, что есть дерево на небесах, которое в эту ночь сбрасывает несколько листьев, каждое из которых содержит имя того, кому суждено умереть в наступающем году.Тем не менее милость Аллаха также нисходит в эту ночь, и грешники, которые раскаиваются, могут получить в ней прощение. Есть вероятность, что значение этой ночи может иметь еврейское происхождение.

Согласно еврейской легенде, мир был сотворен в день Нового года. Первому Мухарраму, официальному открытию мусульманского года, не придается никакого космологического значения. Но в ночь на Пятнадцатое Шаабана, Лайлат аль-Бараа (за которым может быть скрыт до сих пор необъяснимый термин на иврите берия, «творение») сохранились ассоциации, характерные для новогоднего праздника.

Фон Грюнебаум, Мухаммаданские фестивали, стр.53

Третья святая ночь — это Лайлатул-Мирадж (Мирак по-турецки), « Ночь Вознесения », ознаменовывающая восхождение Мухаммеда на небеса. Он традиционно отмечается в ночь, предшествующую 27-му раджабу, когда зажигаются мечети и минареты и часто с преданностью читают популярные рассказы о Мирадже. В эту ночь, как и в другие, также происходит много чтения Корана и чтение молитв.

Эти три ночи — самые важные ночи в исламе и повсеместно соблюдаются мусульманами.

Другие малые священные дни в исламском году

В мусульманском году есть только два других дня, которые считаются особенно важными. Один — десятая часть мухаррама, первого месяца исламского года. При жизни Мухаммеда этот день стал днем ​​поста в подражание еврейскому посту Ашура (Исход 12: 1-7). Однако вскоре от этой практики отказались, и, как сообщается, Мухаммед сказал, что пост в этот день не является обязательным.После расправы над внуком Мухаммеда Хусейном (Хусейном) и его группой последователей в Кербеле в тот же день много лет спустя, все первые десять дней Мухаррама стали временем траура для мусульман-шиитов, и сегодня сам день наступил. наблюдается как в суннитском, так и в шиитском исламе как воспоминание о трагедии в Кербеле.

Другой священный день — Маулидун-Наби, день рождения Мухаммеда, который приходится на 12-е число Раби-уль-Авваль. Этот праздник большого пиршества и многих необычных обрядов неисламского происхождения часто осуждается более ортодоксальными мусульманами, и потребовалось некоторое время, чтобы он стал широко соблюдаться.Праздник рождения Пророка (Милад, Маулуд в Магрибе) отмечается во всем мусульманском мире 10-го числа раби I; кажется, что он датируется только 10 веком и стал официальным только в 12 веке.

Один из интеллектуальных предков ваххабизма, Ибн Таймийа (ум. 1328), в фетве (юридическом заключении) резко осуждает введение новых праздников, таких как тот, который отмечается «во время одной из ночей Первого Раби, предположительно ночь рождения Пророка ».Участие женщин особенно сильно критиковал его современник Ибн аль-Хадж (ум. 1336), и это до сих пор иногда оскорбляет более строгих и ортодоксальных людей.

Фон Грюнебаум, Мухаммаданские фестивали, стр.76

Многие мусульмане открыто признают, что практика празднования дня рождения Мухаммеда является нововведением в исламе, что неизменно не одобряется консервативными элементами, но они оправдывают это как «похвальное» нововведение, бид’атун-хасана. Также стало обычным проводить в этот день празднования в честь различных «святых» в исламе, что считается еще более предосудительным со стороны ортодоксальных мусульман.Кажется вероятным, что христианский праздник Рождества породил этот эквивалент в исламе. По иронии судьбы ни фактическая дата рождения Иисуса, ни день рождения Мухаммеда неизвестны, а записанные даты являются чисто умозрительными. Даже мусульманский мир не совсем единодушен в своем определении даты Маулидун-Наби, но в настоящее время обычно считается, что это 12-е число Раби-уль-Авваль, что удобно совпадает с датой смерти Мухаммеда.

В популярном исламе есть много других дней, которые широко соблюдаются в мусульманском мире, особенно Уры любого конкретного святого (обычно его день рождения, когда проходят различные неортодоксальные праздники), но два Ид (Байрам) и три священных ночи являются величайшими праздниками ислама и единственными, которые повсеместно соблюдаются всеми мусульманами, не оспаривая достоинства праздника.

