Волшебное зеркальце русская народная сказка краткое содержание – Сказка Волшебное зеркальце: Русская народная

срочно кратко » волшебное зеркальце » ., русский язык

Ksenia1696

28 февр. 2016 г., 2:18:59 (3 года назад)

ммм.. тебе краткое содержание надо?
если да то вот:

В один зимний снежный день королева сидит и шьёт у окна с рамой из чёрного дерева. Случайно она колет иголкой палец, роняет три капли крови и думает: «Ах, если бы у меня родился ребёночек, белый как снег, румяный как кровь и чернявый как чёрное дерево». Её желание осуществляется и рождается девочка, которую назвали Белоснежкой, мечты королевы-матери в ней находят своё воплощение: она была с белоснежной кожей, чёрными волосами и со здоровым румянцем на щёчках. После рождения дочери королева-мать умирает, и король спустя год женится на другой, гордой и высокомерной красавице. Когда Белоснежке исполняется 7 лет, волшебное зеркальце гордой королевы признаёт её падчерицу самой красивой в стране. Королева поручает псарю отвести в лес и убить девочку, а в доказательство принести ей лёгкое и печень. Пожалев Белоснежку, псарь приносит королеве лёгкое и печень молодого оленя, которые та готовит и съедает. 

Белоснежка находит в лесу хижину, в которой накрыт столик на семь персон и, чтобы утолить голод, берёт себе от каждой порции немного овощей, хлеба и вина, а после, перекрестившись, засыпает на одной из кроватей[2]. Когда стемнело в хижину приходят хозяева, которыми оказываются семь горных гномов-рудокопов. Они видят малютку и увлечены её красотой. Поутру, выслушав историю Белоснежки, карлики предлагают девочке остаться с ними и вести домашнее хозяйство. Также предостерегают от общения с незнакомыми людьми, опасаясь козней её мачехи. Прознав от своего зеркальца, что Белоснежка по-прежнему жива за семью горами, королева трижды приходит, переодевшись в разных людей, в её арсенале — удушающий шнурок для платья, ядовитый гребень и отравленное яблоко. Дважды Белоснежку спасают гномы, но в третий раз распознать причину помертвения их любимицы не удаётся. Но даже бездыханной Белоснежка была свежей и румяной, поэтому гномы не решаются предать её земле, они изготавливают прозрачный хрустальный гроб с золотой надписью и ставят его на вершине горы. Даже звери и птицы приходят оплакать королевскую дочь, а добрые карлики по одному посменно несут стражу. Злая же королева получает от своего зеркальца подтверждение, что она сама отныне краше и милее всех. 
Белоснежка очень долгое время лежит в гробу, кажется спящей и выглядит по-прежнему прекрасно. Однажды мимо проезжает королевич и, увидев девушку, влюбляется в неё. Королевич просит гномов обменять на дары или подарить ему гроб, так как он больше не может жить без взгляда на возлюбленную. Из сочувствия карлики передают его слугам гроб с красавицей, который те несут на плечах, но спотыкаются, и кусок отравленного яблока выскакивает из горла Белоснежки. К ней возвращается жизнь. Королевич и Белоснежка справляют свадьбу, на которую также приглашена злая королева. Узнав от зеркальца, что новобрачная прекрасней чем она, королева впадает в панику. Однако любопытство берёт верх и мачеха появляется на свадебном торжестве, где узнаёт свою падчерицу. В наказание за свои деяния злодейка должна плясать в раскалённых железных башмаках, до тех пор, пока не падает замертво.

russkij-yazyk.neznaka.ru

Сказка Волшебное зеркальце читать онлайн полностью, Русские сказки

В некотором царстве, в некотором государстве жил-был купец-вдовец; у него были сын, да дочь, да родной брат… В одно время собирается этот купец в чужие земли ехать, разные товары закупать, берет с собой сына, а дома оставляет дочку; призывает он своего брата и говорит ему:

— Препоручаю тебе, любезный братец, весь мой дом и хозяйство и усердно прошу: присматривай построже за моей дочкою, учи ее грамоте, а баловать не позволяй!

— После того простился купец с братом и с дочерью и отправился в путь. А купеческая дочь была уж на возрасте и такой красоты неописанной, что хоть целый свет изойди, а другой подобной не сыщешь! Пришла дяде нечистая дума в голову, не дает ему ни днем, ни ночью покоя, стал он приставать к красной девице.

— Или, — говорит, — грех со мной сотвори, или тебе на свете не жить; и сам пропаду и тебя убью!..

Пошла как-то девица в баню, дядя за нею — только в дверь, она хвать полный таз кипятку и окатила его с головы до ног. Три недели провалялся он, еле выздоровел; страшная ненависть грызет ему сердце, и начал он думать: как бы отсмеять эту насмешку? Думал-думал, взял да и написал к своему брату письмо: твоя-де дочь худыми делами занимается, по чужим дворам таскается, дома не ночует и меня не слушает. Получил купец это письмо, прочитал и сильно разгневался; говорит сыну:

— Вот твоя сестра весь дом опозорила! Не хочу ж ее миловать: поезжай сию минуту назад, изруби негодницу на мелкие части и на этом ноже привези ее сердце. Пусть добрые люди не смеются с нашего рода-племени!

Сын взял острый нож и поехал домой; приехал в свой родной город потихоньку, никому не сказываясь, и начал по сторонам разведывать: как живет такая-то купеческая дочь? Все в один голос хвалят ее — не нахвалятся: и тиха-то, и скромна, и бога знает, и добрых людей слушается. Разузнавши все, пошел он к своей сестрице; та обрадовалась, кинулась к нему навстречу, обнимает, целует:

— Милый братец! Как тебя господь принес? Что наш родимый батюшка?

— Ах, милая сестрица, не спеши радоваться. Не к добру мой приезд: меня прислал батюшка, приказал твое белое тело изрубить на мелкие части, сердце твое вынуть да на этом ноже к нему доставить.

Сестра заплакала.

— Боже мой, — говорит, — за что такая немилость?

— А вот за что! — отвечал брат и рассказал ей о дядином письме.

— Ах, братец, я ни в чем не виновна!

— Купеческий сын выслушал, как и что случилося, и говорит:

— Не плачь, сестрица! Я сам знаю, что ты не виновна, и хоть батюшка не велел принимать никаких оправданий, а все-таки казнить тебя не хочу. Лучше соберись ты и ступай из отцовского дома куды глаза глядят; бог тебя не оставит!

— Купеческая дочь не стала долго думать, собралась в дорогу, простилась с братцем и пошла, куда и сама не ведает. А ее брат убил дворовую собаку, вынул сердце, нацепил на острый нож и повез к отцу. Отдает ему собачье сердце:

— Так и так, — говорит, — по твоему родительскому приказанию казнил сестрицу.

— А ну ее! Собаке собачья и смерть! — отвечал отец.

Долго ли, коротко ли блуждала красная девица по белому свету, наконец зашла в частый, дремучий лес: из-за высоких деревьев чуть-чуть небо видно. Стала она ходить по этому лесу и случайно вышла на широкую поляну; на этой поляне — белокаменный дворец, кругом дворца железная решетка.

— Дай-ка, — думает девица, — зайду я в этот дворец, не все же злые люди, авось худа не будет!

— Входит она в палаты — в палатах нет ни души человеческой; хотела было назад поворотить — вдруг прискакали на двор два сильномогучие богатыря, вошли во дворец, увидали девицу и говорят:

— Здравствуй, красавица!

— Здравствуйте, честные витязи!

— Вот, брат, — сказал один богатырь другому, — мы с тобой тужили, что у нас хозяйничать некому; а бог нам сестрицу послал.

Оставили богатыри купеческую дочь у себя жить, назвали родною сестрицею, отдали ей ключи и сделали надо всем домом хозяйкою; потом вынули острые сабли, уперли друг дружке в грудь и положили такой уговор:

— Если кто из нас посмеет на сестру посягнуть, то не щадя изрубить его этою самою саблею.

Вот живет красная девица у двух богатырей; а отец ее закупил заморских товаров, воротился домой и немного погодя женился на другой жене. Была эта купчиха красоты неописанной и имела у себя волшебное зеркальце; загляни в зеркальце — тотчас узнаешь, где что делается. Раз как-то собрались богатыри на охоту и наказывают своей сестрице:

— Смотри же, до нашего приезду никого к себе не пущай!

— Попрощались с нею и уехали. В это самое время заглянула купчиха в зеркальце, любуется своей красотой и говорит:

— Нет меня в свете прекраснее!

— А зеркальце в ответ:

— Ты хороша — спору нет! А есть у тебя падчерица, живет у двух богатырей в дремучем лесу, — та еще прекраснее!

Не полюбились эти речи мачехе, тотчас позвала к себе злую старушонку.

— На, — говорит, — тебе колечко; ступай в дремучий лес, в том лесу есть белокаменный дворец, во дворце живет моя падчерица; поклонись ей и отдай это колечко — скажи: братец на память прислал!

— Старуха взяла кольцо и отправилась, куда ей сказано; приходит к белокаменному дворцу, увидала ее красная девица, выбежала навстречу — захотелось, значит, вестей попытать с родной стороны.

— Здравствуй, бабушка! Как тебя господь занес? Все ли живы-здоровы?

— Живут, хлеб жуют! Вот братец просил меня про твое здоровье проведать да прислал в подарок колечко; на, красуйся!

— Девица так рада, так рада, что и рассказать нельзя; привела старуху в комнаты, угостила всякими закусками да напитками и наказала своему брату родному низко кланяться. Через час времени старуха поплелась назад, а девица стала любоваться колечком и вздумала надеть его на пальчик; надела — и в ту ж минуту упала мертвая.