Официальные, государственные, национальные и религиозные праздники Турции

Новый год (Yeni yıl gün) в Турции начинается с фейерверка. после традиционного обратного отсчета в конце 31 декабря. Там вечеринки проходят в нескольких барах и ресторанах и торжества могут продолжаться до рассвета. Как это принято во многих страны, турки обычно расслабляются и навещать друзей и родственников в Новый год.

В Турции 31 декабря стал последним днем календарный год, когда в 1926 году они начали использовать григорианский / западный календарь. Позднее 1 января стало официальным праздником в 1935.

В новогоднюю ночь в Калкане всегда прекрасная атмосфера. и многие люди собираются вдоль набережной, чтобы отпраздновать и добро пожаловать в Новый год.

Школы, почтовые отделения, государственные / правительственные учреждения и банки закрыто в день Нового года.

13 апреля — 12 мая 2021 года: Рамазан, пост от восхода до закат

Исламский священный месяц Рамазан (на других языках называемый Рамаданом). стран) считается самым священным месяцем исламского календарь. Хотя Рамазан всегда совпадает с исламским днем. календаря, дата по григорианскому или западному календарю варьируется в зависимости от примерно 11 дней в году (исламский календарь — лунный календарь, а григорианский календарь — это солнечный календарь).Дата Рамазана может также отличаться от страны к стране в зависимости от было ли замечено новолуние.

мусульман соблюдают Рамазан как месяц духовных размышлений, молитва, празднование и пост между восходом и закатом. Постящиеся мусульмане воздерживаются от еды, питья жидкостей, жевательная резинка и курение в светлое время суток. Пост призваны помочь мусульманам изучить свою жизнь и узнать самодисциплина, сдержанность, сострадание и щедрость.

Обычно есть один прием пищи (известный как сухур) незадолго до восход солнца и иногда перед рассветом на улицах играет музыка, чтобы предупредите людей встать и поесть до начала поста. Рамазан также время празднования и после захода солнца начинается пир со многими семьями, собирающимися на церемониальную трапезу, называемую Ифтар.

Если вы отдыхаете в Калкане в течение месяца Рамазан, это работает в обычном режиме, все рестораны открыты и обслуживают алкоголь, хотя в обеденное время они могут быть менее заняты.это считается вежливым в Турции не есть и не пить на улице днем в священный месяц, однако в Калкане они очень понимающие туристы и вряд ли обидятся.

Последние десять дней Рамазана считаются особенно важными. важный. В частности, 27-я ночь месяца, именуется Ночью Силы (Лайлат аль Кадр). В эту ночь Мусульмане верят, что первое откровение Корана было ниспослано пророк Мухаммед.

23 апреля 2021 года: национальный суверенитет и дети День

Это празднование в ознаменование первого собрания Великое Национальное Собрание (Парламент Турции), состоявшееся 23 апреля 1920 г. во время войны за независимость Турции (1919-1923 гг.) который освободил всю Анатолию от иностранного владычества.По сообщениям, Ататюрк посвятил Турецкую Республику детям и детскому неделя проводилась с 23 апреля 1923-1934 гг. Турецкий затем правительство объединило два события в национальный суверенитет. и День защиты детей в 1935 году. В этот день турецкие школьники занять места в парламенте и символически управлять страной когда-нибудь.

Во многих городах детям разрешен бесплатный вход в места и можно сделать мэрами на день.Вы можете увидеть, как дети держатся за руки чтобы символизировать единство и выставленные турецкие флаги.

В Калкане День национального суверенитета и защиты детей начинается в 09:00 с короткой церемонией у статуи Ататюрка (между DoyDoy и рестораны Salt & Pepper на верхнем уровне гавани перед ресторанами), затем действие перемещается на вершину города (на рыночной площади), где постепенно собираются толпы, чтобы посмотреть на Калканские школьники танцуют, музыкальные представления, пение и гимнастические представления.

День национального суверенитета и защиты детей — официальный праздник. в Турции. Государственные учреждения, школы, почтовые отделения и банки закрыто в этот день. Маршруты общественного транспорта могут отличаться в зависимости от случая. уличных представлений.

1 мая 2021 года: День труда и солидарности

День труда и солидарности в Турции символизирует руки держат земной шар или изображения людей со всего мира держась за руки.

Этот национальный праздник ранее был запрещен правительством. почти 40 лет из-за протестов, которые переросли в насилие и был восстановлен только в 2009 году. Некоторые турки участвуют в демонстрации в День труда и солидарности (обычно в городов), чтобы требовать лучших условий для квалифицированных рабочих и профсоюзов. рабочих, или протестовать против политики правительства. Многие люди также использовать выходной, чтобы расслабиться и провести время с друзьями и родственники.

1 мая во многих странах и в других странах отмечается как День работников. Калкан местные жители собираются вместе для шествия по Гехитлеру. Каддези, от автовокзала в сторону центра города. В шествие заканчивается у школы Мустафы Коджакая, где они отпраздновать свою национальность речами и традиционными живыми выступлениями Музыка.

День труда и солидарности — национальный праздник в Турции и банки, школы, почтовые отделения и правительственные учреждения будут закрыто.

13 мая — 15 мая 2021 года: Рамазан Байрами, иногда называется eker Bayrami (сахарный пир)

Начиная с момента появления новой луны в небо в последний день Рамазана, есть 3-дневный национальный праздник называется Рамазан Байрами (или eker Bayrami — сахарный пир).Первое день праздника известен как Ид аль-Фитр, когда мусульмане собраться, чтобы вознести Аллаху благодарственную молитву за то, что сила для практики самоконтроля во время Рамазана. В этот день это обязательно для мусульман отдавать определенную сумму на благотворительность использоваться, чтобы помочь бедным покупать новую одежду и еду, чтобы они тоже могли праздновать.

Много сладких блюд и сладостей во время этого праздник и особенно приятно для детей, которые иногда получают небольшие подарки.Поздравительные открытки обмениваются и время тратится на посещение семьи, друзей и любимых.

Рамазан Байрами — официальный национальный праздник Турции и банки, школы, почтовые отделения и государственные учреждения будут закрыты, обычно с обеда в последний день Рамазана, а затем следующие 3 дня. Археологические памятники и аналогичные достопримечательности обычно закрыты в первый полный день праздника, но открыты на вторые и третьи сутки.

19 мая 2021 года: День памяти Ататюрка, молодежи и спорта День

‘День памяти Ататюрка, молодежи и спорта’ (Atatürk’ü Anma, Gençlik ve spor Bayramı) празднует прибытие Ататюрка в Самсун в 1919 году и начало Войны за независимость, которая привело к победе Турции и основанию турецкого Республика.

Мустафа Кемаль Ататюрк позже стал первым независимым президентом, в течение которого сам Ататюрк провозгласил 19 мая как «День молодежи и спорта», чтобы признать важность молодежи Турции и отмечают их достижения. После Монументальное наследие Ататюрка, этот день также служит в честь основатель страны.

Этот день — прекрасная возможность увидеть турецких детей. демонстрируя свой патриотизм.В Калкане это начинается с процессия вниз к статуе Ататюрка (расположенная между Дой Дой и Рестораны Salt & Pepper) и короткая церемония. Следующий этим праздники продолжаются в одной из школ, где после патриотических речей, дети развлекаются в амфитеатр со спортивными представлениями, песнями и танцами.

Празднование Дня Ататюрка, молодежи и спорта является национальным отдых в Турции и банки, школы, почтовые отделения и правительство офисы будут закрыты.

19 июля 2021 года: Курбан Байрамы Арифези (Праздник Канун Жертвоприношения)

Праздник кануна жертвоприношения (Kurban Bayramı Arifesi) — это религиозный праздник, известный в некоторых странах как Курбан-байрам Адха. Выходные на полдня используются, чтобы ходить по магазинам и делать подготовка к Курбан-байрамы, которая длится 4 дня и является самый важный исламский фестиваль года.Самый туристический аттракционы будут закрыты на полдня в Праздник Канун Жертвоприношения. Банки, компании, школы и государственные службы будут закрыты на все время фестиваля. В дата праздника жертвоприношения будет меняться от года к год, поскольку он основан на исламском календаре, который является лунным, так что дни начинаются на закате. Может быть разница на 1 день по сравнению с 2014 годом. дата указана в зависимости от того, когда наступит новолуние видимый.