Приезжают два богатыря, входят в палаты — сестрица не встречает: что такое? Заглянули к ней в спальню; а она лежит мертвая, словечка не молвит. Взгоревались богатыри: что всего краше было, то нежданно-негаданно смерть взяла!

— Надо, — говорят, — убрать ее в новые наряды да в гроб положить.

Стали убирать, и заприметил один на руке у красной девицы колечко:

— Неужели так ее и похоронить с этим колечком? Дай лучше сниму, на память оставлю.

Только снял колечко — и красная девица тотчас открыла очи, вздохнула и ожила.

— Что с тобой случилось, сестрица? Не заходил ли кто к тебе? — спрашивают богатыри.

— Заходила с родной стороны знакомая старушка и колечко принесла.

— Ах, какая же ты непослушная! Ведь мы недаром тебе наказывали, чтоб никого без нас в дом не пускала. Смотри, в другой раз того не сделай!

Спустя несколько времени заглянула купчиха в свое зеркальце и узнала, что ее падчерица по-прежнему жива и прекрасна; позвала старуху, дает ей ленточку и говорит:

— Ступай к белокаменному дворцу, где живет моя падчерица, и отдай ей этот гостинец; скажи: братец прислал!

— Опять пришла старуха к красной девице, наговорила ей с три короба разных разностей и отдала ленточку. Девица обрадовалась, повязала ленточку на шею — и в ту же минуту упала на постель мертвою. Приезжают богатыри с охоты, смотрят — сестрица лежит мертвая, стали убирать ее в новые наряды и только сняли ленточку — как она тут же открыла очи, вздохнула и ожила.

— Что с тобой, сестрица? Али опять старуха была?

— Да, — говорит, — приходила старушка с родной стороны, мне ленточку принесла.

— Ах, какая ты! Ведь мы ж тебя просили: никого без нас не примай!

— Простите, милые братцы! Не вытерпела, хотелось из дому вестей послушать.

Прошло еще несколько дней — заглянула купчиха в зеркальце: опять жива ее падчерица. Позвала старуху.

— На, — говорит, — волосок! Ступай к падчерице, непременно умори ее!

— Улучила старуха время, когда богатыри на охоту поехали, пришла к белокаменному дворцу; увидала ее в окошечко красная девица, не вытерпела, выскочила к ней навстречу:

— Здравствуй, бабушка! Как тебя бог милует?

— Покуда жива, голубушка! Вот таскалась по миру и сюда забрела тебя проведать.

Привела ее красная девица в комнату, угостила всякими закусками и напитками, расспросила про родных и наказала кланяться брату.

— Хорошо, — говорит старуха, — буду кланяться. А ведь тебе, голубушка, чай и в голове поискать некому? Дай-ка я поищу.

— Поищи, бабушка!

— Стала она искать в голове красной девицы и вплела в ее косу волшебный волосок; как скоро вплела этот волосок, девица в ту же минуту сделалась мертвою. Старуха зло усмехнулась и ушла поскорей, чтобы никто не застал ее, не увидел.

Приезжают богатыри, входят в комнаты — сестра лежит мертвая; долго они вглядывались-присматривались, нет ли на ней чего лишнего? Нет, ничего не видать! Вот сделали они хрустальный гроб — такой чудный, что ни вздумать, ни взгадать, только в сказке сказать; нарядили купеческую дочь в блестящее платье, словно невесту к венцу, и положили в хрустальный гроб; тот гроб поставили посеред большой палаты, а над ним устроили балдахин красного бархату с бриллиантовыми кистями с золотыми бахромами, и повесили на двенадцати хрустальных столбах двенадцать лампад. После того залились богатыри горючими слезами; обуяла их великая тоска.

— На что, — говорят, — нам на белом свете жить? Пойдем, решим себя!

— Обнялись, попрощались друг с дружкою, вышли на высокий балкон, взялись за руки и бросились вниз; ударились об острые камни и кончили свою жизнь.

Много-много годов прошло. Случилось одному царевичу на охоте быть; заехал он в дремучий лес, распустил своих собак в разные стороны, отделился от охотников и поехал один по заглохшей тропинке. Ехал-ехал, и вот перед ним поляна, на поляне белокаменный дворец. Царевич слез с коня, взошел по лестнице, стал покои осматривать; везде уборы богатые, роскошные, а хозяйской руки ни на чем не видно: все давным-давно покинуто, все запущено! В одной палате стоит хрустальный гроб, а в гробу лежит мертвая девица красоты неописанной: на щеках румянец, на устах улыбка, точь-в-точь живая спит.

Подошел царевич, взглянул на девицу, да так и остался на месте, словно невидимая сила его держит. Стоит он с утра до позднего вечера, глаз отвести не может, на сердце тревога: приковала его краса девичья — чудная, невиданная, какой во всем свете другой не сыскать! А охотники давно его ищут; уж они по лесу рыскали, и в трубы трубили, и голоса подавали — царевич стоит у хрустального гроба, ничего не слышит. Солнце село, сгустился мрак, и тут только он опомнился — поцеловал мертвую девицу и поехал назад.

— Ах, ваше высочество, где вы были? — спрашивают охотники.

— Гнался за зверем, да немного заплутал.

На другой день чуть свет — царевич уж на охоту собирается; поскакал в лес, отделился от охотников и тою же тропинкою приехал к белокаменному дворцу. Опять целый день простоял у хрустального гроба, глаз не сводя с мертвой красавицы; только позднею ночью домой воротился. На третий день, на четвертый все то же, и так целая неделя прошла.

— Что это с нашим царевичем подеялось? — говорят охотники. — Станемте, братцы, за ним следить, замечать, чтобы худа какого не случилося.

Вот поехал царевич на охоту, распустил собак по лесу, отделился от свиты и направил путь к белокаменному дворцу; охотники тотчас же за ним, приезжают на поляну, входят во дворец — там в палате хрустальный гроб, в гробу мертвая девица лежит, перед девицей царевич стоит.

— Ну, ваше высочество, недаром вы целую неделю по лесу плутали! Теперь и нам не уйтить отсюда до вечера.

Обступили кругом хрустальный гроб, смотрят на девицу, красотой ее любуются, и простояли на одном месте с утра до позднего вечера. Когда потемнело совсем, обратился царевич к охотникам:

— Сослужите мне, братцы, великую службу: возьмите гроб с мертвой девицей привезите и поставьте в моей спальне; да тихомолком, тайно сделайте, чтоб никто про то не узнал, не проведал. Награжу вас всячески, пожалую золотой казною, как никто вас не жаловал.

— Твоя воля жаловать; а мы, царевич, и так служить тебе рады! — сказали охотники, подняли хрустальный гроб, вынесли на двор, устроили на лошадях и повезли в царский дворец; привезли и поставили у царевича в спальне.

С того самого дня перестал царевич и думать об охоте; сидит себе дома, никуда из своей комнаты не выходит — все на девицу любуется.

— Что такое с нашим сыном приключилося? — думает царица. — Вот уж сколько времени, а он все дома сидит, из своей комнаты не выходит и к себе никого не пущает. Грусть-тоска, что ли, напала, али хворь какая прикинулась? Дай пойду посмотрю на него.

Входит царица к нему в спальню и видит хрустальный гроб. Как и что? Расспросила-разведала и тотчас же приказ отдала похоронить ту девицу, как следует по обычаю, в мать сырой земле.

Заплакал царевич, пошел в сад, нарвал чудесных цветов, принес и стал расчесывать мертвой красавице русую косу да цветами голову убирать. Вдруг выпал из ее косы волшебный волосок — красавица раскрыла очи, вздохнула, приподнялась из хрустального гроба и говорит:

— Ах, как я долго спала!

— Царевич несказанно обрадовался, взял ее за руку, повел к отцу, к матери.

— Мне, — говорит, — бог ее дал! Не могу жить без нее ни единой минуты. Позволь, родимый батюшка, и ты, родная матушка, допусти жениться.

— Женись, сынок! Против бога не пойдем, да и такой красоты во всем свете поискать!

— У царей ни за чем остановок не бывает: в тот же день честным пирком да и за свадебку.

Женился царевич на купеческой дочери, живет с нею — не нарадуется. Прошло сколько-то времени — вздумалось ей поехать в свою сторону, отца с братцем навестить; царевич не прочь, стал у отца проситься.

— Хорошо, — говорит царь, — поезжайте, дети мои любезные! Ты, царевич, отправляйся сухим путем в объезд, осмотри этим случаем все наши земли и порядки узнай, а жена твоя пусть на корабле плывет прямым путем.

Вот изготовили корабль к походу, нарядили матросов, назначили начального генерала; царевна села на корабль и вышла в открытое море, а царевич поехал сухим путем.

Начальный генерал, видючи прекрасную царевну, позавидовал ее красоте и начал к ней подольщаться; чего бояться, думает, — ведь она теперь в моих руках, что хочу — то и делаю!

— Полюби меня, — говорит он царевне, — коли не полюбишь — в море выброшу!

— Царевна отвернулась, не дает ему ответу, только слезами заливается. Подслушал генеральские речи один матросик, пришел к царевне вечером и стал говорить:

— Не плачь, царевна! Одевайся ты в мое платье, а я твое надену; ты ступай на палубу, а я в каюте остануся. Пусть генерал меня в море выбросит — я того не боюсь; авось справлюся, доплыву до пристани: благо теперь земля близко!

— Поменялись они платьем; царевна пошла на палубу, а матрос лег на ее постель. Ночью явился в каюту начальный генерал, схватил матроса и выкинул в море. Матрос пустился вплавь и к утру добрался до берега. Корабль пришел к пристани, стали матросы сходить на землю; сошла и царевна, бросилась на рынок, купила себе поварскую одежу, нарядилась поваренком и нанялась к своему родному отцу на кухне прислуживать.