20 июля 2021 года: Курбан Байрамы (Праздник Жертвоприношение)

Праздник жертвоприношения (Курбан Байрамы) — четырехдневный фестиваль. где отмечается дух сообщества и благотворительность.Животные например, коров, коз или овец приносят в жертву / забивают в честь исламского пророка Ибрагима, который был готов принести в жертву своего первенца Исмаила как акт веры и послушание Аллаху, прежде чем Аллах вмешался и заменил своего сына ягненком в жертву вместо.

Во время Курбан Байрамы последователи обычно одеваются в лучшую одежду, покупайте новые наряды для своих детей и дарите старая одежда для менее удачливых.Те, кто может себе это позволить, будут обычно приносят в жертву животное, такое как коза или овца. Обучен мясники убивают, чистят и упаковывают мясо для семей. Обычно 2/3 мяса затем используется для обильного застолья, которое разделяют с друзьями, родственниками и соседями, а оставшаяся 1/3 часть мясо распределяется между бедными. В последнее время некоторые Турецкие мусульмане предпочитают жертвовать деньги на благотворительность для бедных вместо того, чтобы зарезать животное. Во время торжеств многие люди используют это время, чтобы путешествовать и проводить время с друзьями и родственники по стране.Это самая важная религиозная по исламскому календарю и совпадает с ежегодным паломничество в Мекку (хадж). Внутренние и международные маршруты и общественный транспорт, вероятно, будет очень загружен в Турции во время этот раз.

Курбан Байрамы — государственный праздник и банки, компании, школы. и государственные службы будут закрыты на весь период фестиваль, а также некоторые супермаркеты и медицинские центры.

30 августа 2021 года: День Победы

Вооруженным силам посвящается День Победы (Zafer Bayramı), посвященный почтить память Ататюрка и отпраздновать победу над греками на одно из последних, самых решающих сражений при Думлупинаре в 1922 году, которое привел к окончанию турецкой войны за независимость.Турецкий народ принять 30 августа как дату генерального штаба турецких войск. победа.

День Победы был объявлен национальным праздником в 1935 году, и многие турецкие люди проводят день на военных парадах, которые проходят в крупных городах по всей стране. Военно-воздушные силы отмечают день с демонстрационными полетами и показом владельцев магазинов и жителей Турецкие флаги и фотографии Ататюрка.

В Калкане этот день обычно отмечается утром знаком церемония у статуи Ататюрка (расположенная между Дой Дой и Солт & Pepper) с участием местных VIP-персон.Позже в вечером идет факельное шествие с зажженными факелами и жребием турецких флагов на дисплее. Это начнется примерно в 20:30 от автовокзал и спускается к гавани. После этого празднование продолжается спектаклем или музыкальным концертом и фейерверк.

День Победы — государственный праздник Турции. Банки, школы, почтовые отделения и правительственные учреждения закрыто в этот день. У работников частных компаний может быть выходной. или работать до полудня, но большинство крупных супермаркетов и магазинов остаются открытым.Маршруты общественного транспорта могут отличаться в зависимости от улицы. парады.

28 октября 2021 года: канун Дня Республики

Канун Дня Республики (Cumhuriyet Bayramı Arifesi) — это 1/2 дня национальный праздник накануне годовщины провозглашения Турция — республика в 1923 году.Памятные мероприятия по республике День обычно начинается во второй половине дня в канун Дня Республики.

Школы, почтовые отделения, государственные / правительственные учреждения и банки закрыты с обеда накануне Дня Республики.

29 октября 2021 года: День Республики

День Республики (Cumhuriyet Bayramı) — годовщина создание Турецкой республики в 1923 году.После победы Турции во главе с Ататюрком в Войне за независимость (1919-1923), Турецкий парламент внес поправки в конституцию и объявил Турцию Республика 29 октября 1923 года. Мустафа Кемаль Ататюрк был единогласно назначен первым президентом Турции на в тот же день и, по словам Ататюрка, День Республики — это праздник страны. самый главный праздник.

Торжества по всей Турции проходят в республике с размахом. день, а во многих городах проходят традиционные парады с участием музыкальных коллективов и флаги, с фейерверками по вечерам.Турецкие дети берут удовольствие развлекать родителей и учителей школьными представлениями и многие люди ходят на стадионы, чтобы посмотреть традиционные танцы и спектакли, посвященные дню республики. В этот день общественность иногда выступают политики, и люди могут посещать памятники Ататюрку или поездка в мавзолей Ататюрка в Анкаре, чтобы отдать дань уважения. В то время как для большинства турок день республики — это день празднования, для некоторых это возможность поставить демонстрации против правительства, которые могут продолжаться в более крупные города.

В Калкане группа из Первой школы Калкана обычно марширует в город в течение дня, а торжества продолжаются на рыночной площади. Вечером идет факельное шествие к гавани. фронт, где собираются толпы для бесплатного развлечения (традиционный Турецкая музыка и танцы или, может быть, концерт) с завершением захватывающий фейерверк. Местный Belideye (совет) иногда устраивают вечеринку в честь Дня Республики на набережной с бесплатными еда.

Школы, почтовые отделения, государственные / правительственные учреждения и банки закрыт в День Республики. Маршруты общественного транспорта могут меняться в зависимости от мероприятие уличных парадов.

Праздники в Турции 2021 — Национальные и религиозные праздники

В Турции 14,5 дней государственных праздников. Считается, что это один из самых высоких показателей в мире. Планируете ли вы поехать в Турцию в качестве туриста или делового человека, обратите внимание на отдых в Турции в 2021 году.Если вы окажетесь в Турции в праздничные дни, вы можете столкнуться с некоторыми трудностями.

Государственные праздники в Турции 2021

Все государственные праздники в Турции — нерабочие дни. Примите это во внимание, если вы ведете бизнес в Турции. Возможно, в эти дни вы не сможете связаться со своим подрядчиком или отправить товар. В эти периоды закрываются предприятия и государственные учреждения. Имейте в виду, что в праздничные дни задержки доставки происходят чаще, чем обычно.

В Турции есть два типа государственных праздников. Это либо национальные праздники, либо религиозные праздники (фестиваль Рамадан и праздник жертвоприношения). Дни религиозных праздников меняются каждый год, потому что они основаны на исламском лунном календаре хиджири. Календарь хиджири на одиннадцать дней короче григорианского года.

Новый год —

1 января

1 января во всем мире отмечается Новый год ( Yılbaşı ). Это первый день григорианского нового года.

День национального суверенитета и защиты детей — 23 апреля

День национального суверенитета и защиты детей ( Ulusal Egemenlik ve ocuk Bayramı, ) знаменует основание Великого национального собрания Турции в Анкаре в 1920 году. Это единственный турецкий праздник, посвященный детям, поскольку они являются будущим нации.

День труда и солидарности — 1 мая

Как и во многих странах, Турция также празднует Первомай (День труда и солидарности).

Праздники в Турции 2021: Праздник Рамадан — с 13 мая по 16 мая

Рамазан Байрамы , Сахарный праздник или праздник прекращения поста, следует за священным месяцем Рамадан. По лунному календарю он приходится на первый день месяца Шавваль (10 -го месяца). Религиозный праздник длится три с половиной дня. В этот период люди навещают своих родственников и отдают дань уважения старшим. Помните, что во время священного месяца Рамазан вы должны воздерживаться от питья и еды в общественных местах в течение дня, чтобы проявить уважение.Вы также можете быть не в состоянии употреблять алкогольные напитки во время обеда вне дома.

Мемориал Ататюрка, День молодежи и спорта — 19 мая

19 мая отмечается День Ататюрка, молодежи и спорта ( Atatürk’ü Anma Gençlik ve Spor Bayramı ). Дата знаменует начало национально-освободительного движения, инициированного высадкой Ататюрка в Самсуне в 1919 году. День также посвящен молодежи. Молодые люди маршируют на парадах, поют и танцуют. Они также несут турецкий флаг из порта Самсун, где высадился Ататюрк, в Анкару.

День демократии и национальной солидарности — 15 июля

День демократии и национальной солидарности ( Demokrasi ve Millî Birlik Günü ) отмечает национальное единство против попытки государственного переворота в целях демократии в 2016 году.

Праздники в Турции 2021: Праздник жертвоприношения — с 13:00 20 июля по 23 июля

Праздники жертвоприношения или Праздник жертвоприношения ( Курбан Байрамы ) начинается в десятый день исламского месяца Зуль-Хиджа. Это длится около четырех дней.По обычаю в первый день праздников жертвоприношения мужчины каждой семьи идут в мечеть для особой утренней молитвы. Еще одна традиция — делиться жертвенным мясом барана с соседями и родственниками.