Немного спустя приезжает к купцу царевич.

— Здравствуй, — говорит, — батюшка! Принимай-ка зятя, ведь я на твоей дочке женат. Да где ж она? Аль еще не бывала?

— А тут начальный генерал с докладом является:

— Так и так, ваше высочество! Несчастье случилося: стояла царевна на палубе, поднялась буря, началась качка, голова у ней закружилась — и мигнуть не успели, как царевна свалилась в море и потонула!

— Царевич потужил-поплакал, да ведь со дна моря не воротишь; видно, такова судьба ей назначена! Погостил царевич у своего тестя несколько времени и велел своей свите к отъезду готовиться; купец на прощанье задал большой пир; собрались к нему и купцы, и бояре, и все сродники: были тут и родной брат его, и злая старуха, и начальный генерал.

Пили, ели, прохлаждалися; один из гостей и говорит:

— Послушайте, господа честные! Что все пить да пить — с того добру не быть; давайте-ка лучше сказывать сказки.

— Ладно, ладно! — закричали со всех сторон. — Кто же начнет?

— Тот не умеет, другой не горазд, а третьему вино память отшибло. Как быть? Отозвался тут купеческий приказчик:

— Есть у нас на кухне новый поваренок, много по чужим землям странствовал, много всяких див видывал и такой мастер сказки сказывать — что на поди!

— Купец позвал того поваренка.

— Потешь, — говорит, — моих гостей!

— Отвечает ему поваренок-царевна:

— Что рассказать-то вам: сказку аль бывальщину?

— Сказывай бывальщину!

— Пожалуй, можно и бывальщину, только с таким уговором: кто меня перебьет, того чумичкой в лоб.

Все на это согласились. И царевна начала рассказывать все, что с нею самой случилося.

— Так и этак, — говорит, — была у купца дочь; поехал купец за море и поручил своему родному брату смотреть за девицей; дядя позарился на ее красоту и не дает ей ни минуты спокою…

— А дядя слышит, что речь про него идет, и говорит:

— Это, господа, неправда!

— А, по-твоему неправда? Вот же тебе чумичка в лоб!

— После того дошло дело до мачехи, как она волшебное зеркальце допрашивала, и до злой старухи, как она к богатырям в белокаменный дворец приходила, — и старуха и мачеха в один голос закричали:

— Вот вздор какой! Этого быть не может.

Царевна ударила их по лбу чумичкою и стала рассказывать, как она лежала в хрустальном гробе, как нашел ее царевич, оживил и женился на ней и как она поехала отца навестить.

Генерал смекнул, что дело-то не ладно, и просится у царевича:

— Позвольте мне домой уйти; что-то голова разболелась!

— Ничего, посиди немножко!

— Стала царевна про генерала рассказывать; ну, и он не вытерпел.

— Все это, — говорит, — неправда!

— Царевна его чумичкою в лоб да сбросила с себя поварское платье и открылась царевичу:

— Я-де не поваренок, я — твоя законная жена!

— Царевич обрадовался, купец — тоже; бросились они обнимать, целовать ее; а потом принялись суд судить; злую старуху вместе с дядею на воротах расстреляли, мачеху-волшебницу к жеребцу за хвост привязали, жеребец полетел в чистое поле и разнес ее кости по кустам, по яругам; генерала царевич сослал на каторгу, а на его место пожаловал матроса, что царевну от беды спас. С того времени жили царевич, его жена и купец вместе — долго и счастливо.

Теги: волшебная мачеха про людей

vseskazki.su

Волшебное зеркальце русская народная сказка читать. Сказка о волшебных зеркалах

В некотором царстве, в некотором государстве жил-был купец-вдовец; у него были сын, да дочь, да родной брат… В одно время собирается этот купец в чужие земли ехать, разные товары закупать, берет с собой сына, а дома оставляет дочку; призывает он своего брата и говорит ему:

Препоручаю тебе, любезный братец, весь мой дом и хозяйство и усердно прошу: присматривай построже за моей дочкою, учи ее грамоте, а баловать не позволяй!

После того простился купец с братом и с дочерью и отправился в путь. А купеческая дочь была уж на возрасте и такой красоты неописанной, что хоть целый свет изойди, а другой подобной не сыщешь! Пришла дяде нечистая дума в голову, не дает ему ни днем, ни ночью покоя, стал он приставать к красной девице.

Или, — говорит, — грех со мной сотвори, или тебе на свете не жить; и сам пропаду и тебя убью!..

Пошла как-то девица в баню, дядя за нею — только в дверь, она хвать полный таз кипятку и окатила его с головы до ног. Три недели провалялся он, еле выздоровел; страшная ненависть грызет ему сердце, и начал он думать: как бы отсмеять эту насмешку? Думал-думал, взял да и написал к своему брату письмо: твоя-де дочь худыми делами занимается, по чужим дворам таскается, дома не ночует и меня не слушает. Получил купец это письмо, прочитал и сильно разгневался; говорит сыну:

Вот твоя сестра весь дом опозорила! Не хочу ж ее миловать: поезжай сию минуту назад, изруби негодницу на мелкие части и на этом ноже привези ее сердце. Пусть добрые люди не смеются с нашего рода-племени!

Сын взял острый нож и поехал домой; приехал в свой родной город потихоньку, никому не сказываясь, и начал по сторонам разведывать: как живет такая-то купеческая дочь? Все в один голос хвалят ее — не нахвалятся: и тиха-то, и скромна, и бога знает, и добрых людей слушается. Разузнавши все, пошел он к своей сестрице; та обрадовалась, кинулась к нему навстречу, обнимает, целует:

Милый братец! Как тебя господь принес? Что наш родимый батюшка?

Ах, милая сестрица, не спеши радоваться. Не к добру мой приезд: меня прислал батюшка, приказал твое белое тело изрубить на мелкие части, сердце твое вынуть да на этом ноже к нему доставить.

Сестра заплакала.

Боже мой, — говорит, — за что такая немилость?

А вот за что! — отвечал брат и рассказал ей о дядином письме.

Ах, братец, я ни в чем не виновна!

Купеческий сын выслушал, как и что случилося, и говорит:

Не плачь, сестрица! Я сам знаю, что ты не виновна, и хоть батюшка не велел принимать никаких оправданий, а все-таки казнить тебя не хочу. Лучше соберись ты и ступай из отцовского дома куды глаза глядят; бог тебя не оставит!

Купеческая дочь не стала долго думать, собралась в дорогу, простилась с братцем и пошла, куда и сама не ведает. А ее брат убил дворовую собаку, вынул сердце, нацепил на острый нож и повез к отцу. Отдает ему собачье сердце:

Так и так, — говорит, — по твоему родительскому приказанию казнил сестрицу.

А ну ее! Собаке собачья и смерть! — отвечал отец.

Долго ли, коротко ли блуждала красная девица по белому свету, наконец зашла в частый, дремучий лес: из-за высоких деревьев чуть-чуть небо видно. Стала она ходить по этому лесу и случайно вышла на широкую поляну; на этой поляне — белокаменный дворец, кругом дворца железная решетка.

Дай-ка, — думает девица, — зайду я в этот дворец, не все же злые люди, авось худа не будет!

Входит она в палаты — в палатах нет ни души человеческой; хотела было назад поворотить — вдруг прискакали на двор два сильномогучие богатыря, вошли во дворец, увидали девицу и говорят:

Здравствуй, красавица!

Здравствуйте, честные витязи!

Вот, брат, — сказал один богатырь другому, — мы с тобой тужили, что у нас хозяйничать некому; а бог нам сестрицу послал.

Оставили богатыри купеческую дочь у себя жить, назвали родною сестрицею, отдали ей ключи и сделали надо всем домом хозяйкою; потом вынули острые сабли, уперли друг дружке в грудь и положили такой уговор:

Если кто из нас посмеет на сестру посягнуть, то не щадя изрубить его этою самою саблею.

Вот живет красная девица у двух богатырей; а отец ее закупил заморских товаров, воротился домой и немного погодя женился на другой жене. Была эта купчиха красоты неописанной и имела у себя волшебное зеркальце; загляни в зеркальце — тотчас узнаешь, где что делается. Раз как-то собрались богатыри на охоту и наказывают своей сестрице:

Смотри же, до нашего приезду никого к себе не пущай!

Русская народная сказка

В некотором царстве, в некотором государстве жил-был купец-

mode-house.ru

Волшебное зеркальце – Сказки для всех !!!

В некотором царстве, в некотором государстве жил-был купец-вдовец; у него были сын, да дочь, да родной брат…

В одно время собирается этот купец в чужие земли ехать, разные товары закупать, берет с собой сына, а дома оставляет дочку; призывает он своего брата и говорит ему:

“Препоручаю тебе, любезный братец, весь мой дом и хозяйство и усердно прошу: присматривай построже за моей дочкою, учи ее грамоте, а баловать не позволяй!”

После того простился купец с братом и с дочерью и отправился в путь.

А купеческая дочь была уж на возрасте и такой красоты неописанной, что хоть целый свет изойди, а другой подобной не сыщешь!

Пришла дяде нечистая дума в голову, не дает ему ни днем, ни ночью покоя, стал он приставать к красной девице.

“Или, – говорит, – грех со мной сотвори, или тебе на свете не жить; и сам пропаду и тебя убью!..”

Пошла как-то девица в баню, дядя за нею – только в дверь, она хвать полный таз кипятку и окатила его с головы до ног.