День Победы — 30 августа

День Победы ( Zafer Bayramı ) посвящен вооруженным силам. В этот день празднуется победа в финальном сражении при Думлупинаре, положившем конец войне за независимость Турции в 1922 году. День Победы отмечают и на Северном Кипре.У памятников основателю Турецкой Республики Мустафе Кемалю Ататюрку проводятся военные парады и церемонии.

День Республики (День независимости Турции) — с 13:00 28 октября по 29 октября

В День Республики ( Cumhuriyet Bayramı ) граждане Турции активно отмечают провозглашение республики в 1923 году. Празднования длятся полтора дня. Организуются многие мероприятия — концерты, художественные мероприятия, фейерверки и правительственная церемония во дворце Чанкая в Анкаре.

Государственные праздники могут повлиять на ваши планы поездок. Во время празднования закрываются административные здания, большинство предприятий и школ, интенсивно используется общественный транспорт. Поэтому, если вы планируете поездку в Турцию, рекомендуется ознакомиться с государственными праздниками Турции, чтобы избежать трудностей. Также очень вероятно, что в праздничные дни будет больше задержек доставки.

Узнайте о различных праздниках, отмечаемых во всем мире.

Предстоящие государственные праздники в Турции — qppstudio.нетто

Предстоящие государственные праздники в Турции — qppstudio.net дом > Государственные праздники во всем мире > Праздники по странам > Эта страница

Страна Год Идти

Смотрите также: предстоящие государственные праздники в Армении, Азербайджане, Болгарии, EMEA, Европе, Грузии, Греции, Иране, Ираке, Ближнем Востоке, Северном Кипре, ОЭСР, Сирии и во всем мире.

Эта страница содержит список предстоящих официальных государственных праздников Турции, государственных праздников, государственных праздников, региональных государственных праздников, нерабочих национальных праздников и отраслевых праздников с ноября 2021 года по сентябрь 2022 года. Список государственных праздников на этой странице также доступен через наш бесплатно Android и мобильные приложения для iPhone / iPad.

Ниже приведен список государственных праздников Турции с ноября 2021 года по сентябрь 2022 года:


Дата будний день Государственный праздник
суббота День нового года
суббота День национального суверенитета и защиты детей
Воскресенье День труда и солидарности / канун Рамазан Байрамы
Понедельник Рамазан Байрамы (Конец Рамадана)
вторник Рамазан Байрамы Праздник
среда Рамазан Байрамы Праздник
Четверг Мемориал Ататюрка, День молодежи и спорта
пятница Канун Курбан Байрамы полдень
суббота Курбан Байрамы (Праздник жертвоприношения)
Воскресенье Курбан Байрамы
Понедельник Курбан Байрамы
вторник Курбан Байрамы
пятница День демократии и свободы
вторник День Победы

За прошедшие годы точность долгосрочных прогнозов qppstudio в отношении государственных праздников во всем мире и способность qppstudio реагировать на изменения в последнюю минуту сделали qppstudio источником справочной информации для ведущие мировые издатели дневников и календарей, а также крупные международные компании, из индустрии путешествий и туризма, международных новостных служб, финансов и банковского дела, телекоммуникаций, судоходства и логистики, ИТ-индустрии и правительственных агентств.

Чтобы получить профессиональную лицензию и получить доступ к полной базе данных qppstudio в дни государственных праздников по всему миру на 2022, 2023, 2024, 2025, и не только, пожалуйста, свяжитесь с нами.



Последние новости и обновления государственных праздников в Турции


Ниже приведен список последних новостей и обновлений, касающихся государственных праздников, национальных праздников, государственных праздников и государственных праздников Турции (обратите внимание, что эта новостная лента задерживается на 30 дней).

В Турции отмечаются глобальные праздники


Ниже приведен список глобальных праздников, которые считаются нерабочими государственными праздниками в Турции, с датами этих глобальных праздников на следующие 10 лет (2021-2031 гг.).

Турция Справочная информация и ссылки


доступ к нашей полной базе данных
пролистать наверх

Турция Праздники 2021/2022 | Дешевые праздники в Турции

Великолепная страна, полная восхищений, Турция может похвастаться сказочными золотыми пляжами, древней историей и аппетитной кухней.Выберите современный пляжный курорт, полный развлечений высшего класса, или, возможно, спокойную бухту в качестве базы для отдыха в Турции. Кроме того, вы можете отправиться к морю и увидеть Турцию в расслабляющем круизе на гулете. Расположенная как в Азии, так и в Европе, страна приносит вам лучшее с обоих континентов, от ночной жизни Стамбула и моды 21-го века до мистической суфийской культуры в Конье.

Чем заняться

Если вы посещаете Стамбул, не забудьте увидеть впечатляющие мечети города, такие как мечеть Ортакёй в стиле барокко или мечеть Султана Ахмеда 17 века.Город также известен своей византийской базиликой Святой Софии и оживленными и шумными рынками и является единственным трансконтинентальным городом в мире. К другим популярным направлениям в Турции относятся древний город Эфес, захватывающие дух скальные образования Каппадокии внутри и песчаные скульптуры из песка в районе Анталии

.

Если вы фотограф, проведите пару ночей в Каппадокии, которая известна своими поразительными скальными образованиями и воздушными шарами. Полюбуйтесь потрясающим закатом и остановитесь в одном из очаровательных отелей в каменной пещере, чтобы получить незабываемые впечатления.Кроме того, посетите огромный римский театр Аспендоса недалеко от Анталии или посетите не менее поразительные греко-римские руины Пергама в Бергаме. На самом деле, есть так много всего, что нужно сделать, вам может потребоваться пара дополнительных карт памяти!

На современных пляжных курортах Турции вы сможете насладиться солнечными днями на живописном побережье, а затем перекусить в одном из местных семейных ресторанов. Когда наступает ночь, выпейте свежеприготовленный коктейль, наблюдая за живой музыкой, или танцуйте всю ночь напролет в одном из популярных клубов.Для более спокойного отдыха остановитесь в спокойной бухте или откройте для себя древний город, где вы можете расслабиться и забыть о своих заботах.

Бирюзовый берег

Многие из самых популярных мест отдыха в стране находятся на Бирюзовом побережье, западную часть которого можно легко увидеть на карте Эгейского побережья Турции. Здесь вы найдете оживленные космополитические пляжные курорты, такие как Анталия, Мармарис, Кушадасы и Бодрум. Здесь есть сотни отелей и апартаментов с кухнями, от 5-звездочных заведений с пейзажными бассейнами до недорогих вилл или отелей типа «постель и завтрак».

Бирюзовое побережье с его нетронутыми песчаными пляжами, чистой изумрудной водой и густыми лесами идеально подходит как для молодоженов, так и для семей. Для любителей позагорать и пляжного отдыха лучшее время для посещения — примерно с конца мая до конца сентября.

Где остановиться

Где бы вы ни остановились, вас соблазнят песчаные пляжи, пожалуй, самым известным из которых является Олу Дениз. Белый песчаный пляж и красивая голубая лагуна объявлены национальным парком.Живописное бирюзовое побережье Турции, усеянное римскими останками, очень привлекает; Городские курорты, включая Анталию, Бодрум и Мармарис, предлагают сочетание семейного отдыха, исторической культуры и веселой ночной жизни. Дальше на восток на побережье Эгейского моря находится древний греко-римский город Эфес, один из величайших городов Римской империи и одно из семи чудес света.

Другие путеводители

У нас также есть путеводители по различным направлениям, в том числе: Бодрум | Анталия | Даламан | Стамбул | Измир

Национальных, религиозных и государственных праздников в Стамбуле, Турция 2021/2022

Последнее обновление 28 марта 2021 г.

Здесь вы можете найти информацию о национальных и религиозных праздниках, которые имеют официальные государственных праздников в Стамбуле и Турции в 2021 году и 2022 , включая то, откуда они пришли и как их отмечают.

Государственные службы, банки, почтовые отделения, многие музеи и все государственные учреждения закрыты во время государственных праздников в Турции. Кроме того, многие магазины, достопримечательности, туристические места и предприятия остаются открытыми во время государственных праздников в Турции.

В эти дни вам следует проверить время работы перед посещением, так как некоторые из них открыты только по сокращенному графику, а другие могут не открываться вообще. Также может пострадать общественный транспорт из-за сокращения услуг.

Календарь государственных праздников Стамбула на 2021 и 2022 годы

Новый год (национальный праздник)

Пятница, 1 января 2021 года / суббота, 1 января 2022 года

С фейерверком на Босфоре, различные улицы торжества. Taksim , Istiklal Street , Nisantasi, Besiktas , Bakirkoy и Kadikoy — популярные районы и районы для веселых вечеринок.