Три недели провалялся он, еле выздоровел; страшная ненависть грызет ему сердце, и начал он думать: как бы отсмеять эту насмешку?

Думал, думал, взял да и написал к своему брату письмо: твоя-де дочь худыми делами занимается, по чужим дворам таскается, дома не ночует и меня не слушает.

Получил купец это письмо, прочитал и сильно разгневался; говорит сыну:

“Вот твоя сестра весь дом опозорила! Не хочу ж ее миловать: поезжай сию минуту назад, изруби негодницу на мелкие части и на этом ноже привези ее сердце. Пусть добрые люди не смеются с нашего рода-племени!”

Сын взял острый нож и поехал домой; приехал в свой родной город потихоньку, никому не сказываясь, и начал по сторонам разведывать: как живет такая-то купеческая дочь?

Все в один голос хвалят ее – не нахвалятся: и тиха-то, и скромна, и бога знает, и добрых людей слушается.

Разузнавши все, пошел он к своей сестрице; та обрадовалась, кинулась к нему навстречу, обнимает, целует:

“Милый братец! Как тебя господь принес? Что наш родимый батюшка?”

– “Ах, милая сестрица, не спеши радоваться. Не к добру мой приезд: меня прислал батюшка, приказал твое белое тело изрубить на мелкие части, сердце твое вынуть да на этом ноже к нему доставить”.

Сестра заплакала.

“Боже мой, – говорит, – за что такая немилость?”

– “А вот за что!” – отвечал брат и рассказал ей о дядином письме.

“Ах, братец, я ни в чем не виновна!”

Купеческий сын выслушал, как и что случилося, и говорит:

“Не плачь, сестрица! Я сам знаю, что ты не виновна, и хоть батюшка не велел принимать никаких оправданий, а все-таки казнить тебя не хочу. Лучше соберись ты и ступай из отцовского дома куды глаза глядят; бог тебя не оставит!”

Купеческая дочь не стала долго думать, собралась в дорогу, простилась с братцем и пошла, куда – и сама не ведает.

А ее брат убил дворовую собаку, вынул сердце, нацепил на острый нож и повез к отцу.

Отдает ему собачье сердце:

“Так и так, – говорит, – по твоему родительскому приказанию казнил сестрицу”.

– “А ну ее! Собаке собачья и смерть!” – отвечал отец.

Долго ли, коротко ли блуждала красная девица по белому свету, наконец зашла в частый, дремучий лес: из-за высоких деревьев чуть-чуть небо видно.

Стала она ходить по этому лесу и случайно вышла на широкую поляну; на этой поляне – белокаменный дворец, кругом дворца железная решетка.

“Дайка, – думает девица, – зайду я в этот дворец, не все же злые люди, авось худа не будет!”

Входит она в палаты – в палатах нет ни души человеческой; хотела было назад поворотить – вдруг прискакали на двор два сильномогучие богатыря, вошли во дворец, увидали девицу и говорят:

“Здравствуй, красавица!”

– “Здравствуйте, честные витязи!”

– “Вот, брат, – сказал один богатырь другому, – мы с тобой тужили, что у нас хозяйничать некому; а бог нам сестрицу послал”.

Оставили богатыри купеческую дочь у себя жить, назвали родною сестрицею, отдали ей ключи и сделали надо всем домом хозяйкою; потом вынули острые сабли, уперли друг дружке в грудь и положили такой уговор:

“Если кто из нас посмеет на сестру посягнуть, то не щадя изрубить его этою самою саблею”.

Вот живет красная девица у двух богатырей; а отец ее закупил заморских товаров, воротился домой и немного погодя женился на другой жене.

Была эта купчиха красоты неописанной и имела у себя волшебное зеркальце; загляни в зеркальце – тотчас узнаешь, где что делается.

Раз как-то собрались богатыри на охоту и наказывают своей сестрице:

“Смотри же, до нашего приезду никого к себе не пущай!”

Попрощались с нею и уехали.

В это самое время заглянула купчиха в зеркальце, любуется своей красотой и говорит:

“Нет меня в свете прекраснее!”

А зеркальце в ответ:

“Ты хороша – спору нет! А есть у тебя падчерица, живет у двух богатырей в дремучем лесу, – та еще прекраснее!”

Не полюбились эти речи мачехе, тотчас позвала к себе злую старушонку.

“На, – говорит, – тебе колечко; ступай в дремучий лес, в том лесу есть белокаменный дворец, во дворце живет моя падчерица; поклонись ей и отдай это колечко – скажи: братец на память прислал!”

Старуха взяла кольцо и отправилась, куда ей сказано; приходит к белокаменному дворцу, увидала ее красная девица, выбежала навстречу – захотелось, значит, вестей попытать с родной стороны.

“Здравствуй, бабушка! Как тебя господь занес? Все ли живы-здоровы?”

– “Живут, хлеб жуют! Вот братец просил меня про твое здоровье проведать да прислал в подарок колечко; на, красуйся!”

Девица так рада, так рада, что и рассказать нельзя; привела старуху в комнаты, угостила всякими закусками да напитками и наказала своему брату родному низко кланяться.

Через час времени старуха поплелась назад, а девица стала любоваться колечком и вздумала надеть его на пальчик; надела – и в ту ж минуту упала мертвая.

Приезжают два богатыря, входят в палаты – сестрица не встречает: что такое?

Заглянули к ней в спальню; а она лежит мертвая, словечка не молвит.

Взгоревались богатыри: что всего краше было, то нежданно-негаданно смерть взяла!

“Надо, – говорят, – убрать ее в новые наряды да в гроб положить”.

Стали убирать, и заприметил один на руке у красной девицы колечко:

“Неужели так ее и похоронить с этим колечком? Дай лучше сниму, на память оставлю”.

Только снял колечко – и красная девица тотчас открыла очи, вздохнула и ожила.

“Что с тобой случилось, сестрица? Не заходил ли кто к тебе?” – спрашивают богатыри.

“Заходила с родной стороны знакомая старушка и колечко принесла”.

– “Ах, какая же ты непослушная! Ведь мы недаром тебе наказывали, чтоб никого без нас в дом не пускала. Смотри, в другой раз того не сделай!”

Спустя несколько времени заглянула купчиха в свое зеркальце и узнала, что ее падчерица по-прежнему жива и прекрасна; позвала старуху, дает ей ленточку и говорит:

“Ступай к белокаменному дворцу, где живет моя падчерица, и отдай ей этот гостинец; скажи: братец прислал!”

Опять пришла старуха к красной девице, наговорила ей с три короба разных разностей и отдала ленточку.

Девица обрадовалась, повязала ленточку на шею – и в ту же минуту упала на постель мертвою.

Приезжают богатыри с охоты, смотрят – сестрица лежит мертвая, стали убирать ее в новые наряды и только сняли ленточку – как она тут же открыла очи, вздохнула и ожила.

“Что с тобой, сестрица? Али опять старуха была?”

– “Да, – говорит, – приходила старушка с родной стороны, мне ленточку принесла”.

– “Ах, какая ты! Ведь мы ж тебя просили: никого без нас не примай!”

– “Простите, милые братцы! Не вытерпела, хотелось из дому вестей послушать”.

Прошло еще несколько дней – заглянула купчиха в зеркальце: опять жива ее падчерица.

Позвала старуху.

“На, – говорит, – волосок! Ступай к падчерице, непременно умори ее!”

Улучила старуха время, когда богатыри на охоту поехали, пришла к белокаменному дворцу; увидала ее в окошечко красная девица, не вытерпела, выскочила к ней навстречу:

“Здравствуй, бабушка! Как тебя бог милует?”

– “Покуда жива, голубушка! Вот таскалась по миру и сюда забрела тебя проведать”.

Привела ее красная девица в комнату, угостила всякими закусками и напитками, расспросила про родных и наказала кланяться брату.

“Хорошо, – говорит старуха, – буду кланяться. А ведь тебе, голубушка, чай и в голове поискать некому? Дай-ка я поищу”.

– “Поищи, бабушка!”

Стала она искать в голове красной девицы и вплела в ее косу волшебный волосок; как скоро вплела этот волосок, девица в ту же минуту сделалась мертвою.

Старуха зло усмехнулась и ушла поскорей, чтобы никто не застал ее, не увидел.

Приезжают богатыри, входят в комнаты – сестра лежит мертвая; долго они вглядывались-присматривались, нет ли на ней чего лишнего?

Нет, ничего не видать!

Вот сделали они хрустальный гроб – такой чудный, что ни вздумать, ни взгадать, только в сказке сказать; нарядили купеческую дочь в блестящее платье, словно невесту к венцу, и положили в хрустальный гроб; тот гроб поставили посеред большой палаты, а над ним устроили балдахин красного бархату с бриллиантовыми кистями, с золотыми бахромами, и повесили на двенадцати хрустальных столбах двенадцать лампад.

После того залились богатыри горючими слезами; обуяла их великая тоска.

“На что, – говорят, – нам на белом свете жить? Пойдем, решим себя!”

Обнялись, попрощались друг с дружкою, вышли на высокий балкон, взялись за руки и бросились вниз; ударились об острые камни и кончили свою жизнь.

Много-много годов прошло.

Случилось одному царевичу на охоте быть; заехал он в дремучий лес, распустил своих собак в разные стороны, отделился от охотников и поехал один по заглохшей тропинке.

Ехал, ехал, и вот перед ним поляна, на поляне белокаменный дворец.

Царевич слез с коня, взошел по лестнице, стал покои осматривать; везде уборы богатые, роскошные, а хозяйской руки ни на чем не видно: все давным-давно покинуто, все запущено!

В одной палате стоит хрустальный гроб, а в гробу лежит мертвая девица красоты неописанной: на щеках румянец, на устах улыбка, точь-в-точь живая спит.

Подошел царевич, взглянул на девицу, да так и остался на месте, словно невидимая сила его держит.

Стоит он с утра до позднего вечера, глаз отвести не может, на сердце тревога: приковала его краса девичья – чудная, невиданная, какой во всем свете другой не сыскать!

А охотники давно его ищут; уж они по лесу рыскали, и в трубы трубили, и голоса подавали – царевич стоит у хрустального гроба, ничего не слышит.

Солнце село, сгустился мрак, и тут только он опомнился – поцеловал мертвую девицу и поехал назад.

“Ах, ваше высочество, где вы были?” – спрашивают охотники.

“Гнался за зверем, да немного заплутал”.

На другой день чуть свет – царевич уж на охоту собирается; поскакал в лес, отделился от охотников и тою же тропинкою приехал к белокаменному дворцу.

Опять целый день простоял у хрустального гроба, глаз не сводя с мертвой красавицы; только позднею ночью домой воротился.

На третий день, на четвертый все то же, и так целая неделя прошла.

“Что это с нашим царевичем подеялось? – говорят охотники. – Станемте, братцы, за ним следить, замечать, чтобы худа какого не случилося”.

Вот поехал царевич на охоту, распустил собак по лесу, отделился от свиты и направил путь к белокаменному дворцу; охотники тотчас же за ним, приезжают на поляну, входят во дворец – там в палате хрустальный гроб, в гробу мертвая девица лежит, перед девицей царевич стоит.

“Ну, ваше высочество, недаром вы целую неделю по лесу плутали! Теперь и нам не уйтить отсюда до вечера”.

Обступили кругом хрустальный гроб, смотрят на девицу, красотой ее любуются, и простояли на одном месте с утра до позднего вечера.

Когда потемнело совсем, обратился царевич к охотникам:

“Сослужите мне, братцы, великую службу: возьмите гроб с мертвой девицей, привезите и поставьте в моей спальне; да тихомолком, тайно сделайте, чтоб никто про то не узнал, не проведал. Награжу вас всячески, пожалую золотой казною, как никто вас не жаловал”.

– “Твоя воля жаловать; а мы, царевич, и так служить тебе рады!” – сказали охотники, подняли хрустальный гроб, вынесли на двор, устроили на лошадях и повезли в царский дворец; привезли и поставили у царевича в спальне.

С того самого дня перестал царевич и думать об охоте; сидит себе дома, никуда из своей комнаты не выходит – все на девицу любуется.

“Что такое с нашим сыном приключилося? – думает царица. – Вот уж сколько времени, а он все дома сидит, из своей комнаты не выходит и к себе никого не пущает. Грусть-тоска, что ли, напала, али хворь какая прикинулась? Дай пойду посмотрю на него”.

Входит царица к нему в спальню и видит хрустальный гроб.

Как и что?

Расспросила-разведала и тотчас же приказ отдала похоронить ту девицу, как следует по обычаю, в мать сырой земле.

Заплакал царевич, пошел в сад, нарвал чудесных цветов, принес и стал расчесывать мертвой красавице русую косу да цветами голову убирать.

Вдруг выпал из ее косы волшебный волосок – красавица раскрыла очи, вздохнула, приподнялась из хрустального гроба и говорит:

“Ах, как я долго спала!”

Царевич несказанно обрадовался, взял ее за руку, повел к отцу, к матери.

“Мне, – говорит, – бог ее дал! Не могу жить без нее ни единой минуты. Позволь, родимый батюшка, и ты, родная матушка, допусти жениться”.

– “Женись, сынок! Против бога не пойдем, да и такой красоты во всем свете поискать!”

У царей ни за чем остановок не бывает; в тот же день честным пирком да и за свадебку.

Женился царевич на купеческой дочери, живет с нею – не нарадуется.

Прошло сколько-то времени – вздумалось ей поехать в свою сторону, отца с братцем навестить; царевич не прочь, стал у отца проситься.

“Хорошо, – говорит царь, – поезжайте, дети мои любезные! Ты, царевич, отправляйся сухим путем в объезд, осмотри этим случаем все наши земли и порядки узнай, а жена твоя пусть на корабле плывет прямым путем”.

Вот изготовили корабль к походу, нарядили матросов, назначили начального генерала; царевна села на корабль и вышла в открытое море, а царевич поехал сухим путем.

Начальный генерал, видючи прекрасную царевну, позавидовал ее красоте и начал к ней подольщаться; чего бояться, думает, – ведь она теперь в моих руках, что хочу – то и делаю!

“Полюби меня, – говорит он царевне, – коли не полюбишь – в море выброшу!”

Царевна отвернулась, не дает ему ответу, только слезами заливается.

Подслушал генеральские речи один матросик, пришел к царевне вечером и стал говорить:

“Не плачь, царевна! Одевайся ты в мое платье, а я твое надену; ты ступай на палубу, а я в каюте остануся. Пусть генерал меня в море выбросит – я того не боюсь; авось справлюся, доплыву до пристани: благо теперь земля близко!”

Поменялись они платьем; царевна пошла на палубу, а матрос лег на ее постель.

Ночью явился в каюту начальный генерал, схватил матроса и выкинул в море.

Матрос пустился вплавь и к утру добрался до берега.

Корабль пришел к пристани, стали матросы сходить на землю; сошла и царевна, бросилась на рынок, купила себе поварскую одежу, нарядилась поваренком и нанялась к своему родному отцу на кухне прислуживать.

Немного спустя приезжает к купцу царевич.

“Здравствуй, – говорит, – батюшка! Принимай-ка зятя, ведь я на твоей дочке женат. Да где ж она? Аль еще не бывала?”

А тут начальный генерал с докладом является:

“Так и так, ваше высочество! Несчастье случилося: стояла царевна на палубе, поднялась буря, началась качка, голова у ней закружилась – и мигнуть не успели, как царевна свалилась в море и потонула!”

Царевич потужил-поплакал, да ведь со дна моря не воротишь; видно, такова судьба ей назначена!

Погостил царевич у своего тестя несколько времени и велел своей свите к отъезду готовиться; купец на прощанье задал большой пир; собрались к нему и купцы, и бояре, и все сродники: были тут и родной брат его, и злая старуха, и начальный генерал.

Пили, ели, прохлаждалися; один из гостей и говорит:

“Послушайте, господа честные! Что все пить да пить – с того добру не быть; давайте-ка лучше сказывать сказки”.

– “Ладно, ладно! – закричали со всех сторон. – Кто же начнет?”

Тот не умеет, другой не горазд, а третьему вино память отшибло.

Как быть?

Отозвался тут купеческий приказчик:

“Есть у нас на кухне новый поваренок, много по чужим землям странствовал, много всяких див видывал и такой мастер сказки сказывать – что на поди!”

Купец позвал того поваренка.

“Потешь, – говорит, – моих гостей!”

Отвечает ему поваренок-царевна:

“Что рассказать-то вам: сказку аль бывальщину?”

– “Сказывай бывальщину!”

– “Пожалуй, можно и бывальщину, только с таким уговором: кто меня перебьет, того чумичкой в лоб”.

Все на это согласились.

И царевна начала рассказывать все, что с нею самой случилося.

“Так и этак, – говорит, – была у купца дочь; поехал купец за море и поручил своему родному брату смотреть за девицей; дядя позарился на ее красоту и не дает ей ни минуты спокою…”

А дядя слышит, что речь про него идет, и говорит:

“Это, господа, неправда!”

– “А, по-твоему неправда? Вот же тебе чумичка в лоб!”

После того дошло дело до мачехи, как она волшебное зеркальце допрашивала, и до злой старухи, как она к богатырям в белокаменный дворец приходила, – и старуха и мачеха в один голос закричали:

“Вот вздор какой! Этого быть не может”.

Царевна ударила их по лбу чумичкою и стала рассказывать, как она лежала в хрустальном гробе, как нашел ее царевич, оживил и женился на ней и как она поехала отца навестить.

Генерал смекнул, что дело-то не ладно, и просится у царевича:

“Позвольте мне домой уйти; что-то голова разболелась!”

– “Ничего, посиди немножко!”

Стала царевна про генерала рассказывать; ну, и он не вытерпел.

“Все это, – говорит, – неправда!”

Царевна его чумичкою в лоб да сбросила с себя поварское платье и открылась царевичу:

“Я-де не поваренок, я – твоя законная жена!”

Царевич обрадовался, купец – тоже; бросились они обнимать, целовать ее; а потом принялись суд судить; злую старуху вместе с дядею на воротах расстреляли, мачеху-волшебницу к жеребцу за хвост привязали, жеребец полетел в чистое поле и разнес ее кости по кустам, по яругам; генерала царевич сослал на каторгу, а на его место пожаловал матроса, что царевну от беды спас.

С того времени жили царевич, его жена и купец вместе – долго и счастливо.

skazki.shalyminovaip.ru

Сказка Волшебное зеркальце. Русская народная сказка «Волшебное зеркальце Сказка о волшебных зеркалах

Как много тайн в себе хранит

Привычный всем предмет.
Куда нас зеркало манит?
Так в чём его секрет?

(Татьяна Лаврова)

Зеркало – самый загадочный и мистический предмет с которым мы сталкиваемся ежедневно. Задумывались ли Вы об этом? Что же это на самом деле, в чем истинный смысл волшебного предмета, сделанного руками человека?