Национальный суверенитет и День детей (национальный праздник)

Пятница, 23 апреля 2021 г. / суббота, 23 апреля 2022 г.

Посвящается детям по указу основателя Турецкой Республики Мустафы Кемаля Ататюрка. Этот день также посвящен памяти первого открытия Великого Национального Собрания Турции 23 -го апреля 1920 года.Особенности государственных обрядов и мероприятий для детей. По традиции дети занимают места в парламенте Турции и символически управляют этим днем. Местные жители вывешивают за окнами турецкие флаги.

День труда и солидарности (национальный праздник)

Суббота, 1 мая 2021 г. / воскресенье, 1 мая 2022 г.

Посвящается рабочим и профсоюзным работникам. Из-за трагических событий между полицейскими и демонстрантами во время майской демонстрации st в 1977 году этот день имеет особое значение для рабочих, и каждый год происходит борьба между полицейскими и демонстрантами.Мы рекомендуем вам держаться подальше от крупных районов, таких как Таксим (особенно), Бешикташ и Кадыкёй. У вас могут возникнуть проблемы с демонстрациями.

Празднование Ататюрка , День молодежи и спорта (национальный праздник)

Среда, 19 мая 2021 г. / четверг, 19 мая 2021 г.

Посвящается молодежи по приказу Мустафы Кемаля Ататюрка. Этот день также посвящен памяти Ататюрка, положившего начало Войне за независимость от Самсуна 19 -го мая 1919 года.Особенности государственных церемоний и спортивных мероприятий. Местные жители вывешивают за окнами турецкие флаги.

Канун Рамадана (религиозный праздник — полдня)

Среда, 12 мая 2021 г. / воскресенье, 1 мая 2022 г.


Праздник Рамадан (религиозный праздник — длится 3 дня)

Четверг, 13 — суббота, 15 мая 2021 г. / Понедельник, 2 — среда, 4 мая 2022 г.

Также известный как «Сахарный праздник». трехдневное празднование окончания священного месяца Рамадан.У местных жителей есть традиция покупать новую одежду и навещать свои семьи или родственников за границей, а также посещать семейные могилы. Многие местные жители раздают на праздники сладости и десерты.

День демократии и национальной солидарности (национальный праздник)

Четверг, 15 июля 2021 г. / пятница, 15 июля 2022 г.

Особенности празднования неудавшейся попытки государственного переворота 15 -го июля 2016 г.

Накануне праздника жертвоприношения (религиозный праздник — полдня)

Понедельник, 19 июля 2021 г. / пятница, 8 июля 2022 г.

Праздник жертвоприношения (религиозный праздник — длится 4 дня)

вторник, 20 С июля по пятницу, 23 июля 2021 г. / суббота, 9, по вторник, 12 июля 2022 г.

Праздник жертвоприношений посвящен истории Пророка Ибрагима (Авраама), который принес в жертву барана, спустившегося с неба сразу после того, как проявил свою готовность к принести в жертву своего сына в послушании Богу и награду от Бога, чтобы принести в жертву барана вместо своего сына.Мусульмане У местных жителей есть традиция покупать новую одежду и навещать свои семьи или родственников за границей, а также посещать семейные могилы, как это делают в праздник Рамадан.

Что касается традиции жертвоприношения, члены семьи мужчины идут в мечеть на частную утреннюю молитву. Затем они в основном приносят в жертву овцу или барана, чтобы провести ритуал жертвоприношения. Семьи делят две трети мяса животных с очень бедными людьми, а одну треть оставляют себе.

День победы (национальный праздник)

Понедельник, 30 августа 2021 г. / суббота, 30 августа 2022 г.

День победы отмечает победу Турции над греческими и союзными войсками в финальной битве при Думлупинаре (26 -30 августа 1922 г.), закончившаяся общим итогом Войны за независимость (1919-1923 гг.). Показывают военные парады и церемонии. Местные жители вывешивают за окнами турецкие флаги.


День освобождения Стамбула (праздник только для Стамбула)

Среда, 6 октября 2021 г. / четверг, 6 октября 2022 г.

В ознаменование освобождения Стамбула турецкими вооруженными силами 6 октября 1923 г.

Leave a Reply

Ваш адрес email не будет опубликован.