История зеркала уходит в далекое прошлое, первые зеркала появились в Индии, Египте, а позднее, Венецианские мастера возвели ремесло изготовления зеркал в ранг искусства. Первое объяснение мистических свойств зеркала принадлежит Парацельсу, который считал зеркало тоннелем, соединяющим материальный и тонкий миры. Используя эту теорию, медики прошлого использовали зеркало для воздействия на сознание человека, для внушений и гипноза. Славяне использовали зеркала для гаданий, причем, зачастую, на время гадания нужно было отказаться от священных сил и поэтому, считалось, что зеркало – это дар Дьявола, позволяющий человеку говорить самому с собой.

История зеркал полна тайн, загадок и удивительных событий. Иван Грозный, к примеру, приказал делать зеркала слепым мастерам, вед и в те времена считалось, что зеркало может легко «подхватить» порчу и передать ее любому, кто в него посмотрит. В Европе в мистику зеркал верили так же, используя их для «отражения» злых чар, намерений и бед. Зеркала монтировали в окна, располагали рядом с «сомнительными» постройками и даже зашивали в одежду, веря, что зеркало отражает все напасти. Сегодня, как и много веков назад, зеркало завораживает, интригует своей тайной и не отпускает. Мы пугаемся разбитого зеркала, заглядываем в него, возвращаясь домой, моем зеркала после визита неприятных людей и занавешиваем его, если в доме есть покойник.

Мистика зеркала жива до сих пор и нет никакого труда в том, чтобы найти тех, кто утверждает, что общается с потусторонним миром, узнает о прошлом и предсказывает будущее. Без зеркал не обходятся гадания и старинные ритуалы, с зеркалами связаны приметы и этот список можно продолжать бесконечно. За всю свою историю, зеркало подарило нам множество возможностей для исследований, изучения и просто разглядывания своего отражения.

Сегодня, из всего многообразия исследований, я предлагаю Вам поговорить о символике и роли зеркала в сказках. Почему в сказках? Потому, что сказка – это самый древний способ хранения информации и в ней, как в опыте наших предков, мы можем увидеть истинные роли этого предмета.

Сказки, мифы и легенды – это знания, мудрость и опыт поколений зашифрованный в метафору. Сказочный язык позволяет лучше осмыслить и запомнить, он универсален для всех и понятен абсолютно каждому даже через века. Вспомним сказания, где упоминаются зеркала.

В известном всем древнегреческом мифе Персей убил медузу Горгону, пользуясь блестящим щитом как зеркалом. Зеркало – помощник в борьбе со злом.

В русской народной сказке «Елена Премудрая» (А.Афанасьев) читаем:

«Иван сел на орла, обхватил его крепко руками, орел взмахнул крыльями, поднялся высоко вверх и забрался за третьи облака. Кажись, хорошо запрятался, никому не найти. Да у Елены Премудрой есть такое зеркало: стоит только заглянуть в него, так вся вселенная и откроется, разом узнаешь, где и что в белом свете творится. Вот подошла она к этому зеркалу, заглянула в него и тотчас узнала всю подноготную. «Полно, хитрец! — крикнула Елена громким голосом. — Вижу, залетел ты за третьи облака, занес тебя сизокрылый орел, а теперь время на землю спускаться».

В этой сказке видим роль зеркала в способности видеть любого человека в любой точке пространства. Такая вечная мечта человечества, отраженная еще во многих сказках, где с помощью зеркала, его владелец наблюдает за тем, кого хочет видеть.

Нравится статья?

В сказке «Королевич и его дядька» (А.Афанасьев) говорится: «На другой день гонит он царских коней на водопой, а мужик-леший опять навстречу. «Пойдем ко мне в гости!». Привел и спрашивает середнюю дочь: «А ты что королевск

mode-house.ru

Рассказ волшебное зеркальце. Сказка Волшебное зеркальце. Русская народная сказка «Волшебное зеркальце»

Как много тайн в себе хранит

Привычный всем предмет.
Куда нас зеркало манит?
Так в чём его секрет?

(Татьяна Лаврова)

Зеркало – самый загадочный и мистический предмет с которым мы сталкиваемся ежедневно. Задумывались ли Вы об этом? Что же это на самом деле, в чем истинный смысл волшебного предмета, сделанного руками человека?

История зеркала уходит в далекое прошлое, первые зеркала появились в Индии, Египте, а позднее, Венецианские мастера возвели ремесло изготовления зеркал в ранг искусства. Первое объяснение мистических свойств зеркала принадлежит Парацельсу, который считал зеркало тоннелем, соединяющим материальный и тонкий миры. Используя эту теорию, медики прошлого использовали зеркало для воздействия на сознание человека, для внушений и гипноза. Славяне использовали зеркала для гаданий, причем, зачастую, на время гадания нужно было отказаться от священных сил и поэтому, считалось, что зеркало – это дар Дьявола, позволяющий человеку говорить самому с собой.

История зеркал полна тайн, загадок и удивительных событий. Иван Грозный, к примеру, приказал делать зеркала слепым мастерам, вед и в те времена считалось, что зеркало может легко «подхватить» порчу и передать ее любому, кто в него посмотрит. В Европе в мистику зеркал верили так же, используя их для «отражения» злых чар, намерений и бед. Зеркала монтировали в окна, располагали рядом с «сомнительными» постройками и даже зашивали в одежду, веря, что зеркало отражает все напасти. Сегодня, как и много веков назад, зеркало завораживает, интригует своей тайной и не отпускает. Мы пугаемся разбитого зеркала, заглядываем в него, возвращаясь домой, моем зеркала после визита неприятных людей и занавешиваем его, если в доме есть покойник.

Мистика зеркала жива до сих пор и нет никакого труда в том, чтобы найти тех, кто утверждает, что общается с потусторонним миром, узнает о прошлом и предсказывает будущее. Без зеркал не обходятся гадания и старинные ритуалы, с зеркалами связаны приметы и этот список можно продолжать бесконечно. За всю свою историю, зеркало подарило нам множество возможностей для исследований, изучения и просто разглядывания своего отражения.

Сегодня, из всего многообразия исследований, я предлагаю Вам поговорить о символике и роли зеркала в сказках. Почему в сказках? Потому, что сказка – это самый древний способ хранения информации и в ней, как в опыте наших предков, мы можем увидеть истинные роли этого предмета.

Сказки, мифы и легенды – это знания, мудрость и опыт поколений зашифрованный в метафору. Сказочный язык позволяет лучше осмыслить и запомнить, он универсален для всех и понятен абсолютно каждому даже через века. Вспомним сказания, где упоминаются зеркала.

В известном всем древнегреческом мифе Персей убил медузу Горгону, пользуясь блестящим щитом как зеркалом. Зеркало – помощник в борьбе со злом.

В русской народной сказке «Елена Премудрая» (А.Афанасьев) читаем:

«Иван сел на орла, обхватил его крепко руками, орел взмахнул крыльями, поднялся высоко вверх и забрался за третьи облака. Кажись, хорошо запрятался, никому не найти. Да у Елены Премудрой есть такое зеркало: стоит только заглянуть в него, так вся вселенная и откроется, разом узнаешь, где и что в белом свете творится. Вот подошла она к этому зеркалу, заглянула в него и тотчас узнала всю подноготную. «Полно, хитрец! — крикнула Елена громким голосом. — Вижу, залетел ты за третьи облака, занес тебя сизокрылый орел, а теперь время на землю спускаться».

В этой сказке видим роль зеркала в способности видеть любого человека в любой точке пространства. Такая вечная мечта человечества, отраженная еще во многих сказках, где с помощью зеркала, его владелец наблюдает за тем, кого хочет видеть.

Нравится статья?

В сказке «Королевич и его дядька» (А.Афанасьев) говорится: «На другой день гонит он царских коней на водопой, а мужик-леший опять навстречу. «Пойдем ко мне в гости!». Привел и спрашивает середнюю дочь: «А ты что королевскому сыну присудишь?». «Я ему подарю зеркальце: что захочешь, все в зеркальце увидишь» .

Волшебная возможность зеркала в этой сказке, как и еще в других народных — видеть свою судьбу.

Сказки Андерсена – большой и любимый с детства мир волшебных приключений и загадочных историй. Великий писатель подарил много сказок миру, сказок древних, переписанных с учетом и собственного невроза, конечно, но все-таки, я думаю, если говорить о зеркалах, то тут с великой вероятностью того же смысла, что и у первоисточника, а именно, у народа.

Так, в сказке «Новый наряд короля». Вы помните главную сцену сказки? «А теперь, ваше королевское величество, соблаговолите раздеться и стать вот тут, перед большим зеркалом! — сказали королю обманщики. Мы нарядим вас. Король разделся, и обманщики принялись наряжать его: они делали вид, будто надевают на него одну часть одежды за другой и наконец прикрепляют что-то в плечах и на талии, — это они надевали на него королевскую мантию! А король в это время поворачивался перед зеркалом во все стороны. — Боже, как идет! Как чудно сидит! — шептали в свите. — Какой узор, какие краски! Роскошное платье!.. -Я готов! — сказал король. — Хорошо ли сидит платье? И он еще раз повернулся перед зеркалом: надо ведь было показать, что он внимательно рассматривает свой наряд»

Обманщики перед зеркалом одевают короля в невидимое платье, буквально издеваются над ним и из страха быть наказанным, никто не говорит правду. Король смотрит на свое отражение и не смеет пойти наперекор общественному мнению. Лесть побеждает честность, ложь оказывается выше правды и нет никакой надежды на справедливость. Король ведь сильнее всех, он может проявить волю, наказать всех виновных и не остаться в дураках, но он выбирает другой вариант. Более простой и комфортный. В чем же роль зеркала в этой сказке? Зеркало показывает правду и у каждого из нас есть выбор: следовать за истиной или продолжать находиться в иллюзии, верить чужим словам или своим глазам.

Другая сказ

maratakm.ru

Сказка Волшебное зеркальце — Читать сказки Афанасьева А.Н.

Русские народные сказки Афанасьева А.Н.

В некотором царстве, в некотором государстве жил-был купец-вдовец; у него были сын, да дочь, да родной брат… В одно время собирается этот купец в чужие земли ехать, разные товары закупать, берет с собой сына, а дома оставляет дочку; призывает он своего брата и говорит ему: «Препоручаю тебе, любезный братец, весь мой дом и хозяйство и усердно прошу: присматривай построже за моей дочкою, учи ее грамоте, а баловать не позволяй!» После того простился купец с братом и с дочерью и отправился в путь. А купеческая дочь была уж на возрасте и такой красоты неописанной, что хоть целый свет изойди, а другой подобной не сыщешь! Пришла дяде нечистая дума в голову, не дает ему ни днем, ни ночью покоя, стал он приставать к красной девице. «Или, — говорит, — грех со мной сотвори, или тебе на свете не жить; и сам пропаду и тебя убью!..»

Пошла как-то девица в баню, дядя за нею — только в дверь, она хвать полный таз кипятку и окатила его с головы до ног. Три недели провалялся он, еле выздоровел; страшная ненависть грызет ему сердце, и начал он думать: как бы отсмеять эту насмешку? Думал-думал, взял да и написал к своему брату письмо: твоя-де дочь худыми делами занимается, по чужим дворам таскается, дома не ночует и меня не слушает. Получил купец это письмо, прочитал и сильно разгневался; говорит сыну: «Вот твоя сестра весь дом опозорила! Не хочу ж ее миловать: поезжай сию минуту назад, изруби негодницу на мелкие части и на этом ноже привези ее сердце. Пусть добрые люди не смеются с нашего рода-племени!»

Сын взял острый нож и поехал домой; приехал в свой родной город потихоньку, никому не сказываясь, и начал по сторонам разведывать: как живет такая-то купеческая дочь? Все в один голос хвалят ее — не нахвалятся: и тиха-то, и скромна, и бога знает, и добрых людей слушается. Разузнавши все, пошел он к своей сестрице; та обрадовалась, кинулась к нему навстречу, обнимает, целует: «Милый братец! Как тебя господь принес? Что наш родимый батюшка?» — «Ах, милая сестрица, не спеши радоваться. Не к добру мой приезд: меня прислал батюшка, приказал твое белое тело изрубить на мелкие части, сердце твое вынуть да на этом ноже к нему доставить».

Сестра заплакала. «Боже мой, — говорит, — за что такая немилость?» — «А вот за что!» — отвечал брат и рассказал ей о дядином письме. «Ах, братец, я ни в чем не виновна!» Купеческий сын выслушал, как и что случилося, и говорит: «Не плачь, сестрица! Я сам знаю, что ты не виновна, и хоть батюшка не велел принимать никаких оправданий, а все-таки казнить тебя не хочу. Лучше соберись ты и ступай из отцовского дома куды глаза глядят; бог тебя не оставит!» Купеческая дочь не стала долго думать, собралась в дорогу, простилась с братцем и пошла, куда — и сама не ведает. А ее брат убил дворовую собаку, вынул сердце, нацепил на острый нож и повез к отцу. Отдает ему собачье сердце: «Так и так, — говорит, — по твоему родительскому приказанию казнил сестрицу». — «А ну ее! Собаке собачья и смерть!» — отвечал отец.

Долго ли, коротко ли блуждала красная девица по белому свету, наконец зашла в частый, дремучий лес: из-за высоких деревьев чуть-чуть небо видно. Стала она ходить по этому лесу и случайно вышла на широкую поляну; на этой поляне — белокаменный дворец, кругом дворца железная решетка. «Дай-ка, — думает девица, — зайду я в этот дворец, не все же злые люди, авось худа не будет!» Входит она в палаты — в палатах нет ни души человеческой; хотела было назад поворотить — вдруг прискакали на двор два сильномогучие богатыря, вошли во дворец, увидали девицу и говорят: «Здравствуй, красавица!» — «Здравствуйте, честные витязи!» — «Вот, брат, — сказал один богатырь другому, — мы с тобой тужили, что у нас хозяйничать некому; а бог нам сестрицу послал». Оставили богатыри купеческую дочь у себя жить, назвали родною сестрицею, отдали ей ключи и сделали надо всем домом хозяйкою; потом вынули острые сабли, уперли друг дружке в грудь и положили такой уговор: «Если кто из нас посмеет на сестру посягнуть, то не щадя изрубить его этою самою саблею».

Вот живет красная девица у двух богатырей; а отец ее закупил заморских товаров, воротился домой и немного погодя женился на другой жене. Была эта купчиха красоты неописанной и имела у себя волшебное зеркальце; загляни в зеркальце — тотчас узнаешь, где что делается. Раз как-то собрались богатыри на охоту и наказывают своей сестрице: «Смотри же, до нашего приезду никого к себе не пущай!» Попрощались с нею и уехали. В это самое время заглянула купчиха в зеркальце, любуется своей красотой и говорит: «Нет меня в свете прекраснее!» А зеркальце в ответ: «Ты хороша — спору нет! А есть у тебя падчерица, живет у двух богатырей в дремучем лесу, — та еще прекраснее!»

Не полюбились эти речи мачехе, тотчас позвала к себе злую старушонку. «На, — говорит, — тебе колечко; ступай в дремучий лес, в том лесу есть белокаменный дворец, во дворце живет моя падчерица; поклонись ей и отдай это колечко — скажи: братец на память прислал!» Старуха взяла кольцо и отправилась, куда ей сказано; приходит к белокаменному дворцу, увидала ее красная девица, выбежала навстречу — захотелось, значит, вестей попытать с родной стороны. «Здравствуй, бабушка! Как тебя господь занес? Все ли живы-здоровы?» — «Живут, хлеб жуют! Вот братец просил меня про твое здоровье проведать да прислал в подарок колечко; на, красуйся!» Девица так рада, так рада, что и рассказать нельзя; привела старуху в комнаты, угостила всякими закусками да напитками и наказала своему брату родному низко кланяться. Через час времени старуха поплелась назад, а девица стала любоваться колечком и вздумала надеть его на пальчик; надела — и в ту ж минуту упала мертвая.

Приезжают два богатыря, входят в палаты — сестрица не встречает: что такое? Заглянули к ней в спальню; а она лежит мертвая, словечка не молвит. Взгоревались богатыри: что всего краше было, то нежданно-негаданно смерть взяла! «Надо, — говорят, — убрать ее в новые наряды да в гроб положить». Стали убирать, и заприметил один на руке у красной девицы колечко: «Неужели так ее и похоронить с этим колечком? Дай лучше сниму, на память оставлю». Только снял колечко — и красная девица тотчас открыла очи, вздохнула и ожила. «Что с тобой случилось, сестрица? Не заходил ли кто к тебе?» — спрашивают богатыри. «Заходила с родной стороны знакомая старушка и колечко принесла». — «Ах, какая же ты непослушная! Ведь мы недаром тебе наказывали, чтоб никого без нас в дом не пускала. Смотри, в другой раз того не сделай!»

Спустя несколько времени заглянула купчиха в свое зеркальце и узнала, что ее падчерица по-прежнему жива и прекрасна; позвала старуху, дает ей ленточку и говорит: «Ступай к белокаменному дворцу, где живет моя падчерица, и отдай ей этот гостинец; скажи: братец прислал!» Опять пришла старуха к красной девице, наговорила ей с три короба разных разностей и отдала ленточку. Девица обрадовалась, повязала ленточку на шею — и в ту же минуту упала на постель мертвою. Приезжают богатыри с охоты, смотрят — сестрица лежит мертвая, стали убирать ее в новые наряды и только сняли ленточку — как она тут же открыла очи, вздохнула и ожила. «Что с тобой, сестрица? Али опять старуха была?» — «Да, — говорит, — приходила старушка с родной стороны, мне ленточку принесла». — «Ах, какая ты! Ведь мы ж тебя просили: никого без нас не примай!» — «Простите, милые братцы! Не вытерпела, хотелось из дому вестей послушать».

Прошло еще несколько дней — заглянула купчиха в зеркальце: опять жива ее падчерица. Позвала старуху. «На, — говорит, — волосок! Ступай к падчерице, непременно умори ее!» Улучила старуха время, когда богатыри на охоту поехали, пришла к белокаменному дворцу; увидала ее в окошечко красная девица, не вытерпела, выскочила к ней навстречу: «Здравствуй, бабушка! Как тебя бог милует?» — «Покуда жива, голубушка! Вот таскалась по миру и сюда забрела тебя проведать». Привела ее красная девица в комнату, угостила всякими закусками и напитками, расспросила про родных и наказала кланяться брату. «Хорошо, — говорит старуха, — буду кланяться. А ведь тебе, голубушка, чай и в голове поискать некому? Дай-ка я поищу». — «Поищи, бабушка!» Стала она искать в голове красной девицы и вплела в ее косу волшебный волосок; как скоро вплела этот волосок, девица в ту же минуту сделалась мертвою. Старуха зло усмехнулась и ушла поскорей, чтобы никто не застал ее, не увидел.

Приезжают богатыри, входят в комнаты — сестра лежит мертвая; долго они вглядывались-присматривались, нет ли на ней чего лишнего? Нет, ничего не видать! Вот сделали они хрустальный гроб — такой чудный, что ни вздумать, ни взгадать, только в сказке сказать; нарядили купеческую дочь в блестящее платье, словно невесту к венцу, и положили в хрустальный гроб; тот гроб поставили посеред большой палаты, а над ним устроили балдахин красного бархату с бриллиантовыми кистями с золотыми бахромами, и повесили на двенадцати хрустальных столбах двенадцать лампад. После того залились богатыри горючими слезами; обуяла их великая тоска. «На что, — говорят, — нам на белом свете жить? Пойдем, решим себя!» Обнялись, попрощались друг с дружкою, вышли на высокий балкон, взялись за руки и бросились вниз; ударились об острые камни и кончили свою жизнь.

Много-много годов прошло. Случилось одному царевичу на охоте быть; заехал он в дремучий лес, распустил своих собак в разные стороны, отделился от охотников и поехал один по заглохшей тропинке. Ехал-ехал, и вот перед ним поляна, на поляне белокаменный дворец. Царевич слез с коня, взошел по лестнице, стал покои осматривать; везде уборы богатые, роскошные, а хозяйской руки ни на чем не видно: все давным-давно покинуто, все запущено! В одной палате стоит хрустальный гроб, а в гробу лежит мертвая девица красоты неописанной: на щеках румянец, на устах улыбка, точь-в-точь живая спит.

Подошел царевич, взглянул на девицу, да так и остался на месте, словно невидимая сила его держит. Стоит он с утра до позднего вечера, глаз отвести не может, на сердце тревога: приковала его краса девичья — чудная, невиданная, какой во всем свете другой не сыскать! А охотники давно его ищут; уж они по лесу рыскали, и в трубы трубили, и голоса подавали — царевич стоит у хрустального гроба, ничего не слышит. Солнце село, сгустился мрак, и тут только он опомнился — поцеловал мертвую девицу и поехал назад. «Ах, ваше высочество, где вы были?» — спрашивают охотники. «Гнался за зверем, да немного заплутал». На другой день чуть свет — царевич уж на охоту собирается; поскакал в лес, отделился от охотников и тою же тропинкою приехал к белокаменному дворцу. Опять целый день простоял у хрустального гроба, глаз не сводя с мертвой красавицы; только позднею ночью домой воротился. На третий день, на четвертый все то же, и так целая неделя прошла. «Что это с нашим царевичем подеялось? — говорят охотники. — Станемте, братцы, за ним следить, замечать, чтобы худа какого не случилося».

Вот поехал царевич на охоту, распустил собак по лесу, отделился от свиты и направил путь к белокаменному дворцу; охотники тотчас же за ним, приезжают на поляну, входят во дворец — там в палате хрустальный гроб, в гробу мертвая девица лежит, перед девицей царевич стоит. «Ну, ваше высочество, недаром вы целую неделю по лесу плутали! Теперь и нам не уйтить отсюда до вечера». Обступили кругом хрустальный гроб, смотрят на девицу, красотой ее любуются, и простояли на одном месте с утра до позднего вечера. Когда потемнело совсем, обратился царевич к охотникам: «Сослужите мне, братцы, великую службу: возьмите гроб с мертвой девицей привезите и поставьте в моей спальне; да тихомолком, тайно сделайте, чтоб никто про то не узнал, не проведал. Награжу вас всячески, пожалую золотой казною, как никто вас не жаловал». — «Твоя воля жаловать; а мы, царевич, и так служить тебе рады!» — сказали охотники, подняли хрустальный гроб, вынесли на двор, устроили на лошадях и повезли в царский дворец; привезли и поставили у царевича в спальне.

С того самого дня перестал царевич и думать об охоте; сидит себе дома, никуда из своей комнаты не выходит — все на девицу любуется. «Что такое с нашим сыном приключилося? — думает царица. — Вот уж сколько времени, а он все дома сидит, из своей комнаты не выходит и к себе никого не пущает. Грусть-тоска, что ли, напала, али хворь какая прикинулась? Дай пойду посмотрю на него». Входит царица к нему в спальню и видит хрустальный гроб. Как и что? Расспросила-разведала и тотчас же приказ отдала похоронить ту девицу, как следует по обычаю, в мать сырой земле.

Заплакал царевич, пошел в сад, нарвал чудесных цветов, принес и стал расчесывать мертвой красавице русую косу да цветами голову убирать. Вдруг выпал из ее косы волшебный волосок — красавица раскрыла очи, вздохнула, приподнялась из хрустального гроба и говорит: «Ах, как я долго спала!» Царевич несказанно обрадовался, взял ее за руку, повел к отцу, к матери. «Мне, — говорит, — бог ее дал! Не могу жить без нее ни единой минуты. Позволь, родимый батюшка, и ты, родная матушка, допусти жениться». — «Женись, сынок! Против бога не пойдем, да и такой красоты во всем свете поискать!» У царей ни за чем остановок не бывает: в тот же день честным пирком да и за свадебку.

Женился царевич на купеческой дочери, живет с нею — не нарадуется. Прошло сколько-то времени — вздумалось ей поехать в свою сторону, отца с братцем навестить; царевич не прочь, стал у отца проситься. «Хорошо, — говорит царь, — поезжайте, дети мои любезные! Ты, царевич, отправляйся сухим путем в объезд, осмотри этим случаем все наши земли и порядки узнай, а жена твоя пусть на корабле плывет прямым путем». Вот изготовили корабль к походу, нарядили матросов, назначили начального генерала; царевна села на корабль и вышла в открытое море, а царевич поехал сухим путем.

Начальный генерал, видючи прекрасную царевну, позавидовал ее красоте и начал к ней подольщаться; чего бояться, думает, — ведь она теперь в моих руках, что хочу — то и делаю! «Полюби меня, — говорит он царевне, — коли не полюбишь — в море выброшу!» Царевна отвернулась, не дает ему ответу, только слезами заливается. Подслушал генеральские речи один матросик, пришел к царевне вечером и стал говорить: «Не плачь, царевна! Одевайся ты в мое платье, а я твое надену; ты ступай на палубу, а я в каюте остануся. Пусть генерал меня в море выбросит — я того не боюсь; авось справлюся, доплыву до пристани: благо теперь земля близко!» Поменялись они платьем; царевна пошла на палубу, а матрос лег на ее постель. Ночью явился в каюту начальный генерал, схватил матроса и выкинул в море. Матрос пустился вплавь и к утру добрался до берега. Корабль пришел к пристани, стали матросы сходить на землю; сошла и царевна, бросилась на рынок, купила себе поварскую одежу, нарядилась поваренком и нанялась к своему родному отцу на кухне прислуживать.

Немного спустя приезжает к купцу царевич. «Здравствуй, — говорит, — батюшка! Принимай-ка зятя, ведь я на твоей дочке женат. Да где ж она? Аль еще не бывала?» А тут начальный генерал с докладом является: «Так и так, ваше высочество! Несчастье случилося: стояла царевна на палубе, поднялась буря, началась качка, голова у ней закружилась — и мигнуть не успели, как царевна свалилась в море и потонула!» Царевич потужил-поплакал, да ведь со дна моря не воротишь; видно, такова судьба ей назначена! Погостил царевич у своего тестя несколько времени и велел своей свите к отъезду готовиться; купец на прощанье задал большой пир; собрались к нему и купцы, и бояре, и все сродники: были тут и родной брат его, и злая старуха, и начальный генерал.

Пили, ели, прохлаждалися; один из гостей и говорит: «Послушайте, господа честные! Что все пить да пить — с того добру не быть; давайте-ка лучше сказывать сказки». — «Ладно, ладно! — закричали со всех сторон. — Кто же начнет?» Тот не умеет, другой не горазд, а третьему вино память отшибло. Как быть? Отозвался тут купеческий приказчик: «Есть у нас на кухне новый поваренок, много по чужим землям странствовал, много всяких див видывал и такой мастер сказки сказывать — что на поди!» Купец позвал того поваренка. «Потешь, — говорит, — моих гостей!» Отвечает ему поваренок-царевна: «Что рассказать-то вам: сказку аль бывальщину?» — «Сказывай бывальщину!» — «Пожалуй, можно и бывальщину, только с таким уговором: кто меня перебьет, того чумичкой в лоб».

Все на это согласились. И царевна начала рассказывать все, что с нею самой случилося. «Так и этак, — говорит, — была у купца дочь; поехал купец за море и поручил своему родному брату смотреть за девицей; дядя позарился на ее красоту и не дает ей ни минуты спокою…» А дядя слышит, что речь про него идет, и говорит: «Это, господа, неправда!» — «А, по-твоему неправда? Вот же тебе чумичка в лоб!» После того дошло дело до мачехи, как она волшебное зеркальце допрашивала, и до злой старухи, как она к богатырям в белокаменный дворец приходила, — и старуха и мачеха в один голос закричали: «Вот вздор какой! Этого быть не может». Царевна ударила их по лбу чумичкою и стала рассказывать, как она лежала в хрустальном гробе, как нашел ее царевич, оживил и женился на ней и как она поехала отца навестить.

Генерал смекнул, что дело-то не ладно, и просится у царевича: «Позвольте мне домой уйти; что-то голова разболелась!» — «Ничего, посиди немножко!» Стала царевна про генерала рассказывать; ну, и он не вытерпел. «Все это, — говорит, — неправда!» Царевна его чумичкою в лоб да сбросила с себя поварское платье и открылась царевичу: «Я-де не поваренок, я — твоя законная жена!» Царевич обрадовался, купец — тоже; бросились они обнимать, целовать ее; а потом принялись суд судить; злую старуху вместе с дядею на воротах расстреляли, мачеху-волшебницу к жеребцу за хвост привязали, жеребец полетел в чистое поле и разнес ее кости по кустам, по яругам; генерала царевич сослал на каторгу, а на его место пожаловал матроса, что царевну от беды спас. С того времени жили царевич, его жена и купец вместе — долго и счастливо.

moreskazok.ru

Leave a Reply

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *